Showing: 11 - 20 of 24 RESULTS

VITAGOODS SCALP MASSAGING SHAMPOO BRUSH REVIEW

vitagoods massaging brush_2vitagoods massaging brush_7

Hey there! How was the week for you? Mine kept me pretty busy, but hey! I managed to post thrice this week, so I’m really happy about that. If you follow me on Instagram, you’ll remember that a few weeks ago I did an unboxing of the things I got from the Amazon Prime Day, and one of those things was this scalp massaging shampoo brush from vitagoods (this post is not sponsored in any way, however it does contain affiliate links) and many of you asked me for a review of it once I finally tried it, so as I promised, here it is.

¡Hola! ¿Cómo los trató la semana? La mía me mantuvo bastante ocupada, pero oigan, ¡logré publicar tres veces ésta semana! lo cual me tiene super contenta. Si me siguen en  Instagram, recordarán que hace unas semanas hice un unboxing de las cosas que compré durante el Amazon Prime Day, y una de esas cosas fue este cepillo masajeador de cuero cabelludo para shampoo (este post no está patrocinado para nada, pero sí tiene links afiliados) y muchas de ustedes me pidieron una reseña una vez que por fin lo probara, así que como les prometí, aquí está.

vitagoods massaging brush_8

PACKAGING

I thought the packaging was pretty cute in a minimal way, and that it contains plenty of information about the brand and the product itself, on the inside the brush comes perfectly packed to avoid any damage, it’s also a great way to store the brush when it’s not being used.

EMPAQUE

El empaque me pareció bastante lindo en su estilo minimalista, y me agradó que contiene bastante información sobre la marca y el producto, por dentro el cepillo está muy bien empacado para evitar daños, además de que después resulta una buena opción para guardarlo cuando no lo estás usando.

vitagoods massaging brushvitagoods massaging brush_9vitagoods massaging brush_3vitagoods massaging brush_4

THE BRUSH

The outer shell of the brush is made of hard plastic and has a handle that I think is comfy and practical, the bristles are pretty soft and are made of silicone so it doesn’t hurt at all when you use it on your scalp. I like the fact that it is actually waterproof and it is safe to use with your shampoo/conditioner in the shower, but it can also be used dry for a great scalp massage, and also, it has two different intensities depending on your preference.

I’ve been using it for some weeks now and I’m happy, I’m not sure I see any difference with my hair yet but it does help me relax when I’m stressed, or too tense as I tend to get tension headaches so I’m loving that it helps with those too. After I’m done using it I feel my scalp tingling from the increased circulation which I hear has many benefits such as increased hair growth and a healthier and cleaner scalp. My hair is naturally wavy  and this helps distributing my scalp oils through the rest of my hair, so i think natural haired ladies will really see a benefit in using this brush.

I’d love to see a difference in hair growth since I want to grow it out, but my hair already grows pretty fast on its own, so I’m not sure if I’ll see even more growth after using this for a while (I’ll keep you posted on this)

What I’ve been really thinking about is the part that it works with batteries, you’ll need a AA battery for this, and you’ll need to unscrew the lid to change it, but the brush comes with its own tiny screwdriver which I think is a nice touch, I haven’t really been using it enough for the battery to run out, but maybe rechargable batteries would be great for it.

EL CEPILLO

La parte externa del cepillo está hecha de plástico rígido y tiene una agarradera que me parece bastante cómoda y práctica, las cerdas son de silicona y son bastante suaves así que no lastiman para nada cuando lo usas en tu cuero cabelludo. Me agrada el hecho de que es a prueba de agua por lo que puedes usarlo tranquilamente en la regadera con tu shampoo o acondicionador, pero también puedes usarlo en seco para un masaje delicioso, además tiene dos velocidades diferentes dependiendo de tus preferencias.

Tengo un par de semanas usándolo y estoy contenta con mi compra, aún no estoy segura de si veo alguna diferencia pero sí he notado que me ayuda a relajarme si estoy estresada sobre todo porque suelen darme dolores de cabeza cuando estoy muy tensa así que amo que hasta para eso sirva. Cuando acabo de usarlo siento mi cabeza hormigueando por la circulación que se incrementa y dicen que esto tiene muchos beneficios tales como como promover el crecimiento del cabello así como un cuero cabelludo más limpio y sano. Mi cabello es naturalmente ondulado y siento que el cepillo me ayuda a distribuir mejor los aceites naturales por todo mi cabello, así que creo que es una buena idea para las chicas de cabello chino natural.

Me encantaría ver una diferencia significativa en el crecimiento de mi cabello ya que estoy intentando dejarlo largo, pero mi cabello ya crece bastante rápido por sí solo, así que no estoy segura de ello (les seguiré contando de eso)

Algo en lo que sí he estado pensando es el hecho de que utiliza baterías, así que necesitarás una batería AA y un desarmador para abrir la tapita de la batería y cambiarla, pero no te apures porque el cepillo ya trae su propio desarmador, lo cual se me hizo genial. Aún no lo he usado lo suficiente para que se me agote la batería, así que no puedo decirles más o menos cuanto dura, pero estoy pensando en que quizá las baterías recargables sean una buena opción.

vitagoods massaging brush_5vitagoods massaging brush_6

THE ECO-FRIENDLY AND NATURAL SKINCARE BRAND YOU NEED TO KNOW

NATURAL SKINCARE BY INA VILLARREAL_2

I was introduced to Ina Villarreal a little over a year ago via Instagram and soon after that we started talking about a collaboration between us, I got a package back then with two items, a facial oil and a make up remover for me to try and review in here and I was hooked, what originally drew me in was the smells and the fact that it is an all natural brand; but now, more than a year later I can tell you many great things about it, so keep on reading.

