Showing: 21 - 30 of 60 RESULTS



There are beauty products lots of women swear by and have now become cult products, such as Cetaphil‘s skin cleanser, MAC‘s Ruby Woo lipstick, Urban Decay‘s NAKED palette, Pixi’s glow tonic, OPI’s nail polishes, Benefit’s The Porefessional and Clinique’s Moisture Surge Intense Skin Fortifying Hydrator among many others. Today I want to talk about one of those, a blush, specifically, and if by now you don’t know which one I’m talking about, my condolences my friend!

Hay productos de belleza por los que muchas mujeres juran por, y es tanto que se han vuelto productos de culto, tales como el  limpiador facial de Cetaphil, el lipstick de MAC en tono Ruby Woo, la paleta NAKED de Urban Decay, el Glow Tonic de Pixi, los esmaltes de OPI, el primer The Porefessional de Benefit and el hidratante Moisture Surge Intense Skin Fortifying Hydrator de Clinique entre muchos otros. Hoy quiero hablarles de uno de esos productos, un blush o rubor en específico, y si no has adivinado de cuál hablo, mis condolencias.


I got my first NARS‘ blush back in 2012, I’d read a lot about it so I knew I had to try it, and it wasn’t a nrandom shade I picked, but crowd’s favorite 4013, Orgasm, I ordered it online from Sephora‘s site and I was so excited to try it, up until then, I wasn’t big on make up, after falling in love with the smokey eye look as a teenager I’d kept my make up pretty minimal and that’s stuck with me until today, but these days I consider myself a makeup aficionado and I enjoy buying it even if I’ll only use it seldomly through out the year, I declare myself guilty on that charge, but as far as my blush goes, NARS’ Orgasm hasn’t left my makeup bag in the last 6 years, why? simple, let me explain.

Compré mi primer blush de NARS en 2012, había leído tanto sobre él que sabía que tenía que probarlo, pero no era cualquier tono, era EL tono, 4013, Orgasm, lo pedí en línea a la página de Sephora y era la más emocionada, hasta entonces no era mucho de maquillarme, después de amar el look smokey de adolescente, me volví muy sencilla con mi maquillaje y eso continúa hasta la fecha, pero hoy en día me considero una aficionada del maquillaje y me doy mis gustos comprándolo aunque no le de mucho uso, me declaro culpable de ser de esas que compran el maquillaje para usarlo unas pocas veces al año, pero en cuanto a mi blush NARS no ha salido de mi cosmetiquera desde hace 6 años, y ¿por qué? es muy sencillo y les explico.

NARS in OrgasmNARS in Orgasm

What I love about this blush is that yes, everybody is right on the money on it, I think it’s such a universal shade that works for every skin shade and it’s super flattering, it being a peachy pink with some golden flecks that catch and reflect the light in a really nice and alluring way, it is subtle, but not too much, and I think you can’t get a better product for such an affordable price, $30.00 USD for a product that lasts me a whole year? not bad huh?

Lo que me encanta de este rubor es que sí, todos tenían razón, es un color super universal que le va bien a todos los tonos de piel y es muy favorecedor, es un tono rosado durazno con reflejos dorados que atrapan y reflejan la luz de un modo genial, es bastante atractivo, es sutil, pero no demasiado, y creo que no puedes conseguir un mejor producto por un precio tan accesible, $630.00 MXN ¿por un producto que me dura un año? No se me hace nada mal ($52.00 pesos al mes)

NARS blush0607845040132

Have you tried it? Do you also swear by it? If not, which is your go to blush/beauty product that never leaves your makeup bag? I’d love to know and maybe try some other products to fall in love with.

¿Lo has probado? ¿Lo amas tanto como yo? Si no, ¿cuál es ese blush/producto que amas y no sale de tu cosmetiquera? Me encantaría saber y quizá probar algunos otros productos de los que me pueda enamorar.



So we made it to the end of the week, can you believe? And I managed to post every day like the good old times, so I think I’m back on a roll? Anyway, today I’d like to share with you some of the best tips on how to slow down the aging process of our skin, so keep reading ahead to find out all about them.

Pues logramos llegar al final de la semana, y además logré publicar diario como en los viejos tiempos, supongo que eso significa que estoy de vuelta. Como sea, hoy quiero compartirles tips para retrasar el proceso de envejecimiento de nuestra piel, así que sigue leyendo para conocerlos todos.

When it comes to beauty products you like to think you are in the know about every new up and coming trend on the market. You try them out as soon as they hit the shelves always end up incorporating the good ones into your everyday makeup routine. One thing that does scare you about the future is getting older and having maturing skin. Your makeup might not sit as well on your face and you might need to adapt the products you use on a regular basis. Instead of worrying about the future, why not take preventative action now? When it comes to aging, it is going to happen to everybody in the end. Prevention is always better than cure too, so if you are still in your twenties and think it’s too early to learn about anti-aging techniques you would be so wrong! The more informed you are about the hazards and dangers to your young skin, the better prepared you will be to start taking action. Whether it’s a special anti-aging cream or a general lifestyle choice, you can make a huge difference to the way your skin ages in the future. As the largest organ of your body, the skin should never be neglected or forgotten; never take for granted your young, supple, soft complexion because before you know it, it might be gone. Embrace the aging process and do everything you can do make your skin look and feel healthy for the years to come.

