Showing: 81 - 90 of 90 RESULTS
daniela soriano, relax, selfcare, tips, ideas,

10 WAYS TO PAMPER YOURSELF

1

Some days you just need a moment for yourself, so today I’m sharing ten ways to pamper yourself in case you need ideas.

Algunos días uno necesita un momento consigo, así que hoy les comparto diez maneras de consentirte.

  1. Put on a face mask | Una mascarillaSkin care is so important, so applying a face mask is a relaxing process that at the same time takes care of your skin, what better way to pamper yourself after a long day at work? So store bought or DIY masks are always a great idea, especially in our time where plenty of options are available, from finding recipes on PINTEREST to amazing Korean sheet masks, there’s an option for everybody.El cuidado de la piel es muy importante, así que aplicarte una mascarilla es algo súper relajante que a la vez cuida tu piel, ¿qué mejor manera de consentirte después de un largo día de trabajo que con una de éstas? Ya sea comprada o que la hagas en casa, siempre son una gran idea, sobre todo en ésta época que hay tantas opciones de dónde elegir, desde recetas caseras en PINTEREST hasta las increibles mascarillas Coreanas, hay para todos los gustos. 
  2. Unplug | DesconéctateLet’s all be honest, we live most of our days paying attention to our computers, smartphones, tablets, etc. and they’re all connected to the internet part or most of the day and whether we want it or not, it might be a source of stress sometimes, being available anytime and anywhere has become a necessity and in turn, unplugging has become a luxury. So in times when pampering and rest are needed I suggest you try and unplug even if for just an hour, I try to do it every night at least one hour before my bedtime and it seriously helps me sleep better, so give it a try and let me know how it goes.Seamos honestos, pasamos la mayor parte del día prestando atención a nuestras computadoras, smartphones, tablets, etc. y todos están conectados al internet parte o la mayoría del día y lo queramos o no, pueden ser una fuente de estrés en ocasiones, estar disponible a todas horas y en todos lugares se ha convertido en una obligación/necesidad, por lo que desconectarse se ha vuelto un lujo. Así que en situaciones en las que relajarte y consentirte sea súper necesario te sugiero que intentes desconectarte aunque sea por una hora, yo intento hacerlo todas las noches por lo menos una hora antes de irme a dormir y de verdad me ayuda a dormir y descansar mejor, así que inténtalo y luego me cuentas qué tal. 
  3. Netflix and a glass of wine | Netflix y una copa de vinoIf you like marathons like myself (yes I’m talking about binge watching new series on Netflix of course!) then you know how amazing it is to just chill in front of the TV with a glass of wine (or your favourite drink) my personal recommendation? Gilmore Girls (cause it’s a new one on Netflix Mexico) or my guilty pleasure Scream. Got any suggestions for binge watching on Netflix? Share them on the comments!Si los maratones también son lo tuyo (Obvio de esos donde te avientas toda una temporada de una serie en un día) entonces sabes lo increíble que es relajarte frente a la televisión con una copa de vino (o tu bebida favorita) ¿mis recomendaciones? Gilmore Girls que ya está en Netflix México o mi placer culpable, Scream. ¿Tienes alguna sugerencia? Déjala en un comentario aquí abajo. 
  4. DIY mani | Manicure casero There’s about 1.150.000 results on Youtube for the words “DIY nails”, having your mani done makes you look more polished and put together, seriously, so please do your hands a favour and get them an at home DIY mani, they’ll thank you for it.Hay 1.150.000 resultados en Youtube cuando buscas las palabras “DIY nails”, tener tus manos bonitas te hace ver más limpia y arreglada, en serio, así que hazles un favor a tus manos y hazte un manicure casero, te lo agradecerán. 