Conocí a Ina Villarreal hace poco más de un año a través de Instagram, y no pasó mucho tiempo para que platicaramos sobre una colaboración, pronto recibí un paquete con dos de sus productos, un aceite facial y un desmaquillante, para probar y reseñar aquí, y desde ahí me enganché, lo que originalmente me llamó la atención fueron sus aromas deliciosos y que fuera 100% natural; pero ahora, más de un año después puedo decirles tantas cosas sobre la marca. 

NATURAL SKINCARE BY INA VILLARREAL_4

Turns out the brand was born two years ago, founded by a Mexican biochemist who felt the need to create amazing skincare products with locally sourced quality ingredients thus being able to offer a domestic option to beauty and skincare enthusiasts. She believes we have the capabilities to create a Mexican alternative that’s just as good as any other international brand.

Resulta que la marca nació hace dos años, fundada por una bioquímica Mexicana que sintió la necesidad de crear productos para el cuidado de la piel con ingredientes mexicanos de la más alta calidad para poder ofrecer una opción nacional al mercado. Ella cree que es posible ofrecer una alternativa Mexicana que es tan buena como cualquier marca internacional.

NATURAL SKINCARE BY INA VILLARREAL_5NATURAL SKINCARE BY INA VILLARREAL_8

Ina Villarreal is an eco friendly and cruelty free company, and one of the things I like the most about them is that we share values, we both believe in helping people in need, and supporting our local communities which is something very much needed these days, they believe in helping economy grow through hard work and they worry about their employees and their development.

Ina Villarreal es una compañía amigable con el ambiente y que no experimenta en animales, y me encanta que compartimos muchos valores, ambas creemos en ayudar a la gente que lo necesita y en apoyar a la gente de nuestra comunidad lo cual es necesario en ésta época, también creen que la mejor manera de ayudar a crecer la economía es a través de la creación de empleos en nuestro país, es una marca preocupada por sus empleados y su desarrollo personal y profesional.

NATURAL SKINCARE BY INA VILLARREAL_9

I also love how they’re always on top of things and researching about the new trends and developments on skincare, concerned with offering the same technologies and benefits other brands do, which keeps them competitive, I like how affordable the products are, I like that you can get optimal skincare without breaking the bank, and that in doing so I’m helping a local brand and everything that it entails.

También me encanta que siempre están al día de las nuevas tendencias en cuidado de la piel, preocupados con ofrecer las últimas tecnologías y beneficios que otras marcas internacionales ofrecen, lo cual los mantiene competitivos, además los productos son bastante accesibles y te ofrecen una calidad y cuidado óptimos sin tener que quedar en bancarrota, y que a la vez estás apoyando a una marca local con todo lo que eso implica.

NATURAL SKINCARE BY INA VILLARREAL_10

If you want to buy their products you can get them through Amazon. (not an affiliate link)

Si quieres comprar sus productos puedes hacerlo a través de Amazon.

NATURAL SKINCARE BY INA VILLARREAL_11

Read my review for their lip balm and hair conditioner here.

Lee mi reseña del bálsamo de labios y acondicionador para el cabello aquí.

YUYA EYE SHADOW PALETTE REVIEW

YUYA PALETA DE SOMBRAS_1

Hey there guys! So, some of you asked over Instagram that I post more beauty related posts on the blog, so today I’ll be sharing a review with you for some products I got a couple of weeks ago, that are part of the Yuya Make Up line (for those of you who don’t know, Yuya is a Mexican YouTuber who just launched a make up line with eyeliners, brushes, mascara, blush, three differente eye shadow palettes, contouring palette, lipgloss and a ton of nail polish shades).

¡Hola! Algunos de ustedes me pidieron en Instagram que compartiera más posts relacionados con maquillaje en el blog, así que les compartiré una reseña de algunos productos que compré hace unas semanas, que son parte de la colección de maquillaje de Yuya (para los que no saben Yuya es una Youtuber Mexicana que acaba de lanzar una línea de maquillaje que incluye delineador, brochas, rímel, blush, tres paletas diferentes de sombras, una paleta de contornos, lipgloss y esmaltes de uñas).

So I went to the page of Republic Cosmetics and I ordered the Las Jaras eye shadow palette and a nail polish in shade Tropical. Shipping was fast I had this two days after I ordered it which was not bad, but I’ve had faster shipping and delivery for a lower cost.

Fui al sitio de Republic Cosmetics y pedí la paleta de sombras Las Jaras y un esmalte en tono Tropical. El envío fue bastante rápido, lo tenía en mis mano a los dos días de haberlo pedido, lo cual no está nada mal, pero he tenido envíos más rápidos a menor precio.

I did like the packaging for all her make up range, it’s super cute and Mexican, and it has lovely names, honestly I’d buy every single thing just for the packaging alone, what I did not like packaging wise was that the palette came in some sort of sleeve but it was just a white cardboard one, I’d have liked it better if the same design you can see on the cover of the palette was printed on the sleeve so you can see which palette you’re using. Regarding the nail polish I looooved all the designs on the bottles, they’re amazing and I really liked the detail on the cap of the bottle (scroll down to see it).

