Showing: 1 - 10 of 17 RESULTS

HOW TO GET INVITES TO FASHION WEEK

This is a post I’ve gotten lots of requests for, it seems a lot of you want to know how to get invites to Fashion Week, as many of you know I was lucky enough to attend NYFW last September, and I didn’t attend sponsored by any brands, I took care of my flights, hotel and travel expenses, but it was so worth it, I got to score at least 10 invites to different shows and I loved every sencond of it, now how does one manage to do such thing? Well, I gotta be honest, it wasn’t easy, I must’ve sent close to 300 emails, but it paid off.

So how did I do it? Keep reading. I booked my hotel and plane tickets almost 6 months in advance to get a better deal, now that is a gamble because you don’t get to know which shows you’ll be attending until a week before fashion week starts, and sometimes you get invites a couple of days before the event, so be prepared for that.

Esta es una entrada que me han pedido mucho, parece ser que muchos de ustedes quieren saber cómo conseguir invitaciones para Fashion Week, como saben, tuve la fortuna de asistir al NYFW el año pasado, y no asistí patrocinada por ninguna marca, yo pagué mis vuelos, hospedaje y gastos de viaje, y valió tanto la pena, logre tener al menos 10 invitaciones para diferentes shows y amé cada segundo de esa experiencia, ¿cómo logras algo así? Siendo honesta, no fue fácil, mandé cerca de 300 correos, pero valió la pena.

¿Cómo lo hice? Sigue leyendo. Reservé mi hotel y vuelo con casi 6 meses de anticipación para que me salieran más baratos, es una moneda al aire porque no sabes si vas a tener invitaciones hasta una semana antes del evento, y muchas veces recibes invitaciones de último momento un par de días antes o el mismo día, así que prepárate para eso.

LRM_EXPORT_5787579002762_20190517_102401008.jpeg

About three months before fashion week I started researching who are the designers that usually show their collections during NYFW, I made a list and then I started stalking them online, well sort of, I looked for their press contact emails on their websites and I created a spread sheet where I wrote down the name of the designer, their press contact’s name and the email, once I had emails for everyone or mostly everyone (some are very tricky to get) I wrote down an email sample, now, I know lots of people will tell you to write a different email for each brand but to be honest, that’s a waste of time, why? well, PR people who usually deal with this stuff get thousands of emails each season, and I’m sorry to be blunt, but they don’t care about your thoughtful email, it rarely makes a difference, so I’d stick with a sample email to send to everyone where you’ll just change the name of the brand.

What should that email say? Well, first of all be polite, no one likes an entitled brat, second, please make sure you state your name, what you do, the name of your blog/channel, and what you’d like to achieve (attend their show), I didn’t include any press kit or statistics, but links to my blog, and social media, and please stay humble on your email.

Unos tres meses antes empecé a investigar qué diseñadores se iban a presentar durante NYFW, hice una lista y empecé a stalkearlos en internet, algo así, busqué sus contactos para prensa en sus sitios web y cree un documento de excel donde anotaba el nombre del diseñador, el contacto de prensa y el email, ya que tuve los correos para casi todos (algunos son difíciles de conseguir) escribí un machote de correo, mucha gente te va a decir que mandes un correo personalizado a cada marca, pero la verdad es que eso es una pérdida de tiempo, las personas de RP reciben miles de correos y la verdad es que no les importa si usaste un machote o tomaste horas escribiéndoles algo muy pensado, rara vez esto hace la diferencia, así que yo me quedaría con el machote para mandarlo a todos cambiando sólo el nombre de la marca.

¿Qué debe decir el email? Pues primero que nada, se educado, a nadie le gusta la gente grosera que cree que todo merece, recuerda, reciben miles de correos con la misma petición, no les estás haciendo ningún favor al asistir, segundo, asegúrate de poner tu nombre, a qué te dedicas y el nombre de tu blog o canal y que te gustaría asistir a su show, yo no incluí estadísticas ni kit de prensa, pero sí incluí links a mi blog y redes sociales, y recuerda, se humilde.

LRM_EXPORT_5812601017862_20190517_102426030.jpeg

When do you send the email? Well, you have to wait until one month before fashion week takes place, and then you start sending out your emails, tons of them until you’re done with everyone in your list. Now what? You wait. Sometimes PR people will let you know they got your email, most of the time they won’t, some of them will immediately let you know they have all their places assigned, I’d still reply to them thanking them for their time and letting them know you’d be open for last minute invites if a spot opens, you never know. Like I said, many invites will get to you from one to two weeks prior to the shows, so be patient and don’t lose hope.

Once you get your invite make sure to RSVP to the event, keep in mind that most of the times (unless you’ve hundreds of thousands of followers) you will get a standing place, if you’re lucky you’ll get second or third row seats, so just try to keep an open mind, and remember front row seats are for especial guests.

¿Cuándo mandas el correo? Pues, tienes que esperar hasta un mes antes, entonces empiezas a enviar tus correos, montones de ellos hasta que acabes con tu lista. ¿Ahora qué? Esperas. A veces las personas de RP te harán saber que recibieron tu correo, pero la mayoría de las veces no lo harán, algunos te harán saber inmediatamente que ya no tienen más lugares disponibles, pero igual contéstales agradeciéndoles por su tiempo y  haciéndoles saber que si tienen alguna cancelación estarías dispuesto a asistir de última hora. Como ya mencioné, recibirás muchas de las invitaciones entre una y dos semanas antes, ten paciencia y no te desesperes.

Ya que recibas tus invitaciones asegúrate de RSVP al evento, ten en mente que la mayoría de las veces (a menos que tengas cientos de miles de seguidores) te asignarán un lugar de pie, si tienes suerte quizá te toque uno en segunda o tercera fila, ve con mente abierta y recuerda que los lugares en primera fila son para invitados especiales.

LRM_EXPORT_5839397139212_20190517_102452827.jpeg

I got invites to shows, now what? Well, start planning your outfits! But don’t sweat it, I was super nervous about this last year, I mean you want to be noticed by street style photographers, cause exposure, but remember to wear something you’re comfortable and feel good in, for my first show I was so nervous and when I got there I realized there was people in a plain white tee and jeans, so don’t sweat it and just be yourself, make sure to leave for the show with enough time so you get there early since you’ll be asked to wait in line, and if you’ve standing invites, if you get there early enough and are one of the firsts in line you might be able to score a seating place on the second and third rows from people who couldn’t make it (that happened to me for the Nonie show last year).

Once you’re there just relax and enjoy the moment, take it all in cause it is an amazing experience and you’re lucky to be there!