  5. Tea and a book  | Té y un libroSitting by the window with a hot cuppa and a good book is probably one of the best feelings ever, and there’s always so much to read! So get yourself a steamy cup of lavender tea (perfect for relaxation purposes) and a book (you can take a look at my suggestions on the above link) and enjoy one rainy summer afternoon!Sentarme junto a la ventana con una taza caliente de té y un buen libro es probablemente una de las  mejores cosas, además ¡hay tanto que leer! Así que por qué no te preparas una humeante taza de té de lavanda (perfecto para relajarte) y un libro (tengo varias sugerencias en el link de arriba) 
  6. Take a hot bath | Date un baño calienteThis is probably one of the easiest ways to a) unplug b) relax c) pamper yourself, why? well, while you’re in the shower you can’t look at your phone/tablet/computer/etc, therefore, you can’t take any calls, answer emails, snapchat (btw you can find me on snapchat as jstlikehvn), or any other stressful things, cause you’re in the shower, and, while in the shower it’s time to try that new scented soap, organic shampoo or exfoliate, plus, the warm water will help those muscles relax, so you can go to bed right after that.Ésta es probablemente la manera más sencilla de a) desconectarte b) relajarte c) consentirte, ¿por qué? pues, mientras estás en la ducha no puedes ver tu teléfono/tablet/computadora/etc, por lo que no puedes contestar llamadas, mensajes, correos, snapchats (por cierto, ya me puedes encontrar en snapchat como jstlikehvn) o cualquier otra cosa que te cause estrés, y ya que estás ahí puedes probar ese nuevo jabón o shampoo organicos, o exfoliarte, además el agua tibia ayuda a relajar tus músculos por lo que puedes irte directito a la cama después de eso. 
  7. Cook dinner for yourself | Prepárate algo de comerSeriously, take care of what you eat, cause in turn you’re taking care of yourself, so whip up that recipe that’s been sitting on your pinterest FOODPORN board for months and enjoy the meal.En serio, cuidar lo que comemos es parte de cuidarnos y consentirnos, así que prepara esa receta que tiene meses en tu pinterest y disfruta del proceso y la comida. 
  8. Put on a hair mask | Mascarilla de cabelloI don’t know if you guys do a lot of stuff to your hair, I rarely do, I like letting it au naturel and on some ocassions I’ll straighten it lightly, so I don’t have really damaged hair, it’s actually super soft and shinny, but hair needs pampering and nurturing every once in a while, so DIY or store bought, it’s always a great idea to put a mask on it.No sé qué tanto le hagas a tu cabello, la verdad es que yo casi no le hago nada, me gusta dejarlo al natural y en algunas ocasiones lo alacio pero muy leve, así que en realidad no está dañado, la verdad es que está súper suavecito y brillante, pero el cabello también necesita que lo cuidemos y nutramos a veces, así que ya sea hecha en casa o comprada, siempre es una buena idea ponerle una mascarilla. 
  9. Book a spa day | Día de spaIf you’re willing to spend some money on pampering yourself, find a spa and book yourself a massage or whatever, it’s one of the best moneys spent, you’ll thank me and yourself later, my boyfriend and I went to a spa about an hour outside of the city a couple of months ago, and it was an amazing day, we had massages and facials done and afterwards we were so relaxed all we wanted to do was eat and go to sleep, so give it a try.Si estás dispuesta a gastar algo de dinero en consentirte, busca un spa y has una cita para un masaje o lo que sea, es uno de los mejores dineros invertidos, me lo agradecerás y a ti también después, mi novio y yo fuimos a uno (niñas de Aguascalientes, aquí) que está como a una hora de la ciudad, contratamos un masaje y facial y fue lo mejor de la vida, además tienen un montón de opciones y paquetes, salimos tan relajados que lo único que queríamos cuando salimos era comer y dormir, así que inténtalo. 
  10. Get the shoes! | ¡Cómprate los zapatos! You know you want to.
    Sabes que quieres.