Me gustó mucho el empaque de toda la línea, está super bonito y super Mexicano, y tiene nombres lindísimos, honestamente compraría todo sólo por sus empaques, lo que sí no me gustó fue que la paleta venía en una fundita de cartón pero era sólo cartón blanco, me hubiese encantado que tuviera impreso el mismo diseño de la tapa de la paleta para saber cuál es cuál sin necesidad de sacarla. Sobre el esmalte la verdad es que me encantaron todos los diseños de las botellitas, están increíbles y me encantó el detalle en la tapa (baja para verlo).

YUYA PALETA DE SOMBRAS

Now, about the palette, as you see it’s a really nude/earth tones palette perfect for a natural look, it’s got twelve different shades and they all match each other perfectly, what I did noticed when making the swatches for this one were two things, first, the colors don’t have names, I know this is stupid, but I woul’ve really liked it if each one had its own unique name, so you would just know oh I’m wearing shade A and shade F and I got this cool and natural look. Second thing, light/shimmery eye shadows aren’t as well pigmentated as the matte/darker ones and you need to use a lot of product, they even feel a little powder-y, now you might see on some youtube reviews that this is the case for all of them but I did realize one thing, the brush that comes with this palette isn’t the best one, it wastes a loooot of product and doesn’t really help in its application but if you use your own brushes you’ll see the difference. The price is really okay, about $15.00 USD, I thought it was a good deal and I’ve been using it a lot lately.

Ahora, sobre la paleta de sombras, como puedes ver es una paleta de tonos nude/terrosos, perfecta para un look natural, tiene doce diferentes tonos y todos combinan a la perfección entre sí, dos cosas que me llamaron la atención cuando hacía los swatches para éste post fueron que primero, los tonos no tienen nombres individuales, quizá sea tonto pero me hubiera encantado que cada uno tuviera un nombre individual, tipo sombra A, B, C y así. La segunda, las sombras más claras/brillantes no pigmentan tan bien como las mate/oscuras y necesitas usar más producto para tener el mismo efecto, la verdad es que en ocasiones se sienten bastante polvosas, lo cual se ha comentado en varias reseñas de youtube, lo que sí noté es que la brocha no es la mejor, no aplica bien el producto y lo gasta demasiado, pero si usas otro tipo de pincel la aplicación cambia completamente. El precio no me pareció alto comparado a otras paletas, ésta fue de $290.00, me pareció bueno y la verdad es que la he estado usando mucho últimamente.

YUYA PALETA DE SOMBRAS_2YUYA PALETA DE SOMBRAS_3YUYA PALETA DE SOMBRAS_4

Now, on to the nail polish, like I said before I wanted to get all of them just for their really cute bottles, buuuuut, a voice inside my head said, wait until you try them, get just one, and this time I’m glad I listened to it, so yeah the packaging is cute and all, and the shades are looovely, but, for me this was a big no-no, first the brush is way too thick and it uses a lot of product which makes it hard to apply, second the formula seems too thick for my taste and this makes it even harder to apply and third, it isn’t lasting at all, now I’m not asking for it to last as long as a Chanel, OPI or gel one, but this didn’t even make it through the day, a couples of HOURS later it had already chipped, I paid about three bucks for this and tbh I’ve gotten better nail polishes for less, this was a total disappointment.

Seguimos con el esmalte de uñas, como les dije antes, quería comprarlos todos cuando vi los empaques, peeeerooo, una vocecita me dijo, esperate a probarlos, compra sólo uno, y la verdad me da gusto haberle hecho caso, sí, el empaque es lindísimo, los tonos también, pero para mí no valen la pena, primero que nada, el pincel es muy grueso y usa muchísimo producto lo cual lo hace super difícil de aplicar, segundo la fórmula me parece muy espesa y también dificulta su aplicación y por último, no tiene buena duración, no le pido que dure como un Chanel, OPI o uno de gel, pero éste no aguantó ni un día, a las pocas HORAS ya se había caído en algunas partes, cuestan $55 pesos y la verdad es que he tenido mayor duración de esmaltes más baratos, para mi fue una gran decepción.

YUYA PALETA DE SOMBRAS_5YUYA PALETA DE SOMBRAS_6

MY CELLUBLUE EXPERIENCE

CELLUBLUE¡Hola! Oigan, pues les cuento que mientras ustedes leen esto yo estoy de camino a mis vacaciones, yay, pero mientras eso pasa les quiero compartir mi experiencia usando la ventosa anti-celulitis Cellublue.

Hey! How’s it going? So, as you’re reading this I’m travelling to my vacation spot, yay, but I want to take this chance to tell you a little bit about my experience using Cellublue’s anti-cellulite suction cup.

MY CELLUBLUE EXPERIENCE

¿QUÉ ES CELLUBLUE? | ABOUT CELLUBLUE

CelluBlue® es una marca francesa de fitness y belleza que ya es bastante famosa en Francia y que permite solucionar un gran problema que preocupa las mujeres: la celulitis.

Es una ventosa 100% de silicona médica hipoalergénica, está diseñado y montado en Francia. Permite reproducir el famoso masaje del palpate-roll, activando la circulación venosa y así  pudiendo eliminar la celulitis rebelde y también tonifica y suaviza la piel.