Recibiste invitaciones para los shows y ¿ahora qué? ¡Empieza a planear tus outfits! Pero no te estreses, yo estaba super nerviosa por eso el año pasado, después de todo quieres que los fotógrafos te noten porque exposición, pero recuerda usar algo en lo que estés cómodo y te haga sentir bien, para mi primer show estaba super nerviosa y cuando llegué me di cuenta de que había gente en jeans y playera blanca, así que relájate y se tu mismo, asegúrate de salir con suficiente tiempo de anticipación (usualmente debes estar ahí una hora antes del show) pues tendrás que hacer fila para ingresar, además si tienes lugar de pie pero llegas temprano quizá tengas suerte y puedas ocupar algún lugar vacío en la segunda o tercera fila de alguien que no alcanzó a llegar (así me pasó para el show de Nonie).

Ya que estés ahí relájate y disfruta del momento, absórbelo todo porque en verdad es una experiencia única y ¡eres muy afortunado de estar ahí!

LRM_EXPORT_5904450301702_20190517_102557880.jpeg

BLOGGER LIFE: MAKING BLOGGER FRIENDS

giveawaygiveaway_1

Ser blogger viviendo en una ciudad tan pequeña como lo es Aguascalientes tiene sus dificultades, una de ellas que hasta hace poco me pegaba mucho, era la de no tener otras bloggers con quién hacer amistad. Y es que el ser blogger viene con sus cosas, de las cuales una es el hecho de que nos gusta comentarlas de vez en cuando con gente que pueda también identificarse con ellas, además de que siempre es lindo contar con esa persona a la que podemos recurrir cuando estamos en necesidad de un consejo.

Being a blogger living in such a small city as mine is has its difficulties, one of them used to really get to me, and that was having no other bloggers to be friends with. Being a blogger has its things, one of which is we like talking abouth them with people who can understand, plus, it is always nice having someone to run to for a piece of advice.

giveaway_4giveaway_5

Por fortuna, hace unos meses dejé de sufrir por no tener amigas bloggers en mi ciudad, y es que en verdad tenía años buscando a alguien que compartiera mi pasión por tener un blog, y no había tenido mucho éxito, justo cuando había conseguido a alguien, se fue a vivir fuera de aquí, por lo que tuve que seguir buscando y como les decía hace unos meses tuve la fortuna de encontrarme con Sofy y Diana, dos chicas que también tienen blogs y viven aquí, lo cual me ha hecho enormemente feliz.

Luckily, a few months ago I stopped suffering from this, because to be honest, I’d been looking for them for years without many success, and just when I thought I’d found someone he moved, so I kept searching and as I was saying, a couple of months ago I was fortunate enough to run into Sofy and Diana, two girls who also have blogs and live here, which has made me incredibly happy.

giveaway_6giveaway_7

Y es que yo creo que no te das cuenta de lo importante que es tener un grupo así, la verdad no sé cómo lo hice así por tanto tiempo, es una diferencia enorme el estar sola en esta aventura a tener amigas en tu ciudad con quienes puedes compartir esta experiencia, y aunque no tenemos años de conocernos, y nuestros blogs son diferentes, hemos hecho una linda amistad por la cual me siento muy bendecida y contenta.

The thing is I think you don’t really realize how important it is to have a group like this, I honestly don’t know how I made it this far like I was, it is so different being alone in this adventure to having friends who live near you with whom you can share the experience, and even if we don’t have years of knoing each other and our blogs are different, we’ve started a really nice friendship that makes me feel incredibly blessed and happy.

giveaway_8giveaway_9

PINTEREST: WHY YOU NEED TO MAKE BLOGGER FRIENDS

MY 10 FAVORITE APPS FOR BLOGGING

Screenshot_20181029-172304

Being a blogger these days isn’t easy, there’s a lot of stuff that you need to keep up with, such as social media posts, blog posts, creating content, creating beautiful content, learning about the new algorithm, growing your followers, growing your email list, and so on, and on top of that, most of us are always on the go, thankfully, unlike 8 or 9 years ago, we now have tons of apps that help make our jobs easier, today I want to share with you the 10 apps I use the most and that are my favorites.

Ser blogger en esta época no es fácil, hay mucho con qué estar al día, posts en redes sociales, entradas del blog, crear contenido, crear contenido bonito, aprendes sobre el nuevo algoritmo de Instagram, aumentar tus seguidores, crecer tu lista de email, etc y encima de esos muchos de nosotros siempre estamos sobre la marcha, gracias al cielo, a diferencia de hace 8 o 9 años, ahora tenemos montones de aplicaciones que hacen nuestro trabajo más fácil, hoy quiero compartirles 10 aplicaciones que uso muchísimo y que son mis favoritas.

Screenshot_20181029-171720

PREVIEW

What it does: Lets you plan your Instagram feed in advance.
How it works: You can upload your pictures and arrange and re-arrange them as you please to get the best Instagram feed, you can also edit pictures, write captions in advance and schedule posts.
Rating: ****

Qué hace: Te permite planear tu feed de Instagram por adelantado.
Cómo funciona: Puedes subir tus fotos y acomodar y reacomodarlas como te plazca para lograr el mejor feed de Instagram, también puedes editar fotos, escribir pies de foto por adelantado y programar posts.
Calificación: ****

SNAPSEED

What it does: Lets you edit your pictures.
How it works: You can upload your photos and edit a ton of variables to create the perfect look for that picture, also, you can save the preferences to create your own presets.
Rating: *****

Qué hace: Te permite editar tus fotos.
Cómo funciona: Puedes subir tus fotos y editar muchísimas variables para crear el look perfecto para esa foto, además puedes guardar tus preferencias para crear tus propios presets.
Calificación: *****

CANVA

What it does: This allows you to create amazing graphics for social media.
How it works: You can find thousands of templates to create super cool graphics for all your social media acounts and blog, you can also create your own graphics from scratch.
Rating: *****

Qué hace: Te permite crear gráficos increíbles para tus redes sociales.
Cómo funciona: Puedes encontrar miles de plantillas para crear gráficas geniales para todas tus redes sociales y blog, además puedes hacer las tuyas desde cero.
Calificación: *****

UNFOLD

What it does: Helps you create great graphics for your stories.
How it works: Allows you to create cool graphics for your Instastories with templates that you can edit to create cooler and more profesional looking posts.
Rating: *****

Qué hace: Te ayuda a crear gráficas geniales para tus historias.
Cómo funciona: Te permite crear gráficas increíbles para tus Instastories con plantillas que puedes editar para crear posts más lindos y profesionales.
Calificación: *****

Screenshot_20181029-171912

SNAPBRIDGE

What it does: Lets you control you camera remotely.
How it works: This conects to your Nikon camera via WiFi and Bluetooth and lets you use your phone as a remote control to shoot from in front of the camera, this is what I’ve been using lately, this also gives you a live view of what the camera is seeing.
Rating: *****

Qué hace: Te deja controlar tu cámara remotamente.
Cómo funciona: Se conecta a tu cámara Nikon a través de WiFi y Bluetooth y te deja usar tu teléfono como un control remoto para poder tomar fotos sin estar detrás de la cámara, esto es lo que he estado usando últimamente, además te da una vista en vivo de lo que la cámara está viendo.
Calificación: *****