So, what are you pampering tips? Share them in your comments below!

¿Cuáles son tus maneras favoritas de consentirte? Déjame tus sugerencias en un comentario abajito.

2

shoe storage, ideas, diy, minimal decor, storage, organization, boots, ankle booties,

SHOE STORAGE: A HOW TO GUIDE

Like many people out there I’m a shoe addict, especially if we’re talking about black shoes, but if Cupid set you up with a pair of shoes like he did to me (sorry bf!) you know how much work storing them without forgetting about which pairs you own is, so for a while I’ve been trying to find out the best way to do this and a couple of weeks ago I found the perfect way to do it.

Como muchas personas ahí afuera, me confieso una adicta al calzado, especialmente si hablamos de éste en color negro, si a ti también Cupido te flechó con un par de zapatos como lo hizo conmigo (¡perdón novio!) sabes n lo dificil que es guardar y organizarlos sin tener que meterlos en cajas para luego olvidarte de su existencia (se los juro que pasa, me sucedió dos veces, con unas flats y unos mocasines) así que desde hace tiempo estaba intentando encontrar el modo perfecto para hacerlo.

1

So let’s talk about options:

  • SHOECASE

A Shoecase is like a bookcase except it holds shoes instead of books.

PROS: Looks pretty, looks neat, you always know which pairs you own, easy access.

CONS: Investment $$$$, let’s be honest: dust, takes up space I don’t have.

Te platico las opciones:

  • SHOECASE

Un shoecase es como un librero pero en vez de libros tiene zapatos.

PROS: Se ve bonito, se ve ordenado, siempre ves los pares que tienes, de fácil acceso.

CONTRAS: Hay que invertirle, siendo honestas: el polvo, ocupa espacio que no tengo.

  • PLASTIC CONTAINERS

You know about those, they’re probably big in all those organizational blogs that let’s admit it, we all indulge every once in a while on pinterest while wishing we could have those organizational abilities.

PROS: Saves space, you can push them under the bed, looks neat, if you get the biggest ones you can fit A TON of shoes in them, they keep the dust out, easy to clean and move around.

CONS: Not as aesthetically pleasing as a shoecase, you can forget you own some of the shoes in them if you don’t see them everyday, I don’t think it’s good for your shoes to be all locked up.

  • CONTENEDORES PLÁSTICOS

Ya sabes probablemente de cuáles hablo, son muy populares en los blogs de mamás y organización que siendo honestas, toooodas vemos en pinterest deseando tener esas habilidades para organizarnos.

PROS: Ahorran espacio porque caben perfecto bajo la cama, haciendo todo lucir más ordenado, si compras las más grandes te caben un montón de pares, libres de polvo, son fáciles de limpiar y mover.

CONTRAS: No son tan lindas como un shoecase, puedes olvidar qué zapatos usas si no los tienes a la vista, no creo que sea muy bueno para los zapatos estar tan encerrados.

2

  • SHOE BOXES

Keeping your babies in their original packaging might seem a bit tempting and I bet many of us have done that at some point, but let’s review this option.

PROS: No extra investment.

CONS: They break after being used for so long, not good looking, they’re all different sizes which makes them hard to organize, you can’t really know what’s inside each one of them.

  • CAJAS DE ZAPATOS

Tener a tus bebés en sus empaques originales puede ser tentador y fácil, y apuesto a que muchas lo hemos hecho, pero analicemos ésta opción.

PROS: No hay que invertir extra.

CONTRAS: En algún momento se van a romper, no se ven lindas, la diferencia en tamaños hace que sea difícil organizarlas y alinearlas, además no puedes realmente saber qué hay dentro de cada una.

3

  • CLEAR ACRYLIC BOXES

So this is my weapon of choice, I’d been looking for something like this for a while but I honestly couldn’t find them, and a couple of weeks ago I found these downtown at the most random store ever and they were dirt cheap, so I had to get them cause I could totally see them in my closet.

PROS: They’re all the same size, they are clear so you can see the contents of each one, they look really cool all lined up, minimal style, cheap.

CONS: They’re not that sturdy, I have to drive a while to get them, still not a shoecase (but maybe one day I’ll have one of those to put these in.)

  • CAJAS TRANSPARENTES DE ACETATO

Me decidí por éstas después de pensarlo bastante, tenía meses queriendo encontrar algo así pero no las encontraba en ningún lado y hace unas semanas me topé con ellas en la tienda más extraña del mundo en el centro y la verdad es que fueron bastante económicas, así que obvio las tenía que comprar porque encajan totalmente en mi clóset. 

