Showing: 1 - 10 of 15 RESULTS
cycling shorts, outfit, ideas, oversized blazer, chunky sneakers, ideas, daniela soriano,

CYCLING SHORTS AND WEIGHT TALK

LRM_EXPORT_53108910427301_20190804_231902917.jpeg

Hey there! How’d the week go? Was it a good Monday? or did reality hit and it sucked as always? Mine was… well, I’ve seen better days, I had an appointment with my psychologist and it didn’t go as expected, at the moment I’m going through a setback, a rough patch which they tell me is normal with my condition, my problem, is that I never see things in a scale of grays, to me everything is black or white, so of course I think this setback is the end of the world and that I suck at recovery, these past three weeks I’ve only felt exhausted, everything’s making me cry and I’m so fucking angry at the world, because, why me? I got to be honest I get so angry seeing people all happy and careless, are they even aware how lucky they are? I hope they do.

You know what I hate the most about recovery? The weight gaining, you’ll see, I’m taking these pills, which are supposed to keep me from wanting to jump off a bridge on a daily basis, that’s cool right? well, it is until it’s not anymore, you’ll see, with these things you can never really win, yes I get to be happier but I can’t be my normal skinny happy self oh no, no, no, everything comes with a fee these days, kind of like when you ask the genie for a wish but it somehow ends up fucked up because with genies and their wishes there’s always a catch, now my genie pills say yes you can be happy, but you’ll gain weight just from looking at food, unfair right? And funny, cause with depression and depressive episodes there’s no in-between, either you’ll starve to death or you’ll eat the first thing infront of you like a starved man; ever since I started on these pills whoa, I gained close to 12 kilos! (about 26 pounds) no kidding you can see my pictures from january this year and september last year, a world’s difference.

¡Hola! ¿Cómo les fue la semana pasada? ¿Tuvieron un buen lunes o les llegó la realidad y apestó como siempre? La mía estuvo… bueno, he tenido mejores días, tuve una cita con mi psicólogo y no me fue como esperaba, en este momento estoy pasando por una recaída, un momento difícil que según me dicen es normal con mi condición, mi problema es que no puedo ver las cosas en escala de grises, para mí todo es blanco o negro, así que por supuesto  siento que esta recaída es el fin del mundo y que no sirvo para la recuperación, estas últimas tres semanas solo me he sentido exhausta, todo me hace llorar y estoy tan enojada con el mundo, porque, ¿por qué yo? Y siendo honesta me enoja ver a la gente toda feliz y sin preocupaciones, ¿se darán cuenta de lo afortunados que son? Espero lo hagan.

¿Saben qué es lo que más odio de la recuperación? La subida de peso, y es que tomo estos medicamentos que se supone impiden que quiera saltar de un puente a diario ¿está bien no? pues sí hasta que ya no tanto, verán, con estas cosas uno no puede ganar nunca, sí puedo ser más feliz pero no puedo ser delgada como siempre, no no, todo tiene un precio actualmente, mas o menos como cuando le pides un deseo al genio pero de algún modo nunca es exactamente lo que querías porque con los genios y sus deseos siempre hay una trampa, mis pastillas de genio dicen sí, puedes ser feliz, pero subirás de peso sólo por ver la comida ¿injusto, cierto? Además es gracioso, porque con la depresión y los episodios depresivos no hay punto medio, o te mueres de hambre o te comes todo lo que te ponen enfrente como muerto de hambre; desde que empecé con estas pastillas wow, ¡subí casi 12 kilos! en serio, pueden ver mis fotos de enero de este año y las de septiembre del año pasado y hay un mundo de diferencia.

LRM_EXPORT_53121380753861_20190804_231915388.jpeg

After discussing with my psychologist and psychiatrist the only answer and option was, I needed to go see a nutritionist and go on a diet for health reasons more than vanity issues, so back in April I made an appointment with a famed nutritionist here in my hometown, I’m not going to lie, I was dreading it, because I’ve always loved food (cue my foodie section on the blog), I like eating and I like eating a lot, I’m not one to pretend she’ll just have the salad, oh no, I want 5 tacos and a soda!