LIGHTROOM CC

What it does: Lets you edit your pictures using presets.
How it works: This is an extension to the desktop software, it conects to the cloud and lets edit from your phone, you can edit from scratch or using presets.
Rating: *****

Qué hace: Te permite editar tus fotos usando presets.
Cómo funciona: Es una extensión al software de escritorio, se conecta a la nube y puedes editar desde tu teléfono, puedes editar desde cero o usando presets.
Calificación: *****

Screenshot_20181029-172137

INSTATOOL

What it does: Allows you to see how your Instagram account is growing.
How it works: It connects to your Instagram acount and lets you see how many followers you’re gaining and losing, you can also see who interacts the most with your account and how many mutuals you’ve got.
Rating: ****

Qué hace: Te deja ver cómo va creciendo tu cuenta de Instagram.
Cómo funciona: Se conecta a tu cuenta de Instagram y te deja ver cuántos seguidores ganas y pierdes, también te deja ver quién interactúa más con tu cuenta y cuantos seguidores mutuos tienes.
Calificación: ****

Screenshot_20181029-171702
WORDPRESS

What it does: Lets you create and post entries to your blog from your phone.
How it works: Same as the desktop site except it’s on an app on your phone.
Rating: ****

Qué hace: Te deja crear y publicar entradas a tu blog desde tu teléfono.
Cómo funciona: De igual manera que el sitio de escritorio sólo que es en tu teléfono.
Calificación: ****

INFLUENSTER

What it does: Lets you discover new products and reviews, allows you to apply to sample boxes in exchange for product reviews.
How it works: You can review the products you know and love, it gives you product recomendations based on your reviews and it has a place where you apply to get a sample box with new products for you to try and review.
Rating: ****

Qué hace: Te permite descubrir nuevos productos y reseñas, puedes aplicar para tener cajas de muestras a cambio de reseñas de esos productos.
Cómo funciona: Puedes reseñar los productos que conoces y amas, te da recomendaciones basadas en tus reseñas te da la posibilidad de aplicar para recibir una caja con muestras de productos para que pruebes y reseñes.
Calificación: ****

FASHION GPS

What it does: Keep all your fashion week invites in one place.
How it works: This app is invite only, but it’s super helpful if you’re going to Fashion Week, it allows you to keep all your invites in one place and RSVP to events, it gives you access to press releases and exclusive content directly from brands and PR agencies.
Rating: ****

Qué hace: Te ayuda a tener todas tus invitaciones de Fashion Week en un solo lugar.
Cómo funciona: Esta aplicación es sólo por invitación, pero es super práctica si vas a Fashion Week, te permite tener todas tus invitaciones en un solo lugar y RSVP para los eventos, te da acceso a comunicados de prensa y contenido exclusivo directamente de las marcas y agencias de RP.
Calificación: ****

5 TIPS FOR OPERATING A PROFIT-MAKING BLOG

When you tell people that you write blogs for a living, and, more often than not, they’ll reply with the question “you can make money from that?” And then, when you answer in the affirmative, they’ll follow up with “well how can I turn my blog into a money maker?!” To begin with, not all blogs are set up to make money. If it’s a part-time hobby, then it’s unlikely that enough time will go into the website to make it profitable. But if you do have the time to commit to it, then it is possible. But there are some rules that you’ll need to follow. Below, we take a look at five tips for making your website a profit-maker!

Cuando le dices a la gente que te ganas la vida con tu blog, la respuesta más común será “¿puedes ganar dinero con eso?” Y cuando les dices que sí, muchas veces te preguntan cómo es que lo haces. Para empezar, no todos los blogs están hechos para ganar dinero. Si es un pasatiempo, entonces probablemente no le invertirás tanto tiempo para hacerlo rentable. Pero si tienes el tiempo para hacerlo, entonces es posible. Pero hay alguna reglas que debes seguir. Abajo le damos un vistazo a cinco tips para hacer que tu blog te haga ganar dinero.

Captura de pantalla (38).png

TIDY UP YOUR WEBSITE

It’s not so much that you need to impress your website visitors; it’s that you need to avoid annoying them. If your site is overly busy, or full of ads, or has autoplay videos/constant prompts to sign up for your newsletter, then there’ll be gone pretty quickly – and they won’t be back. It takes time to make money off a website, and the backbone is a solid number of returning visitors. Take the time to make sure your website is clean, organized, and user-friendly. It’ll help.

No se trata de impresionar a tus visitantes; es que necesitas evitar molestarlos. Si tu sitio está muy lleno de cosas, anuncios, tiene videos que se reproducen solos, o invitaciones para unirse a tu newsletter, entonces se irán muy rápido — y no regresarán. Toma tiempo ganar dinero con un blog, y la columna vertebral es un número sólido de visitantes que vuelven. Tomate el tiempo para asegurarte de que tu sitio está limpio, organizado y es amigable para el usuario. Eso ayudará.

how to balance blogging_4

TURN PROFESSIONAL

If you want your blog to “step up” from a hobby to a money-maker, then you also need to step up your attitude. That means no longer treating your blog as a small side project, and instead treating it as a business. It’s about turning professional, which you can do by giving your site a “professional makeover.” That means adding a contact number, having an “@[yourwebsite].com” email address, and having an online virtual postal box. Those things can be helpful in all cases, but will be outright essential if you plan on selling through your blog.

Si quieres que tu blog pase de un hobby a una fuente de ingresos, entonces necesitas cambiar tu actitud. Eso significa dejar de tratar tu blog como un pequeño proyecto y empezar a tratarlo como un negocio. Se trata de volverte profesional, lo cual puedes lograr dándole un cambio profesional, eso significa añadir un número de contacto, tener una dirección de correo “@[tusitio].com”, y tener un código postal virtual. Todo eso puede ser de ayuda en todos los caso, pero será esencial si planeas vender a través de tu blog.

FASHION BOOKS_2

ADDITIONAL SELLING

Your blog won’t be your only means for making money. You can also drive extra income into your bank account by selling items on your site. If you have, say, a popular pregnancy-related blog, then it makes sense to sell items relating to pregnancy on your website. You’ll already have a long list of people who you know – purely by the fact that they’re visiting in your site – have an interest in pregnancy related items.

Tu blog no será tu única fuente de ingresos. También puedes traer ganancias extra vendiendo cosas en tu página. Si tienes por decir, un blog de embarazo que es popular, entonces tiene sentido que vendas artículos relacionados al embarazo en tu sitio. Ya tienes una larga lista de gente que sabes – sólo por el hecho de visitar tu blog – tienen un interés en estos artículos.