PROS: Mismo tamaño, son transparentes y puedes saber exactamente lo que hay en cada una, se ven súper cool, estilo minimalista, baratas.

CONTRAS: No son tan aguantadoras, tengo que manejar un poco para llegar al centro, no son un shoecase (pero algún día tendré uno para ponerlas)

How do you organize your shoes? Let me know in the comment section below.

Tú ¿cómo organizas tus zapatos? Cuéntame en los comentarios aquí abajo.

guanajuato, mexico, travel, daniela soriano,

TRAVEL GUIDE | GUANAJUATO

Hey guys like I told you on another post, I spent last weekend in Guanajuato, and like I promised then, here’s my travel guide, so click through to find out more about this beautiful colonial mexican town.

Hola! Como te platiqué en un post anterior, el finde pasado estuve en Guanajuato, y como te prometí entonces, aquí está mi guía de viaje, así que dale click para leer más sobre éste hermoso pueblo colonial en México.

Okay, so first things first, Guanajuato is located in central Mexico, in the State of Guanajuato, about 45 minutes from León, the capital. Like I shared with you on that previous post, Guanajuato was key in Mexico’s independence in the 1800’s, as a colonial town it has beautiful architecture, and it’s plagued with tunnels and alleys that make the perfect place for weekend getaways, which atracts lots of tourists every year.

Ok, empiezo contándote que Guanajuato está en el centro de México, en el estado de Guanajuato, a unos 45 minutos de León, la capital. Como te comentaba en aquel post, Guanajuato fue clave en la independencia de México en el siglo XIX, debido a que es un pueblo colonial su arquitectura es hermosa y está plagado con túneles y callejones que lo hacen el lugar perfecto para una salida de fin de semana, lo cual atrae muchos turistas cada año.

Guanajuato is a town with lots of history and culture, you’ll find many beautiful museums and historical places to visit, as well as an impressive array of cultural events, from street performers outside Juarez Theatre, to GIFF (Guanajuato International Film Festival) to Festival Cervantino.

Guanajuato está lleno de historia y cultura, emcontrarás una cantidad grandiosa de museos y lugares históricos qué visitar, como la Alóndiga de Granaditas, así como una cantidad impresionante de actividades culturales, desde espectáculos callejeros, algunos de estos afuera del Teatro Juárez, al Festival Internacional de Cine de Guanajuato, al Festival Cervantino.

Something that I love about this town is that there’s a great variety of places to eat (plus, you can have some really good food for little buck) and have fun, for such a small town it has an impressive nightlife. This time we went to a bar that I can totally recommend, called La inundación de 1805, and you can find it behind Juarez Theatre, but if you’re more of the clubbing kind, The Grill is an amazing choice to dance the night away. If you’re having trouble finding what to have for lunch you can go to Plazuela de San Fernando, which is a square where you’ll find plenty of choices, we had lunch al El Cerro de las Ranas, I had been there before, and the food’s still really good if you’re in the mood for some mexican food, if you’re looking for a more healthy choice you’ll find a place called Bossanova, where there’s plenty of things to chose from, I totally recommend the Ratatouille, it was delicious!

Algo que me encanta de Guanajuato es que es un lugar con mucha variedad de lugares para comer (además de que es barato!) y divertirse, para un lugar tan pequeño tiene mucha vida nocturna. En esta ocasión fuimos a un bar que les recomiendo un montón, llamado La inundación de 1805, y lo pueden encontrar a espaldas del Teatro Juárez, pero si tu plan es más de ir a bailar te recomiendo El Grill. Si no sabes qué comer o dónde en la Plazuela de San Fernando hay varias opciones, nosotros comimos en El Cerro de las Ranas, ya había comido ahí hace algunos años y la verdad es que si traes antojo de comida mexicana es una buena opción, si traes antojo de algo más sano ahí mismo encuentras el lugar donde cenamos llamado Bossanova y hay muchas opciones deli para elegir, te recomiendo el Ratatouille,  ¡estaba riquísimo!