Lotions and Potions

One of the most effective ways to reduce early signs of aging is to regularly apply SPF moisturiser during the daytime; protecting your skin from the sun will not only prevent wrinkles from forming but it will also reduce your risk of skin cancer considerably. In the evenings you might want to switch to a creamier moisturiser that can get to work whilst you sleep. Anti-aging creams such as LifeCell contain active ingredients that will work wonders on tired and aging skin; if you’re wondering “where can I buy Lifecell cream?” There are plenty of options available online. By improving your daily skincare routine you will not only be putting the brake on wrinkles, but you will also notice a healthier glow overall.


Rest and Recovery

Did you know that sleep is one of the most powerful and least expensive aging antidotes you can get? Getting plenty of so-called ‘beauty sleep’ is exactly what more people need in their lives. If you want to reduce redness, wrinkles, puffiness and dark circles then getting a solid 6-10 hours of sleep every evening will certainly help you along quickly.

Fun and Fitness

Exercise can actually reverse aspects of aging, so if you aren’t actively moving your body then you might be missing a trick. The release of endorphins when you exercise is not only proven to make you feel happier, but they can also help to repair cells in your body from your brain to your skin. Get outside and walk the dog more often or find a gym buddy and hit a local yoga class; regular exercise over time will work magic on your skin.


Nutrition and Know-How

What you put inside your body can have a huge effect on the way your skin looks; if you are loading up on takeaway pizzas, sweets and cookies then you are going to have a dull, greasy or even grey tone to your complexion. If you switch to oily fish, nuts, berries and plenty of water you will soon be able to achieve a more natural and healthy glow. Staying hydrated is absolutely key to having good skin, so try to consume at least eight large glasses of water each day.

Harmful Habits

If you are a heavy smoker or drinker it is going to take a toll on your skin super quickly. It is true that smoking can affect your looks, from crow’s feet around the mouth and eyes to yellow undertones. You don’t want to look older than you already are, so try and cut out any bad habits sooner rather than later. The occasional glass of red wine or gin and tonic will not make you get wrinkles though, so don’t restrict yourself too much!


Stress Can Snowball

Do you work strange shift patterns or overexert yourself in the office? Over time stress can start to build up in your body and show all over your skin. You might start to get zits, rashes, rosacea and even wrinkles from an early age. In order to reduce your stress levels you need to take as much time off as you can and maximise on down time when you can. Take regular breaks during the working day and don’t work above and beyond your contracted hours. By putting your health first you will notice a huge improvement to your skin and you will be able to age gradually and gracefully.

You might think there are a lot of complicated steps to cover when it comes to slowing down the aging process, but most of them are pretty simple techniques. Your everyday routines can be tweaked to incorporate most of these ideas; you might need to quit some bad habits along the way too. If you are trying to quit smoking or cut back on your alcohol intake always seek advice from a medical professional. They will be able to guide you through the tried and tested steps to recovery. Overall, you shouldn’t see aging as a negative thing; every single person goes through it and you will be no exception to the rule. As beauty lover and makeup addict you should want to take care of your skin and keep the young glow you have for as long as you can. Try out some of these ideas right now and they will soon become second nature to you. Changing up your skincare routine, altering your lifestyle and assessing your overall health will bring you one step closer to younger and more radiant skin for the years to come.


vitagoods massaging brush_2vitagoods massaging brush_7

Hey there! How was the week for you? Mine kept me pretty busy, but hey! I managed to post thrice this week, so I’m really happy about that. If you follow me on Instagram, you’ll remember that a few weeks ago I did an unboxing of the things I got from the Amazon Prime Day, and one of those things was this scalp massaging shampoo brush from vitagoods (this post is not sponsored in any way, however it does contain affiliate links) and many of you asked me for a review of it once I finally tried it, so as I promised, here it is.

¡Hola! ¿Cómo los trató la semana? La mía me mantuvo bastante ocupada, pero oigan, ¡logré publicar tres veces ésta semana! lo cual me tiene super contenta. Si me siguen en  Instagram, recordarán que hace unas semanas hice un unboxing de las cosas que compré durante el Amazon Prime Day, y una de esas cosas fue este cepillo masajeador de cuero cabelludo para shampoo (este post no está patrocinado para nada, pero sí tiene links afiliados) y muchas de ustedes me pidieron una reseña una vez que por fin lo probara, así que como les prometí, aquí está.

vitagoods massaging brush_8


I thought the packaging was pretty cute in a minimal way, and that it contains plenty of information about the brand and the product itself, on the inside the brush comes perfectly packed to avoid any damage, it’s also a great way to store the brush when it’s not being used.