But the dieting jurney began, I started with a detox diet the first week and OMG I lost 1.5 kg! then the first couple of weeks I lost 2 kg each, and I was thinking, I’m soooo good at this losing weight thing, easy peasy! But the truth about dieting for a long time is that it doesn’t get any easier (at least for me) cause the longer you go on a diet the more you start to miss the things you’re not supposed to be eating, hello pasta! And since you’re not losing the weight as fast as you were you kinda get bummed out and start indulging yourself, hello empanadas! This leads me to tons of frustration which I’m in no way good at handling and to be honest I just want to quit every single week, especially over the last three weeks, I’ve been so bad at controlling myself and I’ve eaten all the carbs I can think of, pasta, pancakes, bread…

Después de discutirlo con mi psicólogo y psiquiatra la única solución y opción era, necesitaba ver a un nutriólogo y hacer dieta por motivos más de salud que de vanidad, así que en Abril hice una cita con una conocida nutrióloga e mi ciudad; no voy a mentirles no quería ir, porque siempre he amado la comida, me gusta comer y me gusta mucho, no soy de las que fingen que sólo comerán una ensalada, oh no, ¡quiero cinco tacos y un refresco!

Pero mi travesía por las dietas empezó, comencé con una dieta de desintoxicación la primera semana y ¡OMG bajé 1.5 kg! Luego las primeras dos semanas bajé 2 kg cada una, y yo pensaba, soy suuuupeeer buena para esto de bajar de peso, ¡súper fácil! Pero la realidad de hacer dieta por un largo tiempo es que no se vuelve más sencillo (al menos para mí) porque mientras más tiempo estás a dieta, mas empiezas a extrañar las cosas que se supone no debes comer, ¡hola pasta! Y como dejas de perder peso tan rápidamente como lo estabas haciendo pues te desanimas y empiezas a pecar un poco ¡hola empanadas! Eso me causa mucha frustración, la cual no manejo del todo bien y honestamente quiero rendirme cada semana en especial las últimas tres semanas, he sido malísima para controlarme y he comido todos los carbohidratos en los que puedas pensar, pasta, pancakes, pan…

LRM_EXPORT_53094272323657_20190804_231848279.jpeg

There are days where I think I should just give up, but then I remember that my meds can make me gain up to 20 kg on their own (that’s 44 pounds) and that’s not healthy at all, plus, I want to fit in my clothes because I love them very much, there are days where I look at my face in the mirror and I just want to cry, I know this isn’t very self-love-esque but I’m sorry that’s just how I feel, I’m not a master at self-love by any means, I struggle a lot with it and though I know the drill, accept yourself, ignore the media, don’t fall to society’s pressure, be kind to yourself, I just can’t, I want to look how I’ve always looked, I don’t know if that’s bad or not, but that’s my overall feeling, even when there are days that I have so many cravings and I feel so fucking hungry that I cry, I know I have to hold on and keep going.

Excercising has become hard, I used to enjoy it a lot, depression doesn’t like excercise a lot either, so sometimes I just want to stay home, in my bed with my laptop and probably binge watching something on Netflix, I’m sorry, but that’s so much more appealing than going to a gym full of sweaty people who feel better than you cause you’re not as fit as them and still wearing just a sport’s bra and shorts (tbh I’m not going to hide, I like excercising like that and I won’t stop just cause you’re giving me that look) but I need to do it, even if it’s sometimes one of the hardest parts of my day, I need to take care of myself the best I can, because I want to remain functional, I dread thinking of being in a bed all day like I have before, so exercise it is, even if I don’t do it on a daily basis or perfectly, whatever I can get in, is better than none.

I’m struggling every single day, but I won’t lie, lately the good days are more than the bad days, but that doesn’t mean there aren’t things that are harder than others, the weight thing is one of them, I’m telling you it is hard, it has made me change my views on so many things, overweight people may have many reasons to be so, and we shouldn’t be the judges of that, we shouldn’t be asking why don’t they just diet and excersise? I’m telling you, it is fucking hard! I’ve a newfound admiration for people who manage to make that change you know? Kudos to them, I’m proud of you! But I think the lesson in all of this, is that, sometimes you just can’t give up, no matter how hard things seem, or how hard they actually are, we need to keep going and remain strong, this year has had many hardships for me, but this is probably one of the years where I’ve fought hardest to get better in many ways, and I’m not going to stop.