 

FIND MORE READERS

It’s important to keep in mind that just as there’s a customer cycle, there’s also a website visitor cycle. Just because you have 10,000 visitors one month, there’s no guarantee that you’ll hit the same number next month. Some people will repeatedly visit, sure, but you can’t rely on them to do so. Instead, you’ll need to be on a never-ending quest to find new visitors.

Es importante tener en mente que tal como hay un ciclo de consumo, también hay uno de visitantes. Solamente porque un mes tienes 10, 000 visitantes, no hay garantía que tendrás el mismo número el siguiente mes. Algunas personas hacen visitas constantes, claro, pero no sólo puedes confiar en que ellos lo harán. Más bien, necesitas estar en una búsqueda constante de visitantes.

 

DON’T GET COMPLACENT

Once you’ve got your blog making money, it’s about that you avoid slipping into complacency. Always keep in mind the reasons why people liked visiting your site in the first place, and grow with those qualities and values in mind.

Ya que tu blog comience a traerte dinero, debes evitar confiarte. Siempre ten en mente las razones por las cuales a la gente le gusta visitar tu blog en primer lugar, y crece con esas cualidades y valores en mente.

WHY I STARTED BLOGGING

22_1

Hi guys! How’s the week trating you? I’m sorry I’ve been only posting once a week lately, but I am working on improving my content for you, I promise it will be worth it, so as you know my blog turned two a couple of month’s ago, and things are starting to happen to us (me and the blog), so I want to share with you my story of why I started blogging.

¡Hola! ¿Qué tal va la semana? Lamento que sólo he estado publicando una vez a la semana últimamente, pero estoy trabajando para mejorar mi contenido, les prometo que valdrá a pena, como saben, mi blog cumplió dos años hace unos meses, y han estado pasándonos cosas (a mí y al blog) así que quiero compartirles mi historia de porqué empecé con él.

2_9

So as you know, this isn’t my first time blogging, I used to own another blog a couple years ago, but that went away after I moved to the US for a year in 2012, after I came back I stopped blogging for good and focused on school and later on in my career as a fashion designer.

Como saben, éste no es mi primer blog, solía tener otro hace unos años, pero eso se fue después de que me mudé a EUA durante 2012-2013, después de que volví dejé el mundo de los blogs y me enfoqué en la escuela y más adelante en mi carrera como diseñadora de moda.

I was happy designing children’s wear and I was good at it, but I must say I still missed blogging from time to time, so when I found myself unemployed two years and a half ago (2016) and struggling to find a new job in my field, I was hit by a major depression which made me lose 10 kg in only three months (not healthy, I don’t recommend it), I started thinking what I could do to at least keep myself busy instead of thinking all of the ways I was failing as an adult in, I started thinking I would work as a freelance display designer and visual merchandiser, but still, I kept thinking about blogging in a little corner of my mind.

Era muy feliz diseñando ropa infantil y era buena en ello, pero debo admitir que a veces aún extrañaba bloguear, así que cuando me encontré desempleada hace dos años y medio (2016) y batallando para encontrar un empleo nuevo en mi área, caí en una tremenda depresión que me hizo perder 10 kg en solo tres meses (no es saludable, no lo recomiendo), empecé a pensar qué podía hacer para al menos mantenerme ocupada en lugar de pensar en todas las maneras en las que estaba fallando como adulto, comencé  con la idea de trabajar como diseñadora de aparadores y mercadóloga visual de manera freelance, pero a pesar de ello, seguí pensando en los blogs en un rinconcito de mi cabeza.

2_8

I kept bringing it up to my boyfriend, family and therapist, how much I wanted to go back to blogging but how I wasn’t sure I was good enough to actually make something of it, I was probably going to fail anyway, and they were all so suportive about the idea, the only one who didn’t believe in me was myself. And then my therapist said something that was actually what made me want to give it a shot, I had nothing to lose, and it’d be a way to keep myself busy, and I didn’t have to start with something huge, all I had to do was give it a try.

Seguía mencionándoselo a mi novio, familia y psicóloga, lo mucho que quería volver a tener un blog pero cómo no estaba segura de ser lo suficientemente buena en ello y cómo probablemente iba a fracasar en ello, pero ellos siempre me apoyaron, la única que no creía en mí, era yo. Y entonces mi psicóloga dijo algo que creo fue lo que me movió a empezar, no tenía nada que perder, sería un buen modo de mantenerme ocupada y no tenía que empezar con algo enorme, todo lo que tenía que hacer, era empezar y dejar de pensar.

2_3

After I realized she was probably right, I created an account on WordPress, and I think it actually took me about a month to write and publish my first post, and now that I think about it I didn’t really write anything but what I was wearing, so I just shared pictures, but that month I kept thinking of names for my blog and pitching them to Bae, so I ended up going with JUST LIKE HEAVEN, then I had to build up the courage to actually go out and take those pictures, I was so out of practice.

Después de darme cuenta de que probablemente ella tenía razón, creé una cuenta en Wordpres, y yo creo que probablemente me tomó un mes el escribir y publicar mi primera entrada, y pensándolo bien, no escribí algo más allá de lo que tenía puesto, así que solo compartí fotos, pero ese mes lo pasé pensando nombres para mi blog y proponiéndoselos a Bae, y terminé eligiendo JUST LIKE HEAVEN, después de eso tuve que agarrar valor para salir y tomar esas fotos, me faltaba tanta práctica.

 

So when I finally published that first post it felt great, especially cause it didn’t really take long to get likes and comments on it, and that made me happy, and from there I just kept going until this day, where I am extremly happy about it and about seeing how far I’ve come from that Dani full of questions and self-dubt.

Así que cuando por fin publiqué esa primera entrada se sintió increible, en especial porque no pasó mucho para empezar a recibir likes y comentarios en él, y eso me llenó de alegría, de ahí solo seguí haciéndolo hasta el día de hoy, y me encuentro increíblemente feliz al respecto y al ver lo lejos que he llegado de esa Dani llena de preguntas y dudas sobre ella misma.

2_2

All I can say if you’re thinking about it is stop thinking and start doing! Fellow bloggers, I’d love to read your stories on how you started, so either leave a comment with it down below, or if you’ve got a post about it, share the link with us, I bet we would all love to read it.

Lo único que puedo decir si es que estás pensando en ello, es, ¡deja de pensar y empieza a actuar! Amigos bloggers, me encantaría leer sus historias sobre cómo comenzaron, así que déjenla en un comentario o aún mejor, si tienen una entrada en su blog hablando de ello déjenme el link para que todos puedan leerlo, estoy segura que a todos nos gustará poder leer sobre ello.

2_42_5
WEARING | USANDO:
TOP ZARA
JEANS PULL&BEAR
BAG PULL&BEAR
SNEAKERS HOLIC SHOES
SUNNIES ZARA
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
GABY ROHE

HOW I EDIT MY INSTAGRAM PICTURES

Hey there guys! Today I’m back with another blog post about blogging, this is starting to be a bit inception-esque, but anyways, I’ve noticed that those posts have been really popular with you so I thought that today I’d share my tips on editing your Instagram pictures for a cohesive aesthetic/look and feel.