El empaque me pareció bastante lindo en su estilo minimalista, y me agradó que contiene bastante información sobre la marca y el producto, por dentro el cepillo está muy bien empacado para evitar daños, además de que después resulta una buena opción para guardarlo cuando no lo estás usando.

vitagoods massaging brushvitagoods massaging brush_9vitagoods massaging brush_3vitagoods massaging brush_4


The outer shell of the brush is made of hard plastic and has a handle that I think is comfy and practical, the bristles are pretty soft and are made of silicone so it doesn’t hurt at all when you use it on your scalp. I like the fact that it is actually waterproof and it is safe to use with your shampoo/conditioner in the shower, but it can also be used dry for a great scalp massage, and also, it has two different intensities depending on your preference.

I’ve been using it for some weeks now and I’m happy, I’m not sure I see any difference with my hair yet but it does help me relax when I’m stressed, or too tense as I tend to get tension headaches so I’m loving that it helps with those too. After I’m done using it I feel my scalp tingling from the increased circulation which I hear has many benefits such as increased hair growth and a healthier and cleaner scalp. My hair is naturally wavy  and this helps distributing my scalp oils through the rest of my hair, so i think natural haired ladies will really see a benefit in using this brush.

I’d love to see a difference in hair growth since I want to grow it out, but my hair already grows pretty fast on its own, so I’m not sure if I’ll see even more growth after using this for a while (I’ll keep you posted on this)

What I’ve been really thinking about is the part that it works with batteries, you’ll need a AA battery for this, and you’ll need to unscrew the lid to change it, but the brush comes with its own tiny screwdriver which I think is a nice touch, I haven’t really been using it enough for the battery to run out, but maybe rechargable batteries would be great for it.


La parte externa del cepillo está hecha de plástico rígido y tiene una agarradera que me parece bastante cómoda y práctica, las cerdas son de silicona y son bastante suaves así que no lastiman para nada cuando lo usas en tu cuero cabelludo. Me agrada el hecho de que es a prueba de agua por lo que puedes usarlo tranquilamente en la regadera con tu shampoo o acondicionador, pero también puedes usarlo en seco para un masaje delicioso, además tiene dos velocidades diferentes dependiendo de tus preferencias.

Tengo un par de semanas usándolo y estoy contenta con mi compra, aún no estoy segura de si veo alguna diferencia pero sí he notado que me ayuda a relajarme si estoy estresada sobre todo porque suelen darme dolores de cabeza cuando estoy muy tensa así que amo que hasta para eso sirva. Cuando acabo de usarlo siento mi cabeza hormigueando por la circulación que se incrementa y dicen que esto tiene muchos beneficios tales como como promover el crecimiento del cabello así como un cuero cabelludo más limpio y sano. Mi cabello es naturalmente ondulado y siento que el cepillo me ayuda a distribuir mejor los aceites naturales por todo mi cabello, así que creo que es una buena idea para las chicas de cabello chino natural.

Me encantaría ver una diferencia significativa en el crecimiento de mi cabello ya que estoy intentando dejarlo largo, pero mi cabello ya crece bastante rápido por sí solo, así que no estoy segura de ello (les seguiré contando de eso)

Algo en lo que sí he estado pensando es el hecho de que utiliza baterías, así que necesitarás una batería AA y un desarmador para abrir la tapita de la batería y cambiarla, pero no te apures porque el cepillo ya trae su propio desarmador, lo cual se me hizo genial. Aún no lo he usado lo suficiente para que se me agote la batería, así que no puedo decirles más o menos cuanto dura, pero estoy pensando en que quizá las baterías recargables sean una buena opción.

vitagoods massaging brush_5vitagoods massaging brush_6


Hi guys! How’s the week going? Today I want to share with you my everday make up routine, aka: lazy people make up. To be honest with you I’m not big in the whole make up department, I prefer to opt for a natural look and minimal (even more so than this one) kind of make up, why? because I’m lazy and I’d rather sleep 10 more minutes than do a whole face, so don’t expect anything over the top, here it is.

¡Hola! ¿cómo va la semana? Hoy quiero compartirles mi rutina de maquillaje diario, también conocida como maquillaje para gente floja. Siendo honesta no soy super intensa con eso del maquillaje para el diaro, por eso opto por un look natural y minimalista (más que este) ¿por qué? porque soy floja y prefiero dormir 10 minutos más antes que hacerme un maquillaje de cara completa, así que no esperen nada espectacular.

LAZY PEOPLE MAKE UP1.  I spray my face with thermal water.

1.  Rocío mi cara con agua termal.


2.  I apply my anti-aging face oil.

2. Aplico mi aceite anti envejecimiento.


     3. I fill in my eyebrows with Benefit’s Ka Brow pomade.

3. Relleno mis cejas con la sombra en crema Ka Brow de Benefit.


     4. I fix them with Benefit’s 24-hr Brow Setter.

4. Las fijo con el 24-hr Brow Setter de Benefit.


      5. I curl my eyelashes.

5. Me enchino las pestañas.


     6. I apply mascara on my lashes and also on the lower ones too.

6. Me pongo rímel en las pestañas, arriba y abajo.


     7. I apply blush on my cheeks.

7. Me pongo blush en las mejillas.


     8. I apply some lipbalm.

8. Me pongo un poco de bálsamo labial.


And that’s pretty much it, I bet you it took you longer reading this than it takes me doing my make up each morning! What do you think? What kind of make up do you apply everyday?