Hay días en los que pienso en rendirme, pero luego recuerdo que los medicamentos por sí mismos me pueden hacer ganar hasta 20 kg y eso es cero saludable, además, quiero que me quede mi ropa porque la verdad la amo, hay días en los que me veo en el espejo y quiero llorar, ya sé que esto es cero amor propio, pero lo lamento, así es como me siento, no soy una master en eso del amor propio, para nada, me cuesta mucho trabajo y aunque me sé los pasos, aceptate, ignora los medios, no caigas en la presión social, se amable contigo misma, no puedo, quiero verme como siempre lo he hecho, no sé si eso esté bien o mal, pero es mi sentir, aun cuando hay días en los que tengo tantos antojos y me siento tan hambrienta que quiero llorar sé que debo aguantar y seguir adelante.

Hacer ejercicio se ha vuelto difícil, solía disfrutarlo mucho, pero a la depresión tampoco le gusta mucho, así que hay muchos días en los que quiero quedarme en casa, en mi cama con mi laptop y probablemente ver una serie entera en Netflix, lo lamento, pero es que eso suena más atractivo que el ir a un gimnasio lleno de gente sudorosa que se siente mejor que tú solo porque no estás tan en forma como ellos y vas en shorts y un top de ejercicio (la verdad es que no me voy a esconder, así me gusta hacer ejercicio y no voy a dejar de hacerlo solo porque me estás viendo feo); pero necesito hacerlo, aún cuando a veces es el momento más difícil de mi día, necesito cuidar de mí lo mejor que puedo, porque quiero seguir siendo funcional, odio pensar en estar en cama todo el día como me ha pasado antes, así que me ejercito, aún si no lo quiero hacer a diario o perfectamente, lo que logre hacer, es mejor que nada.

Estoy luchando cada día, pero no voy a mentir, últimamente tengo más días buenos que malos, aún así eso no significa que no haya cosas que me cuesten más que otras, el tema del peso es una de ellas, les digo es difícil, me ha hecho cambiar muchas de mis opiniones en muchas cosas, la gente con sobrepeso tiene muchas razones por las cuales es así, y no somos quién para juzgarlo, no debemos de preguntarnos ¿por qué no hacen dieta y ejercicio? De verdad ¡es super difícil! Tengo una nueva admiración hacia la gente que logra hacer ese cambio, felicitaciones para ellos, y estoy orgullosa. Pero creo que la lección en todo esto, es que, a veces no te puedes rendir, sin importar lo difícil que las cosas parezcan o sean, necesitamos seguir adelante y mantenernos fuertes, este año ha tenido muchas dificultades para mí, pero este ha sido también probablemente el año donde he luchado con más fuerzas para mejorar y no planeo parar.

LRM_EXPORT_53130595396568_20190804_231924602.jpeg
WEARING | USANDO:
T-SHIRT H&M
BLAZER ZARA
SHORTS BERSHKA
SNEAKERS HOLIC
SUNNIES FOREVER21
SUNGLASSES CHAIN PIA BY A
BAG ZARA
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
CLAUDIA CÁCERES

POLKA DOT SKIRT AND LIVING WITH A LIFELONG DIAGNOSIS

LRM_EXPORT_53363299799137_20190804_232317307.jpeg

Happy monday you guys, I know it’s hard to think that a monday can be a happy day, as I know we all dread it (and if you don’t you’re not right in the head my friend!) but I’m trying to be positive here, so bear with me, and it is just that lately I am trying to be positive about some things in my life that are not ideal at all but happen to be a part of it, pretty much a lot like mondays!

As you know I have been battling depression and anxiety for a long time now, and I’ve never been one to keep mum about her struggles, depression and anxiety are part of my day to day pretty much since I started blogging (that was one of the reasons I started blogging actually, to keep busy), I have been in therapy and meds for a long time now, but somehow those never quite worked out for me, I never felt like myself again (and truth be told I still don’t, I’m starting to think that that self got lost in the process), and then, at the beginning of the year I finally got a diagnosis.