¡Hola! Hoy estoy de vuelta con otro post sobre cosas de bloggers, he notado que esos posts son bastante populares, así que hoy pensé en compartirles mis tips para editar fotos de Instagram para un look cohesivo.

1. FIND YOUR COLOR PALETTE & STICK TO IT

This will help you create a theme, find out what you color palette is with this awesome site called ColorKuler, I apparently don’t like color on mine lol. But seriously I pick my pictures so they’re mostly black, white, gray scale, blues. No matter how cool I think a picture is, if it doesn’t go with my theme, I won’t post it.

El tener una misma paleta de color te ayuda a crear un tema, para encontrar cuál es la tendencia de color en tu cuenta usa éste increíble sitio llamado ColorKuler, aparentemente a mi no me gustan los colores. Pero ya en serio, yo intento apegarme a fotos que tienen blanco, negro, una escala de grises, azules. Sin importar qué tan cool crea que es una foto, si no va con mi tema, no la comparto.

2. THINK IN ADVANCE

INSTAGRAM_2INSTAGRAM_1

Always think of how the picture you’re uploading next will look besides the previous one and the following one.

Siempre piensa cómo se verá la foto que sigas junto a la anterior y la siguiente.

2. EDIT AWAY

INSTAGRAM_6INSTAGRAM_7INSTAGRAM_9

Before I edit with Instagram I always use this app called Snapseed, which is really awesome and I know a lot of bloggers and instagrammers use, now to achieve that cohesive look, besides picking similar colored and themed pictures, I stick to modifying the same values, I always try to give it a negative contrast value and add brightness to my pictures, I also try to go low on the saturation, but it’s all really up to you and your aesthetic preferences. I like that Snapseed lets you not only modify these values but also has a lot of other editing tools that help you achieve pretty cool results, I suggest you experiment with those to see what you like and what you don’t.

Antes de editar mis fotos con Instagram siempre uso ésta aplicación llamada Snapseed, está padrísima, sé que muchos bloggers e instagrammers la usan, para lograr ese look cohesivo, necesitas no sólo elegir con cuidado las imágenes en una misma paleta de color, sino también siempre intentar modificar los mismos valores al editar, yo siempre intento reducir el contraste, añadir brillo y bajar la saturación de color en mis fotos, pero todo depende de ti y tus preferencias estéticas. Lo que me gusta de Snapseed es que no sólo sirve para modificar éstos valores básicos, también te permite usar otras herramientas de edición para obtener resultados muy padres, te sugiero experimentes con ellas para ver qué te gusta y qué no.

INSTAGRAM_5

Once I’m done with Snapseed I save the picture to my phone and then pull it up on Instagram, where I also use the editor but not as much, cause I already edited the values on Snapseed, and that’s pretty much it. Once you get the idea of what’s the aesthetic you’re going for and you get the hang of it it’ll get easier to get the same look and feel on all your pictures. Not as complicated as you’d think. How about you? What are your tips and tricks? Do share!!

Ya que terminé con Snapseed guardo la imagen en mi teléfono y luego la abro desde Instagram, ahí también uso el editor un poco(no los filtros predeterminados), porque ya la edite previamente, y eso es básicamente todo. Ya que tengas una idea de cuál es la estética que buscas y le agarres la onda, te será muy sencillo tener el mismo efecto en todas tus fotos. No es tan complicado. ¿Cuáles son tus trucos?

INSTAGRAM_4INSTAGRAM_3

BEFORE AND AFTER SNAPSEED
FINAL INSTAGRAM PICTURE

IMG_20170717_085745_669

GUEST POST: WHAT’S IT LIKE DATING A FASHION BLOGGER

Hi there guys, today I want to share with you a very special post, why? well, because my boyfriend is taking over JUSTLIKEHEAVEN today and he’s sharing a bit of what he thinks it’s like dating a fashion blogger and what it means, he originally wrote the post in spanish, but today you’ll find the translated version in english in bold
¡Hola! Hoy quiero compartirles éste post mega especial, ¿por qué? pues les cuento que mi novio se está apoderando de JUSTLIKEHEAVEN por hoy y les va a contar un poco de lo que es ser novio de una blogger de moda y lo que significa para él.

my-boyfriend-explains-fashion_2

¿Qué significa ser novio de una “fashion blogger”? Pues significa tomar muchas fotos para empezar, aún sin tener la menor idea del correcto funcionamiento de una cámara fotográfica, el encuadre o la luz, produciendo un resultado que a veces deja que desear y que a mi entender dista mucho de los estándares de calidad necesarios para ser publicados, lo bueno es que esta no es mi decisión.

What does it mean to be a fashion blogger’s boyfriend? Well, for starters it means taking lots of pictures, without even knowing the proper workings of a camera, frame composition or lighting, leaving you with a result that leaves a great deal to be desired and that to my understanding is far away from quality standards to be published, the good thing, this is not my decision to make.

Ya en serio, para mí ha sido un proceso de apreciación, de darle un nuevo significado a un aspecto de la cultura al que no le había dedicado su debida atención; la ropa. Para mí, la indumentaria que utilizo, la escojo, (las más de las veces no diré que siempre), en base a su funcionalidad por sobre el valor estético, salvo que la función de la misma sea el valor estético per se, entiéndanse cuando hay que verse elegante. Sin embargo, poco a poco, voy encontrando que hay mucho más que eso.

Speaking seriously, to me it’s been an apreciation process, giving a neglected side of culture a new meaning; clothing. To me, the clothes I wear, I choose them, (most of the times, but not always), based on their functionality over their aesthetic value, except when the function of these is their aesthetic value per se, understanding this as times when one needs to look elegant. However, little by little, I’ve come to find there’s so much more to it.

Cuando se me hablaba de moda, pensaba en un concepto estadístico “la cantidad de veces que se repite un dato dentro de un conjunto.” Ahora veo que más que un concepto de repetición, la moda es individualidad, te permite ser único, proyectarte a ti mismo; es el medio más directo para expresar subjetividad, dado que basta con un vistazo para apreciarlo, y de manera universal cualquiera — con mayor o menor grado de apreciación — lo nota.

When people spoke to me about mode (the spanish word for fashion and mode are the same), I thought about statistics “the most-common or most-frequently occurring value in a series of data.” Now I see that it is more than a concept of repetition, fashion is individuality, it allows you to be unique, be yourself; it is the most direct way to express subjectivity since all it takes is a glance to appreciate it, and, in a universal way, anyone — with more or less degree of appreciation — notices it.