Y eso es todo, les apuesto que les tomó más leer el post que lo que me toma a mí maquillarme cada mañana. ¿Qué opinas? ¿Qué clase de maquillaje te haces para diario?


Hi guys! So today I’m back with a tutorial for you, as most of you know natural body scrubs have been a thing for quite a while now, a couple of months ago I got one from awesome Ina Villarreal and I loved it so much that I wanted to try making my own, so I did and I want to share the process with you in case you want to try as well! 🙂

¡Hola! Hoy estoy de vuelta con un tutorial, como ya sabes los exfoliantes naturales ya tiene tiempo que se pusieron de moda, hace unos meses recibí uno de Ina Villarreal y me encantó tanto que me dieron ganas de intentar hacer los míos, así que pues lo intenté y quería compartirlo aquí.



First of all, you’re going to need containers, I got these glass ones, but you can use some old glass or plastic containers you’ve laying around.

Primero que nada vas a necesitar frascos, yo compré estos de vidrio, pero puedes reusar algunos que ya tengas, ya sean de plástico o vidrio.


You’ll need oils such as coconut, olive, avocado and grape seed. You’ll also need sugar (coarse and/or brown), sea salt, salt, raw honey and ground coffee. Other things you’ll want to have around are cinnamon, dried herbs such as rosemary or lavender, ginger and essential oils.

Necesitarás ingredientes tales como aceite de coco, olivo, aguacate y semilla de uva. También necesitarás azúcar granulada o mascabado, sal de mar, sal, miel cruda y café molido. Además necesitarás especias como canela, romero, lavanda o jengibre, y tus aceites esenciales favoritos.





You’ll need:

  • 1 cup ground coffee
  • 1 cup coarse/brown sugar
  • 1/4 cup coconut oil
  • 2 tbsp cinnamon
  • 2 tbsp vanilla extract


Mix all your dry ingredients, add coconut oil (make sure it’s liquid and not solid), add vanilla extract, and mix together until you’ve a paste. Once it’s all mixed together store in a clean container.



  • 1 taza de café molido
  • 1 taza de azúcar granulada o azúcar mascabado
  • 1/4 taza de aceite de coco
  • 2 cdas de canela
  • 2 cdas de extracto de vainilla


Mezcla todos los ingredientes secos, añade el aceite de coco (debe estar líquido, no sólido), añade el extracto de vainilla y mezcla hasta obtener una pasta. Una vez bien mezclado guárdalo en un frasco limpio.





You’ll need:

  • 1 cup coarse sugar
  • 1/2 cup raw honey
  • 1/4 cup olive oil
  • 2 tbsp dried lavender
  • 15 drops lavender essential oil
  • 15 drops lemon essential oil


Mix the sugar with the honey and olive oil, add the essential oils and dried lavender, mix it all until you’ve got a paste. Store in a clean container.



  • 1 taza de azúcar granulado.
  • 1/2 taza de miel cruda
  • 1/4 de taza de aceite de olivo
  • 2 cucharadas de lavanda seca
  • 15 gotas de aceite esencial de lavanda
  • 15 gotas de aceite esencial de limón


Mezcla el azúcar con la miel y aceite de olivo hasta tener una pasta (la miel y el aceite deben entibiarse previamente para que estén líquidos), añade los aceites esenciales y la lavanda, mezcla nuevamente. Almacenalo en un frasco limpio.




You’ll need:

  • 1 cup sea salt
  • 1/4 cup coconut oil
  • 1 tbsp dried ginger
  • 1 tbsp dried green tea leaves
  • 15 drops tea tree essential oil
  • 15 drops orange essential oil
  • 15 drops ginger essential oil


In a bowl mix salt, ginger, and coconut oil. Add essential oils and mix again. Finally add green tea and mix again. Store in a clean container.



  • 1 taza de sal de mar
  • 1/4 de aceite de coco
  • 1 cucharada de jengibre seco
  • 1 cucharada de hojas secas de té verde 
  • 15 gotas de aceite esencial de árbol de té
  • 15 gotas de aceite esencial de naranja
  • 15 gotas de aceite esencial de jengibre


En un tazón mezcla la sal, jengibre y aceite de coco. Añade los aceites esenciales y mezcla nuevamente. Finalmente agrega el té verde y vuelve a mezclar. Guárdalo en un frasco limpio.







Hi guys! It’s been a while since I last shared with you a beauty/make up post, and something that you’ve been requesting on Instastories is that I make a post with a beauty tutorial, and another one that I talk about make up tips for hooded/droopy eyes, so I thought I’d make a full tutorial that includes a way of finding out if you’ve hooded eyes, how does that sound?

¡Hola! Ha pasado tiempo desde la última vez que compartí un post de maquillaje, y algo que me han estado pidiendo son tutoriales de maquillaje, y tips para párpados caídos, así que pensé en hacerles un tutorial completo donde pueden saber si tienes párpados caídos o no, ¿les late?