Sólo se necesita un masaje de 5 minutos cada día durante 3 semanas y los resultados serán claramente visibles.

CelluBlue® is a french beauty and fitness brand that is quite famous in France and that helps solve a problem that concerns women: cellulite.

It is a suction cup made of 100% medical grade, hypoallergenic silicone, designed and made in France. It allows you to reproduce the famous palpate-roll massage, activating blood flow and helping get rid of cellulite and toning and smoothing the skin. 

You only need a daily five minute massage for three weeks and results will be visible.

MY CELLUBLUE EXPERIENCE_2

¿ES DIFICIL DE USAR? | IS IT HARD TO USE?

Su uso es facilísimo, además de que cuando llega tu paquete trae una guía en papel sobre cómo se usa y en la compra del kit te incluyen un código para descargar y usar su aplicación, que está super completa, tiene un calendario, un diario para hacer notas sobre tu progreso, instrucciones y un timer. Con sólo 5 minutos por zona al día es suficiente.

It’s super easy to use, and when you get your package it contains a printed user guide and a code to download and use their app, which I loved, it has a calendar, a journal to track your progress, instructions and a timer. With only 5 minutes on each zone per day it’s enough.

MY CELLUBLUE EXPERIENCE_4

¿DUELE? | DOES IT HURT?

La verdad, sí. Pero ésto es sólo los primeros días, con forme va avanzando el tiempo y su uso continuo el dolor y los moretones disminuyen hasta que casi desaparecen.

TBH, yes it does. But only on the first days, as time and use go by, pain and bruising disappear.

MY CELLUBLUE EXPERIENCE_6

¿CÓMO SE USA? | HOW DO YOU USE IT?

Ésto es súper importante, TIENES QUE APLICAR ACEITE DE MASAJE EN TU PIEL PARA USARLA, NO SE DEBE USAR SOBRE LA PIEL LIMPIA. Okay, ya que sacamos eso del camino, aplicas tu aceitito en la zona a masajear, yo usé de coco, y pones tu timer en la app, se presiona la ventosa para crear succión y se presiona contra la piel, después se hacen movimiento de abajo hacia arriba durante tres minutos, seguidos de movimientos laterales por un minuto y por último otro minuto de movimientos circulares.

This is super important, YOU HAVE TO APPLY MASSAGE OIL ON YOUR SKIN BEFORE USING IT, DO NOT USE IT ON DRY/CLEAN SKIN. Okay, so now that we’ve gotten that out of the way, you apply some oil to the are you’re going to massage, I used coconut oil, and start the timer on the app, you press on the suction cup and press it on the skin, now you move it down and up for three minutes, then side to side for a minute and then another minute in circular motion.

MY CELLUBLUE EXPERIENCE_8

LOS RESULTADOS | THE RESULTS

Hoy se cumplen tres semanas que comencé la experiencia Cellublue, y la verdad es que sí he notado resultados, aunque sí sufro de celulitis (como toooodaaaas, sean honestas) no es un problema tan grave, sí note que se desvaneció visiblemente durante mi uso del producto, las “bolitas” se ven más pequeñas, lo que sí noté cañón es cómo aumento mi circulación, los primeros días hasta sentía como agujitas y eran por toda la sangre fluyendo a mis piernas, mi piel también se sentía más suave y brillante, y me ayudó a que no se me hicieran tantos moretones después de mi entrenamiento de pole fitness, definitivamente la seguiré usando por dos semanas más y luego descansaré unas cuantas semanas más.

Today it’s three weeks since I started the Cellublue experience, and the trith is I’ve noticed results, I do suffer from cellulite (like we ALL do, let’s be honest) but it’s not a huge problem in my case, but I did notice how it vanished a bit, especially on my legs, what I did notice that was a big difference was my blood circulation improved, the first couple of days I felt like little needles poking me, and it was all the blood rushing to the surface of my skin, my skin started to feel softer and glowy, and I noticed a reductionon the bruising I usually get from my pole fitness sessions, I’l definitely keep using it for another two weeks and then I’ll take a break.

MY CELLUBLUE EXPERIENCE_9

Chicas de México, ¿quieren ganarse una? estén pendientes del Instagram y Facebook de Cellublue, pues todos los días tienen sorteos de un kit con una ventosa y bodyroller.

HOT SPOT: D-UÑAS

dav

Hi guys! How’s your Tuesday going? Today I want to do a different kind of post, it is a hot spot review, this time I’ll be sharing with you my experience at D-Uñas, D-Uñas is a Spanish nail salon chain, and they invited me to live the experience at the one in my hometown.

¡Hola! ¿Qué tal va su martes? Hoy quiero hacer un post algo diferente, es una reseña de un hot spot, en ésta ocasión les quiero compartir mi experiencia en D-Uñas, D-Uñas es una franquicia de salones de manicura Española, y me invitaron a vivir la experiencia con ellos en la sucursal de Aguascalientes.

I got there on the day of my appointment and they were already waiting for me, Liliana introduced herself to me, she’d be the one taking care of me that afternoon, I was offered a drink, which I reaaally appreciated since it was so hot outside that day.

Llegué ahí el día de mi cita y ya me esperaban, Liliana se presentó, ella se encargaría de atenderme esa tarde, me ofreció algo de tomar, lo cual agradecí un montón, porque la verdad el calor estaba insoportable ese día.