Esto me fue evidente al ver como mi novia podía lucir completamente diferente de un día a otro en función del “outfit” (creo que es la palabra) que vestía, ella me dice que es un poco como disfrazarse, jugar a ser alguien distinto todos los días, y pensándolo detenidamente, es algo que todos hacemos, en su mayoría inconscientemente. En mi caso lo pude ver reflejado en la muy extensa (quizá demasiado para mi edad) colección de playeras de Batman.

This became evident when I noticed how my girlfriend could look completely different from one day to the other depending on the outfit she was wearing, she says it’s a little bit like playing dress up, playingto be somebody different everyday, and thinking about it, is something that we all do, unconsciously mostly. In my case I could see it in the extense (maybe way too much for my age) Batman t-shirt collection.

Como mencioné al principio, hay que tomar fotos. Un “blogger”, a mi modo de ver, es alguien que se dedica a la comunicación, sea del rubro que sea, en este caso de la moda. Para ello Dany se vale de un “photoblog”, que es una manera muy visual (que no podía ser mejor para lo que nos atañe) de mostrar el contenido en una mezcla de imágenes y textos que le permiten describir las sensaciones y emociones que acompañan al “outfit” (Dado que no me acostumbro a los anglicismos y Word lo subraya en rojo, seguiré utilizando comillas), volviéndolo una experiencia integral que va más allá de la mera estética visual de la ropa, ya que, como yo lo veo, le agrega una carga emocional que la vuelve arte.

Like I mentioned at first, you need to take pictures. A blogger, to my understanding, is someone whose job is communicating, whatever the subject might be, in this case it is fashion. To achieve that, Dani uses a photoblog which is a visual way of showcasing the content in a mixture of images and text that allow her to describe the sensations and emotions that go with the outfit, turning it into a whole experience that goes beyond the mere aesthetic of the clothes, the way I see it, it adds an emotional charge that turns it into art.

my-boyfriend-explains-fashion_1

Lo he visto de primera mano, cuando se me ha pedido que tome fotografías para la página, y dado que mi habilidad con la cámara es más bien limitada, la única manera en que se puede trasmitir la sensación que trasciende la estética es que la emoción que emana de ella sea intensa, y creo que lo es, lo suficiente por lo menos para que no se pierda del todo aun cuando sea retratada por un fotógrafo amateur por no decir malo. Para muestra solo hay que pasarse por alguno de los “posts” existentes en el blog, creo que no será muy difícil ver de lo que hablo.

I’ve seen it first hand, when asked to take pictures for the site, and given that my abilities with the camera are limited, the only way to transmit the sensation that transcends the aesthetic is if the emotion that emanates from her is intense, and I believe it is, enough as to not get lost when she’s photographed by an amateur phographer, not to say a bad one. To attest this you only have to stop by any of the posts on the blog, I think it wouldn’t be too hard to see what I’m talking about.

Entonces, ¿Qué es ser novio de una “fashion blogger”? Pues sí es tomar muchas fotos, pero también es aprender a apreciar algo que muchas veces damos por sentado, es encontrar nuevas maneras de comunicar, es aprender que es posible compartir con el mundo una visión de uno mismo, es un poco de arte y un poco de medios, es darse cuenta que hay medios para ser quienes queremos ser todos los días, aún si es algo completamente distinto de Lunes a Martes. Es una experiencia que a mí me ha enriquecido y que estoy seguro lo seguirá haciendo.

So, what does it mean being a fashion blogger’s boyfriend? It does involve taking lots of pictures, but it is also learning to appreciate something that most of the times we take for granted, it’s finding new ways of communication, it’s learning that it is possible to share with the world a vision of one’s self, it’s a little bit of art and a little bit of media, it’s noticing that there are ways to be whoever we want to be every day, even if it’s something completely opposite from Monday to Tuesday. It is an experience that has been fulfilling and that I’m sure will continue to enrichen me.

my-boyfriend-explains-fashion

HOW TO BALANCE BLOGGING AND REAL LIFE

how to balance blogging

One of the questions I’ve gotten lately from you is How do you balance having a blog and a full-time job/school? or How do you manage to post so consistently? So I though I’d humor you guys once again and write this post, I’ve seen you really like it when I give you blogging tips so I said, why the hell not?

Una de las preguntas que más me hacen últimamente es ¿Cómo le haces para balancear el blog con un trabajo de tiempo completo/escuela? ¿Cómo le haces para publicar tan constantemente? Así que pensé en complacerlos una vez más y escribir éste post, he notado que les gusta cuando les comparto mis tips sobre el blog, así que dije ¿por qué no?

how to balance blogging_1

Truth is, I haven’t been the best at posting consistently and planing my posts like I’m used to, but I blame it on not having taken a break from it in more than a year, and, blogging is a job, so vacations are also necessary, having taken that out of the way I’ll give you my tips to how I’ve managed it for the past year.

La verdad es que últimamente no he sido la mejor en mi consistencia de posts, ni con la planeación de mis meses, se lo achaco a no haber tomado un descanso en un poco más de un año, y tener un blog es también un trabajo, por lo que las vacaciones son necesarias, habiendo sacado ésto del camino, les comparto mis tips de cómo lo he manejado durante el último año.

how to balance blogging_2

PLAN IN ADVANCE

Each month, about a week or a little bit more before the next one starts, I start with my planning, I keep a blog journal, where I list all of my ideas, and I spread them out throughout the month, in my case, I’ve decided to post every day monday to friday, so I have to do a loooot of brain-storming, planning, and content creation in advance.

Once I have a layout of what the month is gonna look like, I start planning my content creation, when do I need to take which pictures, can I do it in bulk? When is the deadline to have a draft for the post, or to take those pictures, create those graphics, and so on, and I start assigning dates to each task.

Cada mes, como una semana o dos antes de que empiece el siguiente, empiezo mi planificación, tengo un diario del blog, donde pongo todas mis ideas y las acomodo durante el mes, en mi caso, decidí publicar diario de lunes a viernes, así que eso requiere un montón de planificación, lluvias de ideas y creación de contenido por adelantado.

Ya que tengo una idea de cómo se va a ver el mes, comienzo con la planificación de mi creación de contenido, cuándo necesito tomar fotos, si lo puedo hacer por montón, cuándo es la útlima fecha que tengo para cada tarea, y les asigno fechas.

how to balance blogging_3

BULK

When it comes to taking pictures I try to work in bulks, I try to take all of my flatlays for the month on the same day, for outfit pictures I usually shoot 2 or 3 the same day, I create a ton of drafts and assign them names, categories and tags and so on, just work in bulks as much as you can.

Cuando se trata de tomar fotos lo hago en montón, trato de tomar todos mis flatlays del mes el mismo día, para las de outfit tomo 2 o 3 looks el mismo día, hago varios borradores y les pongo nombre, categoría y tags, trabaja por montón tanto como puedas.

how to balance blogging_4

MAKE TIME FOR YOUR LIFE

Working the ways I mentioned above certainly helps, they help you free up a bunch of time so please, make sure you’re making time to enjoy life, I know that with school or a job, plus a blog it seems super hard, so maybe, why not post once a week? or twice? See what works for you best so that you still get some free time to enjoy some spare time.