Something to consider when planing your trip is that although there’s plenty of options as to where to stay, is that Guanajuato is super touristy, so you might want to make a reservation with some time ahead, there’s options for every budget, you can find some really cool hostels for close to nothing, there’re more fancy hotel options, and even some air b&b’s, so plan ahead so you won’t have any trouble.

Toma en cuenta a la hora de planear tu viaje que aunque hay muchas opciones de hospedaje, Guanajuato es un lugar súper turístico, así que te recomiendo que hagas tu reservación con tiempo, hay opciones para todos los presupuestos, desde hostales, hoteles más fancys y los famosos air b&b’s, así que planea todo con tiempo para que no te topes con ninguna sorpresa.

What to wear? Guanajuato’s style is super relaxed and you will see a mixture of styles, but the thing they all have in common is the low key air they have, check out my previous post to get an idea of what you might wear, and unless you’re feeling super brave and adveturous, heels are definitely a no no.

¿Qué me pongo? El estilo de Guanajuato es súper relax, verás una mezcla de estilos e influencias, pero lo que todos tienen en común es lo effortless que se ven puedes ver mi post anterior para tener una idea, y a menos que te sientas súper valiente y aventurera, los tacones son un no definitivo.

Have you been to Guanajuato? Let me know about your time there and which places you recommend. I’ll leave you with the rest of the pictures.

Has ido a Guanajuato? Platícame un poco y dime qué lugares y actividades recomiendas. Te dejo con el resto de las fotos. Niñas de México, no olviden que tengo un GIVEAWAY en Instagram junto con marcas y bloggers mexicanas, todavía pueden participar! Para enterarte más ve a mi cuenta, recuerda que me puedes encontrar como @shesjustlikeheaven 🙂

2018 UPDATE

So, I thought it was time to update this one since Bae and I went back to Guanajuato about a month ago and we discovered many more things to do, see and eat. This time we went with friend couples and it was a different approach than last time, so I’ll tell you a little bit more about my discoveries on this trip.

Pensé que era momento de actualizar éste post ya que Bae y yo fuimos a Guanajuato otra vez hace un mes, y encontramos más cosas que hacer, ver y comer. En ésta ocasión fuimos con parejas de amigos y fue algo diferente a la última vez, así que les cuento un poco más.

bty

So, in Guanajuato there’s this place called “El Pípila” and it is at the top of a mountain, where you can see the whole city below, to be honest it is a tourist trap but the view is worth it, tip, there’s a funicular that takes you all the way up and I think it’s about $50MXN for a round trip and it saves you A TON of walking uphill, once up there the view is gorgeous.

El mirador del Pípila es algo súper turístico pero la vista lo vale, ¿un tip? toma el funicular que te lleva hasta arriba en sólo tres minutos y te ahorra la caminada, pagas $50 y es viaje redondo, ya estando ahí la vista es hermosa.

Screenshot_20180425-185259

Also, make sure to visit the Alóndiga de Granaditas, it was there where Mexican Independence War began and it is now a really cool museum, plus it’s free on Sundays for Mexicans! Sorry people coming from other countries lol.

Asegúrate de visitar la Alóndiga de Granaditas, donde comenzó la Guerra de Independencia y ahora es un museo muy lindo, además, ¡los domingos los Mexicanos entramos gratis! Lo lamento extranjeros 🙁

Like I said when I first published this post there’s lots of places to eat and drink, I’d recommend just walking around and daring to go into random places and giving them a try, that’s how you find the best food in Mexico, a tip? Avoid restaurants overlooking the cathedral, they may be tempting to eat at cause of the view, but the food in my experience isn’t good and overpriced.

Como les decía cuando publiqué esto por primera vez, hay montones de lugares para comer y beber, yo recomendaría que camines y entres a los lugares que llamen tu atención, así encontramos la mejor comida en México, ¿otro tip? evita los restaurantes frente a la Basílica, pueden llamar tu atención por la vista, pero la comida en mi experiencia no es buena y es cara.

btybtyIMG_20180317_163107_548IMG_20180320_065630_861

Another thing I’d avoid is the wax museum, is really not worth it, I was so disappointed when we went in, plus they charge more for pictures and the sculptures aren’t even worth it.