  1. Do your lids have a crease? If your Answer is yes go on to step 2
  2. Draw a line across your eye (horizontally, right in the middle)
  3. Does the corner of your eye pull up or down? If it is just straight, is the crease visible? If your crease isn’t visible, Congratulations! You’ve hooded eyes!


  1. ¿Tus párpados tienen un pliegue? Si tu respuesta fue sí, ve al paso 2
  2. Dibuja una línea a lo largo de tus ojos, horizontalmente justo a la mitad.
  3. La esquina exterior de tu ojo, ¿va hacia abajo o hacia arriba? Si no hace ninguna de las dos cosas, ¿se ve el pliegue? si no lo puedes ver, ¡Felicidades! ¡Tienes párpados caídos!

So, the hood in my eyes isn’t as noticeable as in some other people like Claudia Schiffer or Lucy Liu where you can barely see their lids, but the hood is still there (This type of eye is actually more common than I thought), if you don’t have hooded eyes, well, keep reading cause you might have someone to share these tips with.

En mi caso no es tan pronunciado como en otras personas como Claudia Schiffer o Lucy Liu a quienes difícilmente puedes verles los párpados, pero en mi caso ahí está un poco el párpado superior caído, la verdad es que este tipo de ojos es más común de lo que creí, si no tienes párpados caídos, pues, sigue leyendo porque quizá alguien que conozcas necesite los siguientes tips.



This will help keep the eye shadow where it should be, not all over your lids in a messy way.

Un primer es super útil para mantener la sombra en su lugar y no por todos lados.

Waterproof mascara

Since your eyelashes rub against your lid all the time you don’t want to stain it, so waterproof mascara will do the trick.

Ya que tus pestañas pegan todo el tiempo contra tu párpado superior éste tiende a mancharse, por lo que una máscara de pestañas a prueba de agua será tu mejor amiga.


This will help attract attention to your brow bone, which can help make your eyes look bigger.

Un iluminador te ayudará a atraer la atención hacia el huesito de la ceja, lo cual nos ayuda a que nuestros ojos se vean más grandes.

Liquid eyeliner

You need precision and you don’t want to use a pencil that can become messy and get smudged all over your lids, so liquid eyeliner is the way to go.

Para delinear nuestro tipo de ojos necesitamos precisión así que no quieres usar un lápiz que terminará siendo desastroso y se correrá por todos lados, así que la manera de lograr la precisión es con un delineador líquido.




This makes it easier to see your eye’s natural crease.


Esto hace que sea más fácil ver el pliegue natural de tus ojos.



Not where your eye folds naturally, this way color doesn’t get lost when you open your eyes.


No donde tu párpado se dobla naturalmente, de éste modo el color no se pierde cuando abres los ojos.


This takes attention away from your hood.


Las sombras con brillo sólo atraerán la atención a tu párpado caído, las sombras mate desvían ese punto de atención.



Always curl befor applying mascara, use a thickening mascara, and apply it to the bottom lashes as well.


Siempre enchina tus pestañas antes de aplicar la máscara, usa una que sirva para engrosarlas y aplícala en las pestañas inferiores también.



Filling in your brows will change the look of your eyes completely!


Rellenar tus cejas cambiará por completo el look de tus ojos.



This will only make your eyes seem smaller and closer together, you can however apply eyeshadow and add some shimmer to the tear duct area.


Esto sólo hará parecer tus ojos más pequeños y juntos, lo que sí puedes hacer es aplicar un poco de sombra y añadir algo de brillo en el área del lagrimal.




I was introduced to Ina Villarreal a little over a year ago via Instagram and soon after that we started talking about a collaboration between us, I got a package back then with two items, a facial oil and a make up remover for me to try and review in here and I was hooked, what originally drew me in was the smells and the fact that it is an all natural brand; but now, more than a year later I can tell you many great things about it, so keep on reading.

Conocí a Ina Villarreal hace poco más de un año a través de Instagram, y no pasó mucho tiempo para que platicaramos sobre una colaboración, pronto recibí un paquete con dos de sus productos, un aceite facial y un desmaquillante, para probar y reseñar aquí, y desde ahí me enganché, lo que originalmente me llamó la atención fueron sus aromas deliciosos y que fuera 100% natural; pero ahora, más de un año después puedo decirles tantas cosas sobre la marca. 


Turns out the brand was born two years ago, founded by a Mexican biochemist who felt the need to create amazing skincare products with locally sourced quality ingredients thus being able to offer a domestic option to beauty and skincare enthusiasts. She believes we have the capabilities to create a Mexican alternative that’s just as good as any other international brand.

Resulta que la marca nació hace dos años, fundada por una bioquímica Mexicana que sintió la necesidad de crear productos para el cuidado de la piel con ingredientes mexicanos de la más alta calidad para poder ofrecer una opción nacional al mercado. Ella cree que es posible ofrecer una alternativa Mexicana que es tan buena como cualquier marca internacional.


Ina Villarreal is an eco friendly and cruelty free company, and one of the things I like the most about them is that we share values, we both believe in helping people in need, and supporting our local communities which is something very much needed these days, they believe in helping economy grow through hard work and they worry about their employees and their development.