Trabajar del modo que mencioné arriba ayuda un montón, en verdad ayuda a tener más tiempo libre, asegúrate de darte tiempo para vida personal, sé que con un trabajo o la escuela y además un blog suena complicado, así que en vez de publicar diario, ¿qué tal si lo haces una o dos veces a la semana? Encuentra lo que funcione mejor para ti y por favor date tiempo para el tiempo libre.

how to balance blogging_5

HOW I GREW MY WORDPRESS AUDIENCE

Hi guys! How’s the week going? I know I’ve been sharing a lot of blogging related posts over last couple of days, but this I had to make since a lot of you asked me to post something like this and I love it when you tell me what you want to see on the blog, please don’t stop doing it!

¡Hola! ¿cómo va la semana? sé que he estado compartiendo varios posts sobre cosas de bloggers muy seguido, pero éste lo tenía que hacer, sí o sí, varios de ustedes me lo han pedido y la verdad es que me encanta cuando me dicen qué quieren ver aquí, porfa no dejen de hacerlo.

blogging-tips_4

So, when I shared my THINGS I LEARNED ON MY FIRST YEAR OF BLOGGING post, some of you were wondering what did I do that’s rendered me with almost 2k wordpress active followers. Today I’ll talk about it.

Cuando compartí mi post THINGS I LEARNED ON MY FIRST YEAR OF BLOGGING, algunos de ustedes me preguntaban, ¿cómo hice para tener casi 2k seguidores activos en wordpress? Hoy les platico todo.

When I started my blog a little over a year ago, I promised myself that I would spend time everyday stopping by people’s blogs, and commenting on them with something meaningful, I also decided that the nice thing to do, was reply to all my comments, and in turn stop by my commenter’s blogs, liking their content an giving them feedback on their posts, so I did, everytime someone stopped by, I’d thank them by reciprocating the love on their site.

Cuando empecé mi blog hace poco más de un año, me prometí que todos los días pasaría un tiempo visitando blogs y dejando algún comentario significativo, también decidí que lo correcto era contestar todos los comentarios que me dejaran, y pasar a comentar los blogs de las personas que hicieran lo mismo con mi blog, ser recíprocos y agradecidos.

Then, I started gaining followers, so it was also the polite thing to do, stop by their blogs and saying hi, I also found this was a great way to find great blogs, so I myself started following those blogs, which turned into some follow-backs, then came my first 100 follows, I think I got them 3 months in, and I was over the moon, but this didn’t make me stay in my comfort zone, I kept with my ideas of being nice and saying hi, and thank you, and liking and sharing the love, there was a month where I got almost 300 follows.

Después, la gente comenzó a seguirme, así que también lo correcto era pasar a sus blogs, y decir hola, descubrí que también era una excelente manera de encontrar blogs geniales que podía seguir, eso resultó en que algunos me siguieran de vuelta, y de pronto tenía mis primeros 100 seguidores, creo que fue como a los 3 meses de haber empezado, estaba de lo más contenta, pero no dejé que eso me detuviera por sentirme cómoda, seguí con mi idea de saludar, y dar gracias, de dar likes y compartir el cariño, hubo un mes en el que tuve casi 300 follows.

Now, I’m not saying you should go and follow every single blog you come across, just the ones that you can relate to and truly like, cause what I did next I couldn’t do if I was only following blogs at random, I realized I also needed to engage with the blogs and bloggers I loved, so I try to at least once a week, at least, stop by the posts on my wordpress reader, and like their posts, and comment if there’s something I truly feel I should say, now, another thing I do, is I leave my comments with a link to my blog, why? keep reading!

Ahora, no digo que debas ir y seguir todos los blogs con los que te encuentres, sólo con los que te puedas identificar y que en verdad te gusten, porque la siguiente cosa que hice no podría hacerla si sólo siguiera blogs a lo loco; me di cuenta de que también era necesario interactuar con los blogs y bloggers que me encantan, así que intento al menos una vez a la semana, pasar por todos los blogs en mi reader y darle like a sus posts, y comentar cuando siento que hay algo relevante que puedo decir, una cosa más que hago en estas ocasiones, es dejar al final de mi comentario un link a mi blog, ¿por qué? sigue leyendo.

blogging lessons_2

The reason I leave my url behind is, it works as a signature, it lets the blogger know who’s commenting, and it helps other people commenting on that blog find out about yours, I know many of us do that, and I know must of us don’t care if someone leaves their site’s url behind, as long as it’s not spammy, in fact, I like it when people do this, it allows me to jump quickly to their site with no problem, what I do not appreciate, and I think most of you will agree with me is the spammy kind of comments that are obviously copied and pasted all over in different blogs, you know that kind “I loved this post, please stop by my blog and follow me (insert url here)”, that I think is not nice at all, now I won’t even want to go back to your blog, let alone follow it, seriously guys, take time to read and comment with something of value, and then, leave your url.

La razón por la que dejo mi url en mis comentarios, es porque funciona como una firma, le deja saber al blogger quién está comentando, y le ayuda a gente comentando en ese blog a encontrar tu sitio, sé que varios de nosotros lo hacemos, y la verdad es que a mí no me importa si alguien lo hace, siempre y cuando no sea spam, de hecho me gusta cuando la gente lo hace, ya que me permite ir rápidamente a ver su sitio sin problema alguno, los comentarios que sí no me gustan, (y yo creo que a nadie) son esos que obviamente son un copy-paste que van dejando por todos los blogs en su camino, ya sabes, esos que dicen algo como “Me encantó tu post, por favor pasa a mi blog y sígueme (inserte url aquí)”, no me parece que sean buenos, la verdad me quitan las ganas de ir a tu blog y mucho menos seguirte, en verdad, tomen el tiempo de leer y comentar con algo de valor, y entonces sí, dejar tu url.

Please note that most of these won’t work in the long run if your site lacks quality content and consistency, as those are the key to any successful blog, but really, this is what worked for me, I’m not an expert, but give it a shot, find what works for you, and if you’d like, share it with us in the comments! I’d love to find out new tips and tricks! 🙂

Cabe destacar que ninguno de éstos funcionará a la larga si tu sitio no tiene contenido de calidad y le falta consistencia, ya que esos son la clave de cualquier blog exitoso, pero ésto es sólo lo que funciona para mí, no soy una experta, pero inténtalo, encuentra lo que funciona para ti, y si quieres, cuéntanos en los comentarios, me encantaría saber más tips 🙂

6 BLOGGING MISTAKES YOU’RE MAKING

Hey there fellow bloggers and perhaps aspiring bloggers, ever since 2017 started I thought it was time that I started sharing with you some of my blogging knowledge, which has been acquired over the past year, by research, trial and error, and personal experience, today I want to compile a list of common blogging mistakes we all make, in hopes that you’ll learn from these and won’t fall into them yourself.