Otro lugar que yo evitaría es el museo de cera, la verdad no vale la pena, yo salí muy decepcionada, además te cobran más si quieres tomar fotos y las esculturas no lo valen.

Make sure to book your stay in advance since it is a highly touristic place so there’s always a risk you won’t find lodging if you leave it for the last minute.

Asegúrate de reservar un hotel con tiempo ya que es un lugar altamente turístico así que siempre corres el riesgo de quedarte sin hospedaje si lo dejas al último.

beach chairs, beach, sand, riviera nayarit, mexico, mexican beach,

TRAVEL GUIDE | RIVIERA NAYARIT

To put this post together I had to comb through all of my pictures of this trip and these were some of my favourites which I hadn’t shared with you before on previous posts.

Para armar este post tuve que revisar muchísimas fotos del viaje que no les había compartido antes aquí en el blog. Aquí están algunas favoritas.

Like I told you on another post, I love the beach and to be honest with you I’m in love with Riviera Nayarit, I find it a beautiful place on mexican coasts. What I like about it? There’s a ton of things to do and it’s got a ton of different beaches each depending on what are your plans.

Como les conté en posts anteriores, adoro ir a la playa y para ser honesta adoro la Riviera Nayarit, se me hace que es un lugar hermoso en costas mexicanas. ¿Qué me gusta de ésta área? Hay muchísimas cosas que hacer, y está conformada por muchas playas distintas, cada una para el plan en el que vayas.

riviera nayarit, beach, mexico, travel mexican beaches, visit mexico,

To get there you might do it so by airplane, as the airport is only 30 minutes away, there’s also a bus station close by or you may arrive by car, which in my opinion might be a desirable option as you can plan a road trip and stop by in some of the seaside towns like Sayulita.

In Bucerías you can find the artwalk where you can visit independent art galleries, little cafés and restuarants, and some local design stores, plus it’s a beautiful street, you can also explore the town that sells artisanal products, and book a sight seeing tour with one of the many companies you’ll find.

¿Cómo llegar? Puedes volar directo porque hay un aeropuerto a media hora de ahí, hay una estación de autobuses en Nuevo Vallarta o puedes manejar, que es una buena opción porque así puedes armar un roadtrip y parar en algunos de los pueblos que hay en el camino como Sayulita, famosa por sus aguas para surfear.

En Bucerías puedes encontrar el artwalk  donde hay bastantes galerías independientes, cafecitos, restaurantes, bares, algunas tiendas de diseño y artesanía local, y además es una bella calle por la cual tomar un paseo, también puedes explorar el pueblito donde venden mucha artesanía o reservar un tour de ecoturismo en alguna de las compañías que se encuentran en esta calle.

riviera nayarit, bucerias, art walk, daniela soriano, mexico, beach outfit, beach town, printed shorts, turban,

Some hotels provide shuttles to Puerto Vallarta, where you can find the pier, which is really beautiful, there’s many restaurants where you can have a nice lunch looking at the sea, souvenir stores of course, and if your idea is to party there’s many night clubs where you can have a great time.

The thing is to really plan your trip so you can make the most of this area, I really recommend making time for a visit to Marietas Islands which is just astounding. Whatever you chose to do while in Riviera Nayarit I can assure you you won’t regret it, it’s a great beach getaway.

Algunos hoteles proveen transporte a Puerto Vallarta donde está el malecón que es un hermoso lugar para caminar, hay restaurantes para comer viendo el mar, tiendas de souvenirs que no pueden faltar, y si tu idea es ir de fiesta hay bastantes lugares para hacerlo por las noches.

La cosa es planear bien tu viaje para aprovechar el área, en verdad recomiendo tomar el tour a las Islas Marietas que es un lugar mágico. Lo que sea que decidas hacer, te prometo que no te vas a arrepentir, es un lindo escape de la rutina.