Ina Villarreal es una compañía amigable con el ambiente y que no experimenta en animales, y me encanta que compartimos muchos valores, ambas creemos en ayudar a la gente que lo necesita y en apoyar a la gente de nuestra comunidad lo cual es necesario en ésta época, también creen que la mejor manera de ayudar a crecer la economía es a través de la creación de empleos en nuestro país, es una marca preocupada por sus empleados y su desarrollo personal y profesional.


I also love how they’re always on top of things and researching about the new trends and developments on skincare, concerned with offering the same technologies and benefits other brands do, which keeps them competitive, I like how affordable the products are, I like that you can get optimal skincare without breaking the bank, and that in doing so I’m helping a local brand and everything that it entails.

También me encanta que siempre están al día de las nuevas tendencias en cuidado de la piel, preocupados con ofrecer las últimas tecnologías y beneficios que otras marcas internacionales ofrecen, lo cual los mantiene competitivos, además los productos son bastante accesibles y te ofrecen una calidad y cuidado óptimos sin tener que quedar en bancarrota, y que a la vez estás apoyando a una marca local con todo lo que eso implica.


If you want to buy their products you can get them through Amazon. (not an affiliate link)

Si quieres comprar sus productos puedes hacerlo a través de Amazon.


Read my review for their lip balm and hair conditioner here.

Lee mi reseña del bálsamo de labios y acondicionador para el cabello aquí.



Hey there guys! So, some of you asked over Instagram that I post more beauty related posts on the blog, so today I’ll be sharing a review with you for some products I got a couple of weeks ago, that are part of the Yuya Make Up line (for those of you who don’t know, Yuya is a Mexican YouTuber who just launched a make up line with eyeliners, brushes, mascara, blush, three differente eye shadow palettes, contouring palette, lipgloss and a ton of nail polish shades).

¡Hola! Algunos de ustedes me pidieron en Instagram que compartiera más posts relacionados con maquillaje en el blog, así que les compartiré una reseña de algunos productos que compré hace unas semanas, que son parte de la colección de maquillaje de Yuya (para los que no saben Yuya es una Youtuber Mexicana que acaba de lanzar una línea de maquillaje que incluye delineador, brochas, rímel, blush, tres paletas diferentes de sombras, una paleta de contornos, lipgloss y esmaltes de uñas).

So I went to the page of Republic Cosmetics and I ordered the Las Jaras eye shadow palette and a nail polish in shade Tropical. Shipping was fast I had this two days after I ordered it which was not bad, but I’ve had faster shipping and delivery for a lower cost.

Fui al sitio de Republic Cosmetics y pedí la paleta de sombras Las Jaras y un esmalte en tono Tropical. El envío fue bastante rápido, lo tenía en mis mano a los dos días de haberlo pedido, lo cual no está nada mal, pero he tenido envíos más rápidos a menor precio.

I did like the packaging for all her make up range, it’s super cute and Mexican, and it has lovely names, honestly I’d buy every single thing just for the packaging alone, what I did not like packaging wise was that the palette came in some sort of sleeve but it was just a white cardboard one, I’d have liked it better if the same design you can see on the cover of the palette was printed on the sleeve so you can see which palette you’re using. Regarding the nail polish I looooved all the designs on the bottles, they’re amazing and I really liked the detail on the cap of the bottle (scroll down to see it).

Me gustó mucho el empaque de toda la línea, está super bonito y super Mexicano, y tiene nombres lindísimos, honestamente compraría todo sólo por sus empaques, lo que sí no me gustó fue que la paleta venía en una fundita de cartón pero era sólo cartón blanco, me hubiese encantado que tuviera impreso el mismo diseño de la tapa de la paleta para saber cuál es cuál sin necesidad de sacarla. Sobre el esmalte la verdad es que me encantaron todos los diseños de las botellitas, están increíbles y me encantó el detalle en la tapa (baja para verlo).


Now, about the palette, as you see it’s a really nude/earth tones palette perfect for a natural look, it’s got twelve different shades and they all match each other perfectly, what I did noticed when making the swatches for this one were two things, first, the colors don’t have names, I know this is stupid, but I woul’ve really liked it if each one had its own unique name, so you would just know oh I’m wearing shade A and shade F and I got this cool and natural look. Second thing, light/shimmery eye shadows aren’t as well pigmentated as the matte/darker ones and you need to use a lot of product, they even feel a little powder-y, now you might see on some youtube reviews that this is the case for all of them but I did realize one thing, the brush that comes with this palette isn’t the best one, it wastes a loooot of product and doesn’t really help in its application but if you use your own brushes you’ll see the difference. The price is really okay, about $15.00 USD, I thought it was a good deal and I’ve been using it a lot lately.