Hola amigos bloggers y quizá aspirantes a bloggers, desde que comenzó el 2017 creí que era momento de empezar a compartir con ustedes algunos de mis conocimientos sobre ésto de tener un blog, los cuales han sido adquiridos durante el último año, investigando, prueba y error, y experiencias personales, hoy quiero hacer una lista de errores que todos cometemos, esperando que aprendas de ellos y no caigas en los mismos.

photography-tips-for-bloggers

YOU’RE NOT CREATING CONTENT | NO CREAS CONTENIDO

Let’s be honest, there’s tens of thousands of blogs out there, and there’s probably a lot of information out there about the same topic, and I’m not gonna lie, I’ve come across posts that are carbon copies of each other, especially those with “blog post ideas for ________ blogs” the other day I ran into a post about how to grow your Instagram following that was literally a copy-paste from another one, so, one thing that’s going to help you stand out from all the other bloggers on your niche, is creating content, I don’t care if it’s a post about how to create a style moodboard, if I’m googling it, I want to come across 10 different posts, each one showing me 10 different ways on how to do this, not 1 single post repeated 10 times, see what I’m getting at?

Seamos honestos, hay miles de blogs ahí afuera, y probablemente hay muchísima información sobre un mismo tema, pero la verdad es que me he topado con posts que son copias los unos de los otros, en especial cuando se trata de “ideas de posts para blogs de ____________”, el otro día me encontré con un post sobre como crecer tus seguidores de Instagram que literal era un copiar-pegar de uno anterior, neta no hay nada más decepcionante que eso, algo que te va a ayudar a sobresalir de entre todos los blogs en tu nicho, es crear contenido, no me importa si es un post de equis tema, si lo estoy buscando en google, quiero encontrarme con 10 posts diferentes, cada uno con una manera diferente de hacer las cosas, no uno solo repetido diez veces, ¿ves hacia dónde voy?

100 ig hashtags_3

YOU’RE NOT ENGAGING | NO TE ESTÁS RELACIONANDO

One thing people like about blogs is that they can relate easier, and that they can create feedback that’ll be actually read by the blogger, people like to know their input is important, on the other hand, bloggers like to know when someone likes what they’re doing, so it’s pretty much a two way street, try to start a conversation, ask your followers questions so that they can engage with you, and if they do, reply, like their comments, if a fellow blogger comments, visit their site, stop by, like their content, say hi, seriosuly, you’ve no idea how good this works.

Algo que la gente disfruta de los blogs, es que se pueden relacionar con su contenido más facilmente, y que pueden dar retroalimentación que será leída por el blogger, a la gente le gusta saber que su opinión es importante, por otro lado, a los bloggers nos gusta saber que a la gente le gusta nuestro trabajo, es una calle de dos sentidos, intenta empezar una conversación, has preguntas en tus posts para que la gente pueda participar, si otro blogger te comenta, visita su blog, dale like a sus comentarios, salúdalo, de verdad no sabes la diferencia que éstos detalles hacen.

MONOCHROME IS ALWAYS A GOOD IDEA_16

YOU’RE TRYING TO BE SOMEONE ELSE | ESTÁS INTENTANDO SER ALGUIEN MÁS

“Be yourself, everyone else is taken” – Oscar Wilde

I think this is pretty self-explanatory, just, be your awesome brilliant self, people will love you, I promise, and those who don’t, well that’s their loss, but I swear more people will like the real you than a copy of some one else, role models are okay, those are encouraged, copy cats are not, people will know when you’re just playing a role, so just relax and do you.

Creo que ésta no necesita mucha explicación, sólo, se tu misma, la gente te amará, lo promento, y aquellos a quienes no les agrade quién eres, pues se la pierden, pero te juro que más gente amará la versión real de tí, que una imitación de alguien más, los modelos a seguir están bien, pero las copias de alguien más para nada lo están, la gente se da cuenta de cuando alguien no es real, así que relájate y se tú.

blogging-tips_4

YOU DON’T HAVE A CONTACT PAGE | NO TIENES UNA PÁGINA DE CONTACTO

Let’s get real, most of us want to make a living from full time blogging at some point, but how are you going to get in touch with possible sponsors, advertisors, brands, etc, if there’s not a way to contact you? Go ahead and add that contact page ASAP and make it visible.

Dejémonos de cosas, la mayoría de nosotros quiere vivir de trabajar en su blog tiempo completo en algún momento, pero ¿cómo se van a poner en contacto los posibles patrocinadores, anunciantes, marcas, etc, si no hay un modo de contactarte? Corre y agrega esa página de contacto lo más pronto posible, y déjala a la vista.

YOU’RE NOT USING SEO | NO ESTÁS USANDO EL SEO

SEO helps search engines to find your blog when someone’s looking for something, now, I’m not an expert on the subject, but there’s tons of posts that explain in detail how to play it to your advantage, so go on, research, and start using those tags!

El SEO ayuda a los buscadores a encontrar tu blog cuando alguien está buscando algo, la verdad es que no soy experta en el tema, pero hay montones de posts que explican detalladamente cómo usarlo a tu favor, así que ve, investiga y empieza a usar las etiquetas adecuadas.

YOUR BLOG LAYOUT IS CONFUSING | EL DISEÑO DE TU BLOG ES CONFUSO

This is a really important one, please, pleeeaaaseee, take a look at your blog every so often, there’s nothing more frustrating than going to somebody’s blog only to find it is confusing AF, if I’ve no idea where I can find your posts, or where can I find the comment section, or the follow button, I sure as hell won’t be coming back, same goes for your links, it happens a lot that someone leaves a comment, and when I go to check out their blog the link takes me to a page that says it was deleted from wordpress, this happens a lot when you change to a custom domain name, so make sure your links are working properly, you could be losing a great deal of traffic there.

Éste punto es super importante, por favor, por favoooor, revisa tu blog de vez en cuando, no hay nada más frustrante que ir al blog de alguien, sólo para encontrar que es de lo más confuso, si no tengo ni idea de cómo encontrar tus posts, o de dónde agregar un comentario o seguirte, ten por seguro que no regresaré, lo mismo con los links, algo que me pasa súper seguido es que cuando alguien me deja un comentari y quiero ir a su blog, muchas veces el link me manda a una página de wordpress que me dice que el sitio ha sido borrado, ésto suele suceder cuando cambiamos a un dominio propio, así que asegúrate que tus links funcionan bien, podrías estar perdiendo bastante tráfico ahí.


So that’s pretty much it for now, what do you think? Should I add some more? Got any tips, leave them on a comment below.

Creo que eso es todo, ¿qué opinas? ¿debo agregar algunos otros? Si tienes algún tip déjalo en un comentario aquí abajo.