She got all her equipment ready, it was nicely packaged and sterilized, she asked which kind of scrub I wanted to try and gave me a list of options from where to choose from, also with hand lotions, she explained she was going to give me the spa treatment, next she had me soak my hands in warm water and applied cuticle remover, after a while she pushed my cuticles back and cut the little hangnails I had (my nails were a mess when I got there) she massaged my hands and then filed my nails, asking me which shape I wanted them, I went with square ones.

Cuando llegué ya tenía todo su equipo listo, todo empaquetado y esterilizado, me pidió que eligiera de entre varios exfoliantes y humectantes, me explicó que me haría el paquete de manicura spa, primero tuve que remojar mis manos en agua tibia, y les aplicó removedor de cutículas, después de un rato las hizo para atras y me quitó todos los pellejitos que tenía (tenía las manos hechas un desastre) les tio un masaje y luego limó mis uñas, preguntándome qué forma quería que les diera, elegí cuadradas.

Then she applied the chocolate scrub I picked, from the tips of my hands to my elbows, this felt amazing, she then rinsed my arms with warm water and a sponge, and proceeded to apply a mask to my arms, from wrist to elbow, and then wrap it with saran wrap, she left it for a while and then came back and rinsed again, then, the best part a hand and arm massage, which felt amazing, to be honest.

El siguiente paso fue aplicar un exfoliante de chocolate, que olía deli, éste lo aplicó de las puntas de mis dedos hasta los codos, se sentía riquísimo, luego me enjuagó con agua tibia y una esponja, seguido de ésto me aplicó una mascarilla de calor de la muñeca al codo, y me envolvió con plástico, lo dejamos reposar unos minutos, luego me desenvolvió y me enjuagó nuevamente, con un masaje de manos y brazos, que estuvo deli.

dav

Now it was my turn to pick what I wanted to do with my nails, I decided to try the mirrored effect, so first she painted my nails white and after a couple of coats she used a especial powder that they rub on your nails a couple of times with a sponge like the kind you use to apply eyeshadow, and then they add a top coat, after they’re done, I got another hand massage! with a mango lotion I picked, then she cleaned my nails and applied cuticle oil and I was done.

Llegó el momento de elegir qué quería hacer con mis uñas, al final me decidí por el efecto espejo, que está muy de moda, primero me pintó con gelish blanco, un par de capas, ya que estaban secas mis uñas, les aplicó un polvito especial para dar éste efecto, ésto se hace con una esponjita tipo las de las sombras de ojos, la pasan varias veces alternando con capas selladoras, cuando acabó, me dio otro masaje en mis manos, ésta vez con una crema humectante de mango que había elegido cuando llegué, luego me limpió mis uñas que se habían opacado con la crema y me aplicó aceite en las cutículas, y listo.

dav

Now this might seem quick, but I was actually there for two hours! It was so worth it, I left there feeling super happy and relaxed, Liliana was super nice to me, it felt like being with a lifelong friend, we laughed and talked a lot, the place is super comfy and everyone on the staff is so friendly, they even asked me which kind of music I wanted to listen while getting my nails done, they offered to help take pictures and they made me feel at home, I really appreciated that kind of attention and that Liliana talked me through the whole process explaining what she was doing and why, she was always so concerned with my comfort and that I wasn’t in any pain, I definitely want to come back, the prices I found are super affordable for such a great service and experience, and the best part? They’re pet friendly!

Obvio suena como un proceso super rápido, pero estuve ahí ¡casi dos horas! Y valió tanto la pena, cuando salí iba de lo más feliz y relajada, Liliana fue super linda conmigo, me sentí entre amigas, nos reímos y platicamos mucho, el lugar está equipado para ser super cómodo, y el equipo es muy amigable, hasta me dejaron elegir la música que quería escuchar mientras me consentían, me ayudaron a tomar fotos, y me hicieron sentir muy bienvenida, en verdad aprecié la atención que me dieron, y que Liliana me explicó cada parte del proceso así como su preocupación y atención a mi comodidad en todo momento, de verdad que pronto regresaré al retoque, los precios me parecieron de lo más accesible para un lugar con tan buen servicio y que te hace vivir una experiencia única, ¿lo mejor? ¡son pet friendly!

dav

Thank you so much to D-Uñas for this experience! I had an awesome time!

Mil gracias a Lari por agendarme la cita, a Liliana que me chiqueó tanto ese día y me dejó uñas de sirena y a D-Uñas México por la invitación, aquí abajito les dejo sus links chicas para que vean dónde tienen sucursales y se animen a probarlos, para las chicas de Aguascalientes, mega recomendación, lo encuentran en Avenida Independecia, justo frente a la entrada del CC Galerías.

 

INA VILLARREAL REVIEW

Ina Villareal review

Hi guys! It’s been a looong time without a beauty post right? But today I’m back and I want to talk to you about a brand I’ve reviewed in the past, Ina Villarreal Skincare, this time she sent me her new hair conditioner and lip balm, so keep on reading to find out more.

¡Hola! Hace muuucho que no les compartía un post de belleza, pero hoy estoy de vuelta y les traigo una reseña de una marca que ya me han oído mencionar en posts anteriores, Ina Villarreal Skincare, en ésta ocasión me mandó su nuevo enjuague para el cabello y el bálsamo de labios, así que para enterarse más sigan leyendo, porque lo bueno está acá abajo.