Have you been to any Mexican beaches that you’d recommend? Come share the knowledge!

¿Tú has ido? ¿Qué playas mexicanas recomiendas? Compárteme tu experiencia en un comentario!

BEACH DAY ESSENTIALS

The beach is deffinitely my favourite place on earth, and with the beautiful destinations we have in Mexico, who could blame me? Seriously my beach holiays once a year are one of the things I look the most forward to each year, so here’s my list of beach essentials besides a really cool swimsuit!

1

  1. A cool beach bag that can get wet and won’t be ruined.
  2. Flip flops (I love the ones from Old Navy cause they’re dirt cheap and come in all colours)
  3. Great sunnies.
  4. A light book.
  5. Your phone with great music or any other similar device.
  6. A big towel.
  7. An inflatable bed so you can put it over the pool chairs, cause honestly, those aren’t really comfy.
  8. Camera (not pictured) to capture all those amazing moments you’ll be sharing on social media and your blog.
  9. A hat to cover up, the bigger the better (maybe this one?).
  10. A cool cover up like this one.
  11. Sunscreen, cause there’s a lot of bad things that could happen if you don’t wear sunscreen.
  12. But you also want some sunkissed skin, so tanning oils may be your thing.
  13. A cool drink to sip while staring at the sea.

La playa es probablemente uno de mis lugares favoritos en el mundo, y con las playas tan hermosas que tenemos en México, ¿quién puede culparme? En verdad que mis vacaciones playeras de cada año son de mis eventos más esperados, así que les comparto mi lista de cosas esenciales para un día junto al mar.

  1. Una bolsa increíble a la que le quepa todo y si se moja no le pase nada.
  2. Chanclas (yo adoro las de Old Navy porque son muy baratas y las hay en mil colores)
  3. Lentes de sol.
  4. Un libro ligero.
  5. Tu teléfono o ipod con música.
  6. Una toalla playera, o sea, enorme.
  7. Un colchón inflable de esos para la piscina, porque la verdad es que los camastros no son muy cómodos, y con eso encima se vuelven deli.
  8. Cámara, para capturar todas las cosas bellas, además cómo las compartirías después en redes sociales?
  9. Un sombrero para cubrirte del sol, mientras más grande mejor, quizá uno así.
  10. Una salida de playa muy boho, como esta.
  11. Protector solar, porque hay muchas cosas feas que pasan cuando no lo usas.
  12. Pero también queremos agarrar un poco de colorcito, así que si lo usas de manera responsable, bronceador.
  13. Una rica bebida para disfrutar mientras vemos el mar.
pool, pool floaty, black bikini, summer, things to love about summer, best things about summer,

10 THINGS TO LOVE ABOUT SUMMER

Summer is almost here, I can’t believe spring went by so fast, and I gotta say summer is one of my favourite seasons if not my favourite one, here’s a list of 10 things that I love about it.

El verano está a la vuelta de la esquina, no puedo creer que se nos fue la primavera tan rápido, y debo confesar que el verano es mi estación favorita del año, aquí les comparto mi top 10 de cosas que amo de ésta estación

WEARING | USANDO: MI MAMÁ ME VISTE

PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA: CLAUDIA CÁCERES

LOCATION | LOCACIÓN: MARIVAL RESORT & RESIDENCES

31

  1. How easy it is to put outfits together and how it can be effortlessly cool.
  2. Poolside days & pool parties galore.
  3. Going out at night is so much fun when you get to seat outside in beer gartens, bars, restaurants and cafés and you’re not in danger of catching a cold or freezing to death.
  4. Summer cocktails are tastier than any other kind of drinks.
  5. Lighter makeup.
  6. I’m huge on salads, so fresh menus are a must this season. But also, BBQs are a must.
  7. Weekend getaways.
  8. Days are longer and brighter.
  9. Sunkissed skin.
  10. Summer songs.