Ahora, sobre la paleta de sombras, como puedes ver es una paleta de tonos nude/terrosos, perfecta para un look natural, tiene doce diferentes tonos y todos combinan a la perfección entre sí, dos cosas que me llamaron la atención cuando hacía los swatches para éste post fueron que primero, los tonos no tienen nombres individuales, quizá sea tonto pero me hubiera encantado que cada uno tuviera un nombre individual, tipo sombra A, B, C y así. La segunda, las sombras más claras/brillantes no pigmentan tan bien como las mate/oscuras y necesitas usar más producto para tener el mismo efecto, la verdad es que en ocasiones se sienten bastante polvosas, lo cual se ha comentado en varias reseñas de youtube, lo que sí noté es que la brocha no es la mejor, no aplica bien el producto y lo gasta demasiado, pero si usas otro tipo de pincel la aplicación cambia completamente. El precio no me pareció alto comparado a otras paletas, ésta fue de $290.00, me pareció bueno y la verdad es que la he estado usando mucho últimamente.


Now, on to the nail polish, like I said before I wanted to get all of them just for their really cute bottles, buuuuut, a voice inside my head said, wait until you try them, get just one, and this time I’m glad I listened to it, so yeah the packaging is cute and all, and the shades are looovely, but, for me this was a big no-no, first the brush is way too thick and it uses a lot of product which makes it hard to apply, second the formula seems too thick for my taste and this makes it even harder to apply and third, it isn’t lasting at all, now I’m not asking for it to last as long as a Chanel, OPI or gel one, but this didn’t even make it through the day, a couples of HOURS later it had already chipped, I paid about three bucks for this and tbh I’ve gotten better nail polishes for less, this was a total disappointment.

Seguimos con el esmalte de uñas, como les dije antes, quería comprarlos todos cuando vi los empaques, peeeerooo, una vocecita me dijo, esperate a probarlos, compra sólo uno, y la verdad me da gusto haberle hecho caso, sí, el empaque es lindísimo, los tonos también, pero para mí no valen la pena, primero que nada, el pincel es muy grueso y usa muchísimo producto lo cual lo hace super difícil de aplicar, segundo la fórmula me parece muy espesa y también dificulta su aplicación y por último, no tiene buena duración, no le pido que dure como un Chanel, OPI o uno de gel, pero éste no aguantó ni un día, a las pocas HORAS ya se había caído en algunas partes, cuestan $55 pesos y la verdad es que he tenido mayor duración de esmaltes más baratos, para mi fue una gran decepción.



Hi guys! I know you’ve probably read posts like this one before, but I really really wanted to make one about make up after I made the fashion one (My Boyfriend Explains Fashion), so today you can read this little interview I made him and in this occasion he’ll be explaining some make up/beauty terms to you guys. I hope you really enjoy this as much as I did, cause I know some of you guys really really liked his answers on the previous post lol and he’s such a good sport.

¡Hola! Sé que quizá ya leyeron varios posts como éste anteriormente, pero de verdad tenía ganas de hacer uno sobre maquillaje después de hacer el de moda (My Boyfriend Explains Fashion), así que hoy pueden leer ésta pequeña entrevista que le hice a mi novio en la que explica ciertos términos de maquillaje. Espero lo disfruten tanto como yo, ya sé que a varios de ustedes les gustó el anterior, y además el está encantado de ayudar.


Me: What is a primer?
Bae: It’s what you put underneath it all…
Me: What for?
Bae: For… for… it to blend?

Yo: ¿Qué es un primer?
Bae: Es lo que te pones abajo de todo…
Yo: ¿Para qué?
Bae: Para… para… que se revuelva bien

What is foundation?
Oh! Yeah that too! It’s like the first color you put on your face, right? And on top of that you apply everything else, to even it all out.

¿Qué es una base?
¡Ah! ¡Eso también! Es como el primer color que te pones en la cara, ¿no? y encima de eso aplicas todos los demás, para como, homogeneizar el color.

What is blush?
Blush, it’s like a color here *touches cheeks* 

¿Qué es un blush?
Rubor, es como un colorcito aquí *se toca las mejillas*

What is a concealer?
When you hide something you messed up, (I laugh), concealer? It’s like, lighter, right?
But what is it for?
For… light

¿Qué es el corrector?
Cuando te equivocas escribiendo con pluma (me río), es como, más claro, ¿no?
Pero, ¿para qué sirve?
Para… luz


Kabuki brush?
It’s like this *makes a fan in the air*
No (I laugh again)
No, I’ve no idea…

Brocha Kabuki
Es así *hace un abanico en el aire*
No (me río de nuevo)
No tengo la menor idea

What is a Beauty Blender?
I imagine you use it to blend different colors (I then explain what it looks like and how it works, he remembers mine)

¿Qué es un Beauty Blender?
Me imagino que lo usas para mezclar diferentes tonos (Entonces le explico cómo se ve y cómo funciona, recuerda que yo tengo una)

¿What is mascara?
What goes in here *point to the inside of his lid* what you put here, on the inside of your eyes, of your lids.

¿Qué es el rímel?
Lo que va aquí *señala la parte interior del párpado* lo que te pones aquí, en los contornos del ojo, bueno, de los párpados.

What is eyeliner?
Oh no, then mascara is the one for your lashes and eyeliner is what I said before *I laugh a lot*

¿Qué es un delineador?
Ah no, entonces el rímel es para tus pestañas y el delineador es lo que dije antes *me río más*


What is a palette?
It’s where you have different colors?

¿Qué es una paleta?
¿Es donde tienes diferentes colores?