Ina Villareal review_1

THE HAIR CONDITIONER

You know how that no poo, hair care routine was all the rage a couple of years ago? Well, this conditioner goes along those lines, it is made with apple cider vinegar and rosemary oil. When I got the package Ina herself called me to explain a bit more about the things she sent me, for the conditioner she said that it helps balance your scalps pH and it also helps get rid of all the build up; you’re supposed to wash your hair as usual, and then apply on the roots of your hair, and condition the tips with your regular conditioner.

Ever since I dyed my hair pink I’ve been taking so much more care of it, so this came at the perfect time, cause I want to keep my hair rootine (pun intended) as natural as possible, and ofc I don’t wash my hair as often now that it’s been chemically processed, but I’ve really felt a difference using this product, my scalp feels very healthy, the rosemary helps moisturize it and the vinegar helps with any baterias that may cause odor, plus, it is shinnier!


EL ENJUAGUE

Seguramente recuerdas esa tendencia de no shampoo que estuvo super in hace unos años, donde usabas bicarbonato en lugar de shampoo y vinagre como acondicionador, pues éste enjuague va por ahí, pues está hecho a base de vinagre de manzana y aceite de romero. Cuando me llegó mi paquete Ina me llamó para explicarme más sobre los productos que había recibido, para el enjuague me contó que ayuda a balancear el pH de tu cuero cabelludo, y ayuda a deshacerse de todo todas las impurezas que se acumulan en nuestro cuero cabelludo y raíces. Se supone que te lavas el cabello normalmente, y después te aplicas éste enjuague en las raíces, si quieres aplicas tu acondicionador usual en las puntas.

Desde que me pinté el cabello de rosa lo cuido muchísimo más, y éste producto me llegó en el momento ideal, porque quiero mantener mi rutina capilar lo más natural posible, obvio ahora que mi cabello ha sido procesado químicamente no lo lavo tan seguido, pero sí he notado una gran diferencia desde que lo incorporé a mi rutina, mi cuero cabelludo se siente muy sano, el aceite ayuda a hidratarlo, y el vinagre se deshace de cualquier bacteria que pudiera causar mal olor, además está super brillante.

Ina Villareal review_2

THE LIP BALM

If you’re like me, your lips are constantly chapped, and you probably live looking for the best balms for your lips, well, cry no more, cause I think I found the one, these last couple of weeks were the worst on my lippies, they’re so dry and flaky and no matter how much things I dabbed them with they still felt paper thin, so I started using Ina’s lipbalm, I can’t have enough of it, it’s made my lips so soft! Which is a relief cause you know I looove lipsticks, and lipstick on dry lips isn’t a cute look, when I talked to her on the phone (she’s the sweetest btw, we were talking a while lol) she gave me a secret tip that I’ll share with you in here, use this as a primer for matte lipsticks that can be super drying for our lips, so I gave it a go and it was great, not only did my lips felt better but I also kind of noticed it stayed on for longer, coincidence? I don’t think so!


EL BÁLSAMO DE LABIOS

Si tú como yo, sufres de labios partidos y probablemente te la pasas buscando el mejor bálsamo para labios, para de sufrir (sonó como de infomercial, ¿no? 😉 haha) se me hace que ya encontré el mejor, éstas últimas semanas han sido pésimas para mis labios, han estado súper secos y con pellejitos, y sin importar lo que me pusiera se sentían horrible, luego empecé a probar el bálsamo de Ina, y me encantó, dejó mis labios super suaves, fue mi salvador porque amo los labiales y todos sabemos que el labial sobre labios resecos no se ve lindo, cuando hablamos por teléfono (es la mejor, una chica lindísima y mona) me compartió un tip secreto que les comparto, usarlo como primer bajo los labiales tipo mate, que son super resecos para nuestros labios, lo probé y wow, mis labios no se sintieron secos y como que me pareció que duró más el color, ¿coincidencia? no lo creo.

Ina Villareal review_3Ina Villareal review_4

Remember that all of her products are cruelty free and handmade with a lot of love in Mexico with natural ingredients, and that you can find them here or take a look at her Instagram account in here. <3 🙂

Recuerda que todos sus productos son libres de crueldad, hechos a mano con mucho amor en México con ingredientes naturales y que los puedes encontrar aquí o ver su Instagram aquí. <3 🙂

REVIEW: MAC MATCHMASTER

match-master-review_2

Today I want to talk about make up, as you know, when it comes to this subject I stick to a minimal make up routine, tbh I barely wear foundation at all, I tend to stick to mascara, eyebrows and blush for the most part, but when I attended the MAC Nutcracker Sweet launch event last year, the make up artist assigned to me asked me which kind of coverage was I looking for, I said medium, since a) I like my freckles to be visible, b) like I’ve said in previous posts, I think I’ve got a nice complexion I just need some evening out on some parts, but I think it’s very minimal; and c) I like a more natural look.