What is your favourite season? Let me know in the comments below what are your favourite things about it! 🙂 Get the conversation going!!

pool

  1. Lo fácil que es armar outfits que se vean súper cool y sin esfuerzo.
  2. Días junto a la alberca y un montón de fiestas de alberca.
  3. Salir por la noche es más divertido, puedes ir a los bares, cafés, restaurantes, etc. y sentarte en la terraza sin pescar un resfriado ni congelarte.
  4. Las bebidas de verano son mucho más ricas y divertidas que las de cualquier otra época.
  5. Menos maquillaje, más ligero.
  6. Adoro las ensaladas, así que son básicas en ésta época del año, aunque las carnes asadas también son recomendables.
  7. Fines de semana fuera de la ciudad.
  8. Los días son más largos y con más luz.
  9. Los bronceados.
  10. La canción del verano.

Cuál es tu estación favorita? Qué es lo que más te gusta de ella? Cuéntame en los comentarios aquí abajo vvv y comencemos la plática!

juices, juice cleanse, juicing, raw juice, casa del jugo, mexican brands, health, healthy, lifestyle, raw,

JUICE CLEANSE

1234

I’ve been wanting to try juice cleanses for a while now, so when I ran into these at my local HEB store I had to seize the chance to try it. I bought them in preparation for my beach holidays, I really loved them, when you drink them you realize they’re real raw juices, absolutely no sugar added, but my favourite by far was the coconut milk one, it’s delicious and has small pieces of coconut floating around, I would totally drink this every morning for the rest of my days. It was certainly an experience to drink them, I did feel more energized during the week, especially in the morning. So if you have a chance to try a juice cleanse I’d recommend it 10/10. Have you tried juice cleansing before? What’s your opinion? Come share in the comment section 🙂

Tenía tiempo con ganas de probar ésta clase de jugos, así que cuando me encontré con estos en HEB tenía que aprovechar la oportunidad y probarlos. Los compré como parte de mi preparación para mis vacaciones en la playa, la verdad es que me gustaron mucho, ya que los pruebas te das cuenta de que son jugos reales en crudo, ni una gota de azúcar, mi favorito por mucho fue el de coco, es deli y tiene pedacitos de coco, creo que lo podría tomar todas las mañanas por el resto de mi vida, así súper frío riquísimo! Fue toda una experiencia, sí me sentí con más energía toda la semana, sobretodo por las mañanas. Así que si tienen oportunidad de probarlos los recomendaría muchísimo, los encuentran como La Casa del Jugo. Tú ya has probado éste tipo de jugos antes? Cuéntame qué opinas en los comentarios 🙂

huipil, ropa tradicional mexicana, fonart, daniela soriano,

TRADICIONES

WEARING | USANDO: HUIPIL* // BIRKENSTOCKS

PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA: CLAUDIA CÁCERES

LOCATION | LOCACIÓN: BUCERÍAS, NAYARIT, MÉXICO.

12345

*Ok, so let me tell you a bit of the garment I’m wearing, in case you don’t know about it, it is called Huipil (pronounced we-peel) it’s a traditional mexican garment for women, it’s been used since pre-hispanic times, the fabric is woven on a waist loom and it can have tons of different designs and colors, mine’s made in Oaxaca but it was a gift from my boyfriend, we got it at the FONART store in downtown Mexico City about a month ago, you can find their online store on the previous link with tons of artisanal products from Mexico made by talented artisans. So yeah, that’s my small lesson on huipiles.

*Ok, les voy a contar un poco sobre lo que tengo puesto en caso de que no sepan, se llama Huipil y es una prenda tradicional mexicana para mujeres, se han usado desde tiempos prehispánicos, la tela se teje en un telar de cintura y los diseños y colores varían, el mío es Oaxaqueño y fue un regalo de mi novio, lo compramos en la tienda de FONART en CDMX, cerca de la alameda y bellas artes, pero también pueden dar click al link y ver la tienda en línea con muchísimos productos artesanales hechos por talentosas manos mexicanas. Si quieren conocer un poco más de ésta prenda aquí les dejo un link con la historia del huipil y si no, espero les haya gustado mi pequeña lección sobre éstos.