Feliz lunes, se que es difícil pensar que un lunes puede ser un día feliz, porque yo sé que todos lo odiamos (y si tú no, algo está mal en tu cabeza) pero estoy intentando ser positiva, así que aguántenme, y es que últimamente estoy intentando ser positiva acerca de algunas cosas en mi vida que no son ideales pero que resulta son parte de ella, ¡básicamente igual que los lunes!

Como saben, he estado luchando con la depresión y la ansiedad por un largo tiempo, y nunca he sido de las que se quedan calladas sobre sus dificultades en la vida, la depresión y la ansiedad son parte de mi día a día desde que empecé con este blog (esa fue una de las razones por las cuales empecé con mi blog, mantenerme ocupada), he estado en terapia y medicada por un largo tiempo ya, pero de alguna manera u otra, nunca me funcionaron del todo bien, nunca me sentí como yo otra vez (y siendo honesta aún no lo hago, y comienzo a pensar que esa versión mía se perdió en el proceso), y entonces, al principio de este año finalmente me dieron un diagnóstico.

LRM_EXPORT_53374459502781_20190804_232328466.jpeg

You have no idea how happy getting a diagnosis made me, it was like I finally had a place to go and a map, before that I just felt like I was drifting out at sea, without a clear destination and just the instruction to keep rowing, the direction? did’t matter, you just keep rowing and never stop, even if you’re exhausted.

Cause mental illness is so fucking exhausting, it tires your muscles from always being in fight or flight mode, and your brain cause you overthink, and you second guess, and it is just the worst. Doubting yourself all the time is the worst.

Getting a diagnosis is the best, until months latter it finally hits you that you got a lifelong diagnosis, then you start to freak out, cause that means that the symptoms will never go away for good, that no matter how good you’re feeling these days, the dreadful symptoms can always come back, sneaking up on you, surprising you when you least thought they could come back again, to me, that is the worst, knowing you’ll never be fully happy, that it can come back at any time when you least expect it, I just want to be myself, I want to feel happinness again, but the real kind, not the one induced by meds, not the one that will fade again after the smallest inconvenience happens to you, I want to be the kind of happy neurotypical people are, I feel so dumb for not appreciating that kind of happinness when I had it, cause at some point in life I had it, and now it’s just gone.

No saben lo feliz que tener un diagnóstico me hizo, fue como finalmente tener un destino y un mapa, antes de eso sentía que estaba en el medio del océano naufragando, sin un destino fijo/claro y la única instrucción de seguir remando, ¿la dirección? no importaba, solo sigue remando y no pares, aunque estés exhausta.

Porque las enfermedades mentales son tan cansadas, tus músculos se cansan de siempre estar tensados preparándote para algo malo que viene, tu cerebro de pensar en exceso y dudar todo, es lo peor. Dudar de ti mismo es lo peor.

Tener un diagnóstico es lo mejor, eso hasta meses después cuando te das cuenta de que es algo de por vida, entonces empiezas a entrar en pánico, porque eso significa que los síntomas nunca se irán del todo, que no importa lo bien que te sientas últimamente, los horribles síntomas siempre pueden volver, apareciendo de la nada, sorprendiéndote cuando menos los esperas, para mi eso es lo peor, el saber que nunca serás del todo feliz, que puede volver cuando es más inesperado, sólo quiero volver a ser yo, quiero sentir esa clase de felicidad de nuevo, no la inducida por los medicamentos, no la que se va después de que el más mínimo inconveniente se te presenta, quiero ser la clase de persona feliz que es alguien neurotípico, y me siento tan idiota por no apreciar esa clase de felicidad cuando la tuve, porque sé que la tuve en algún punto de mi vida y ahora se esfumó.

LRM_EXPORT_53374459502781_20190804_232328466.jpeg

I also fear the thought of having to be medicated all the time, sometimes I just think, what would happen if I got off my meds for good? would I feel like myself again? Would it be a big fat mess? Most likely the later.