Hoy quiero hablar de maquillaje, como sabes, cuando se trata de éste tema me gusta mi rutina mínima de maquillaje, para ser honesta, casi no uso base de maquillaje, suelo quedarme sólo con rímel, arreglar mis cejas y blush en su mayoría, pero cuando fui al evento de MAC Nutcracker Sweet el año pasado, la maquillista que me asignaton me preguntó qué clase de cobertura me interesaba y le dije que media porque a) me gusta que se vean mis pecas, b) como te he comentado en posts anteriores, creo que tengo buena complexión, sólo necesito  igualar los tonos en algunas zonas, pero creo que es mínimo; y c) me gusta tener un look natural.

match-master-review_3

She recommended we try the MAC Matchmaster SPF 15, which I really like, I use mine in shade 1.5, it matches my skin perfectly and if you’re looking for a medium coverage foundation I think this is a good pick, personally I’m very happy with it and I’d totally recommend it, it is a lightweight foundation that feels natural, it also gives you a nice dewy look and is pretty long lasting, it retails for $38.00 USD and to me it’s totally worth it. I’ll absolutely repurchase.

Me recomendó que probáramos con la MAC Matchmaster SPF 15, en verdad me gustó, la uso en el tono 1.5 y se adapta a mi tono perfectamente, si estás buscando esa clase de cobertura creo que ésta es una buena opción,  es una base ligera que se siente natural, y da un acabado de una piel súper fresca y humectada, además es de larga duración, la consigues por $580.00 MXN y creo que lo vale. Definitivamente la volveré a comprar.

match-master-review_4

ina villarreal, skincare, marcas mexicanas, skincare, cuidado de la piel, aceite humectante, tonico, suero,

INA VILLARREAL SKINCARE

ina-villareal-ckincare

Hey there! Are you guys ready for Christmas?, I can’t believe it’s in less than a week! I’m really sorry for not posting the past couple of days but it was a crazy, crazy week for me, but today I’m back with a review for you guys, I’m going to be talking about some products that I got in the mail from the lovely Ina Villarreal, she was kind enough to send me these samples for me to try out and then share with you in here.

¡Hola! ¿Están listos para Navidad? ¡No puedo creer que es en menos de una semana! Lamento no haber publicado nada los últimos días, pero fueron bastante ocupados para mí, pero hoy estoy de vuelta con una reseña, les voy a hablar de unos productos que me llegaron por correo de la adorable Ina Villarreal, fue super adorable y me mandó éstos productos para que los probara y los compartiera con ustedes en el blog.

ina-villareal-ckincare_1

Let me tell you Ina Villarreal is a handmade bodycare Mexican brand, their products are made with natural ingredients with benefitial properties and no artificial chemicals.

Te platico que Ina Villarreal es una marca de bodycare hecha a mano en México, sus productos están hechos con ingredientes naturales con propiedades benéficas y nada de químicos artificiales.

THE MAKE UP REMOVER

It has witch hazel as one of its main ingredients, which is astringent, antiseptic and helps improve blood flow. I’ve used it almost everyday since I got it and I really liked the results, it’s really soft with my skin, especially when removing my eye make up, I was afraid it’d hurt my eyes, but nothing, I totally recommend it.

Tiene Hamamelis como uno de sus ingredientes principales, la cual es astringente, antiséptico y favorece la circulación de la sangre. Lo he usado casi a diario desde que me llegó y me gustó mucho el resultado, es bastante suave con mi piel, en especial cuando lo usé para desmaquillarme los ojos, tenía miedo de que me fuera a irritar los ojos, pero nada, de verdad lo recomiendo.

ina-villareal-ckincare_2ina-villareal-ckincare_4

MOISTURIZING/ANTI AGEING OIL

Okay guys, hands down, this is the BEST thing I’ve tried ever, first of all, it smells delicious, second, it feels delicious on my skin, the city where I live has really dry winters so my face tends to suffer from dry horrible patches, I’ve been using this and my skin is so moistened and nice, like seriously, I got a cold a couple of weeks ago and I had a horrible nose all hurt from blowing it so much, and this oil made it all better, I’m definitely purchasing this as soon as I run out, it’s totally a 10/10.

Ok, honestamente esta es la MEJOR cosa que he probado, en primera, huele deli, segunda, se siente deli en mi piel, aquí donde vivo tenemos inviernos muy secos, y la piel tiende a resecarse muchísimo, he estado usando éste aceite en mi piel y la siento tan humectada y linda, de verdad, tuve un resfriado horrible hace unas semanas y mi nariz estaba toda irritada y lastimada de tanto limpiármela, y este aceite la mejoró muchísimo, definitivamente lo compraré en cuanto se me acabe ésta botellita, es uno 10/10.

ina-villareal-ckincare_5ina-villareal-ckincare_6

For more information you can find her on Facebook as @inavillareal.mx or on Instagram as @ina.villarreal 🙂

Para más información la puedes encontrar como @inavillareal.mx en Facebook o en Instagram como @ina.villarreal 🙂

lassiel, mask, avocado, night miracle, sleep in mask, review, skincare, korean, moisturizing

LASSIE’EL NIGHT MIRACLE AVOCADO SLEEPING MASK REVIEW

avocado-mask_5

While sleeping a miracle happens to you!! 

It’s been a while since I did a Korean mask review for you guys, so today I want to share with you my experience with this one from Lassie’el, like my previous one, I got this from SALLY BEAUTY, I’ve had this in my vanity for a couple of months now, but I only got to try it a couple of days ago.

¡Mientras duermes un milagro sucede!