What is a fixer?
What you put on so color won’t wash away

¿Qué es un fijador?
Lo que te pones para que no se caiga el color

What does a matte lipstick look like?
Not shinny

¿Cómo se ve un labial mate?
No brilla

I hope you guys enjoyed this fun little post, once again thanks to bae for helping out with this one and letting me even take pictures for it.

Espero que lo hayan disfrutado y se hayan divertido, gracias de nuevo a bae por ayudarme con éste y dejarme tomarle fotos para el mismo.


CELLUBLUE¡Hola! Oigan, pues les cuento que mientras ustedes leen esto yo estoy de camino a mis vacaciones, yay, pero mientras eso pasa les quiero compartir mi experiencia usando la ventosa anti-celulitis Cellublue.

Hey! How’s it going? So, as you’re reading this I’m travelling to my vacation spot, yay, but I want to take this chance to tell you a little bit about my experience using Cellublue’s anti-cellulite suction cup.



CelluBlue® es una marca francesa de fitness y belleza que ya es bastante famosa en Francia y que permite solucionar un gran problema que preocupa las mujeres: la celulitis.

Es una ventosa 100% de silicona médica hipoalergénica, está diseñado y montado en Francia. Permite reproducir el famoso masaje del palpate-roll, activando la circulación venosa y así  pudiendo eliminar la celulitis rebelde y también tonifica y suaviza la piel.

Sólo se necesita un masaje de 5 minutos cada día durante 3 semanas y los resultados serán claramente visibles.

CelluBlue® is a french beauty and fitness brand that is quite famous in France and that helps solve a problem that concerns women: cellulite.

It is a suction cup made of 100% medical grade, hypoallergenic silicone, designed and made in France. It allows you to reproduce the famous palpate-roll massage, activating blood flow and helping get rid of cellulite and toning and smoothing the skin. 

You only need a daily five minute massage for three weeks and results will be visible.



Su uso es facilísimo, además de que cuando llega tu paquete trae una guía en papel sobre cómo se usa y en la compra del kit te incluyen un código para descargar y usar su aplicación, que está super completa, tiene un calendario, un diario para hacer notas sobre tu progreso, instrucciones y un timer. Con sólo 5 minutos por zona al día es suficiente.

It’s super easy to use, and when you get your package it contains a printed user guide and a code to download and use their app, which I loved, it has a calendar, a journal to track your progress, instructions and a timer. With only 5 minutes on each zone per day it’s enough.



La verdad, sí. Pero ésto es sólo los primeros días, con forme va avanzando el tiempo y su uso continuo el dolor y los moretones disminuyen hasta que casi desaparecen.

TBH, yes it does. But only on the first days, as time and use go by, pain and bruising disappear.



Ésto es súper importante, TIENES QUE APLICAR ACEITE DE MASAJE EN TU PIEL PARA USARLA, NO SE DEBE USAR SOBRE LA PIEL LIMPIA. Okay, ya que sacamos eso del camino, aplicas tu aceitito en la zona a masajear, yo usé de coco, y pones tu timer en la app, se presiona la ventosa para crear succión y se presiona contra la piel, después se hacen movimiento de abajo hacia arriba durante tres minutos, seguidos de movimientos laterales por un minuto y por último otro minuto de movimientos circulares.

This is super important, YOU HAVE TO APPLY MASSAGE OIL ON YOUR SKIN BEFORE USING IT, DO NOT USE IT ON DRY/CLEAN SKIN. Okay, so now that we’ve gotten that out of the way, you apply some oil to the are you’re going to massage, I used coconut oil, and start the timer on the app, you press on the suction cup and press it on the skin, now you move it down and up for three minutes, then side to side for a minute and then another minute in circular motion.



Hoy se cumplen tres semanas que comencé la experiencia Cellublue, y la verdad es que sí he notado resultados, aunque sí sufro de celulitis (como toooodaaaas, sean honestas) no es un problema tan grave, sí note que se desvaneció visiblemente durante mi uso del producto, las “bolitas” se ven más pequeñas, lo que sí noté cañón es cómo aumento mi circulación, los primeros días hasta sentía como agujitas y eran por toda la sangre fluyendo a mis piernas, mi piel también se sentía más suave y brillante, y me ayudó a que no se me hicieran tantos moretones después de mi entrenamiento de pole fitness, definitivamente la seguiré usando por dos semanas más y luego descansaré unas cuantas semanas más.

Today it’s three weeks since I started the Cellublue experience, and the trith is I’ve noticed results, I do suffer from cellulite (like we ALL do, let’s be honest) but it’s not a huge problem in my case, but I did notice how it vanished a bit, especially on my legs, what I did notice that was a big difference was my blood circulation improved, the first couple of days I felt like little needles poking me, and it was all the blood rushing to the surface of my skin, my skin started to feel softer and glowy, and I noticed a reductionon the bruising I usually get from my pole fitness sessions, I’l definitely keep using it for another two weeks and then I’ll take a break.


Chicas de México, ¿quieren ganarse una? estén pendientes del Instagram y Facebook de Cellublue, pues todos los días tienen sorteos de un kit con una ventosa y bodyroller.