Hace tiempo que no hago una reseña de una mascarilla Coreana, hoy te quiero compartir mi experiencia con ésta de Lassie’el, al igual que la anterior, ésta la compre en SALLY BEAUTY, he tenido ésta en mi tocador desde hace unos meses, pero apenas la probé hace unos días.

THE PACKAGING

This is the cutest thing I’ve seen, it’s like an avocado, and it opens in half, each half is for a mask so you can try this twice or share it with someone, it has the cutest little spoon to help you get your mask ready.

Es la cosa más hermosa que he visto, es como un aguacate, se abre por la mitad, cada mitad es para preparar una mascarilla por lo cual la puedes usar dos veces o compartirla con alguien, trae unas cucharitas súper bonitas para preparar la mascarilla y mezclarla.

THE PRODUCT

First of all, it smells delicious, you just open it up and mix it with the spoon, it has like a gel texture and it’s greenish, it feels really fresh on my skin.

Para empezar, huele deli, la abres y mezlcas bien con la cuchara, tiene una textura de gel y es verdecita, se siente súper fresca en la piel.

avocado-mask_7

THE EXPERIENCE

Once you’ve mixed it all, you use the spoon to spread it all over your face and this feels delicious, you’re supposed to use this in your sleep, so I did it at night, hence the no pictures. I applied it and went to bed, I was a bit affraid of putting my face over my pillows, but the mask kind of dries and it does feel sticky, but it’s fine, I fell asleep after a while.

Ya que la mezclasrte, usas la cuchara para esparcirla sobre tu cara y se siente riquísimo, se supone que la uses mientras duermes,  así que lo hice de noche, por eso no hay fotos. Me la puse y me fui a la cama, estaba algo nerviosa de poner mi cara en las almohadas, pero como que medio se seca y sí, al principio se siente medio pegajoso, pero está bien, no te apures no mancha ni nada, me quedé dormida después de un rato.

THE RESULTS

I woke up the next morning with a super soft skin, I washed my face and yes, it felt super hydrated, like seriously, it was amazing, the feeling lasted for about day and a half, I’d totally buy it again, I was really happy, 10/10.

Me desperté a la mañana siguiente con la piel suuuper suave, me lavé la cara y la sentía súper hidratada, de verdad que fue maravilloso, me duró así como día y medio, definitivamente la volvería a comprar, me hizo la más feliz, 10/10.

sheet mask, skincare, face mask, drugstore, review

THE SHEET MASK

sheet-mask_1

Sheet masks have been in vogue for quite a while now, so I decided I’d give them a try, I found this brand Lady Natural at HEB for $20.00 MXN (a little over a dollar), I went with the anti ageing one and tried it over the weekend.

Éste tipo de mascarillas faciales han estado de moda desde hace un tiempo, así que decidí probarlas, encontré ésta marca Lady Natural en HEB por $20.00 MXN, elegí la antiedad y la probé el finde.

sheet-masksheet-mask_2

So the instructions are pretty easy, you open up the package, and then you take out the mask, unfold it and place it over your face, then wait for 15-20 minutes, finally you remove it.

Las instrucciones son bastante simples, abres el empaque, sacas la mascarilla, la desdoblas y la acomodas sobre tu cara, luego esperas de 15 a 20 minutos y la retiras.

sheet-mask_3sheet-mask_5

What I did first was wash my face with my electric brush to exfoliate and have a clear skin that was more receptive to the mask and its ingredients.

Lo que hice primero fue lavarme la cara con mi cepillo eléctrico para exfoliar y limpiar bien la piel para que recibiera de mejor modo los ingredientes de ésta.

The mask’s texture is very similar to baby wipes, I’d dare to say it’s the same material.

La mascarilla tiene una textura y consistencia a las toallitas húmedas, me atrevo a decir que están hechas del mismo material.

sheet-mask_8sheet-mask_9

I think the mask’s size is too wide for my face which made applying it a bit harder.

I really liked the smell.

After applying it, I let it sit for 20 minutes, time that ofc I used to creep my beau out with tons of selfies — he did say they creeped him out, while I on the other hand was laughing  and pouting, cause if you can’t send your ugly selfies to your SO what’s the point? — what I must tell you is that laying down — cause there’s absolutely no other way to make it stay in place — with something wet on your face for twenty minutes, will make you feel incredibly cold.

Creo que el tamaño de la mascarilla es muy ancho, es difícil de acomodar.

Me gustó el aroma.

Después de aplicarla, la dejé reposar durante 20 minutos, tiempo que ooobvio usé para asustar a mi novio con un montón de selfies — en verdad dijo que lo asustaban, mientras yo desde mi cama moría de risa y le hacía pucheros, porque si no puedes mandarle tus selfies feas a tu significant other estás perdida— algo que sí te puedo decir es que estar acostada — neta no hay otro modo de hacer que se quede en su lugar la cosa ésta — con algo húmedo sobre tu cara durante 20 minutos, hará que te congeles.

sheet-mask_10

As the minutes went by I could feel my skin tightening.

Mientras pasaba el tiempo pude sentir como mi piel se iba como apretando.

20 minutes later I removed it, I felt my skin tighter and more hydrated. The feeling lasted all day long.

20 minutos después me la quité, sentía mi piel más firme e hidratada. La sensación duró todo el día.

sheet-mask_13

I think I’d give it a 3/5, wouldn’t buy again.

Le doy un 3/5, no creo volver a comprarla.