I have had to change some things in my life, alcohol? bye!, staying up past midnight? haha so gone! excercising is a must, it makes me feel better plus keeps me from gaining more weight, dieting? yes sir, now I have to bee in check of my emotions and keep track of them all the time; was getting a diagnosis good? to a certain extent it was, I now can be treated especifically for it, plus it’s helped me gain some understanding about some things (situations) in my life that I had no understanding of, now it all makes sense, now I know why I’m the way I am.

But having a diagnosis of a lifelong illness is daunting, you can get super fearful, it sometimes makes me feel like it’s not at all worth it, to keep living with this thing that makes me feel like shit most days, that makes me second guess my every thought, is this me or the illness talking? that makes me feel every emotion x1000 until the point that the pain turns physical, it is like a rollercoaster everyday in my life, and the worst part? I’m trying, I’m really trying, with all that I’ve got and sometimes all I’ve got is not enough.

También me da pavor la idea de estar medicada de por vida, a veces solo pienso, ¿qué pasaría si dejara los medicamentos del todo? ¿me sentiría como yo de nuevo? ¿sería un gran desastre? Probablemente la última.

He tenido que cambiar algunas cosas en mi vida ¿alcohol? ¡adios! ¿desvelarme más allá de la media noche? ¡super bye! hacer ejercicio es una obligación más que una opción, me hace sentir mejor y evita que gane más peso ¿hacer dieta? sí señor; además tengo que estar super al pendiente de mis emociones y llevar registro de las mismas todo el tiempo. ¿fue bueno tener un diagnóstico? hasta cierto punto, ahora puedo ser tratada para eso en específico, además me ha ayudado a entender algunas cosas (situaciones) en mi vida que no comprendía, ahora todo tiene sentido, ahora sé porqué soy como soy.

Pero el tener un diagnóstico de una enfermedad vitalicia puede ser algo retador, te puede asustar mucho, a veces me hace sentir como que no vale la pena todo esto, el seguir viviendo con esto que me hace sentir de la patada la mayoría de los días, que me hace dudar de cada pensamiento que tengo, ¿soy yo o la enfermedad hablando? que me hace sentir todo a la potencia mil hasta el punto que el dolor se vuelve físico, es como estar en una montaña rusa cada día de mi vida, y ¿lo peor? estoy tratando, de verdad lo estoy haciendo, con todo lo que tengo y a veces todo lo que tengo no es suficiente.

LRM_EXPORT_53295158917377_20190804_232209166.jpegLRM_EXPORT_53281941243420_20190804_232155948.jpeg

Plus, being highly functional, people tend to not believe my diagnosis, “you don’t look the type” they’ll say, just because I’ve managed to keep a job, have a steady relationship and look “sane” all at the same time, but truth is I’m battling it all internally, in the quiet of my mind, sometimes I do show symptoms, but I try to relegate them to the privacy of my home and family, not allowing other people to bear witness of the awful person this illness makes me, that is another thing, I tend to believe I’m an awful person who doesn’t deserve good things, and that my friends, is the illness talking.

I feel like I’ve lost my life, and it makes me incredibly sad, I can’t even enjoy simple things I used to enjoy, like having some pancakes on a sunday, cause the meds make it better, but they also make you gain tons of weight, so no pancakes for you young lady. I’m fighting every single day, I’m in my late twenties and I’m trying to figure out who am I now, and it is so frustrating, I used to know that, now I’m someone else, or at least that’s what it feels like, and I get a lump in my throat just thinking about it, so I just try to ignore it and just go with the flow, you know, keep positive.

Además, siendo altamente funcional, la gente suele no creer mi diagnóstico “no pareces el tipo” me dicen, sólo porque he logrado mantener un trabajo, tengo una relación seria y me veo “sana” todo al mismo tiempo, pero la verdad es que estoy luchando internamente, en lo solitario de mi mente, a vece muestro mis síntomas, pero intento relegarlos a la privacidad de mi hogar y mi familia, sin permitir que los demás sean testigo de la horrible persona que soy gracias a esta enfermedad, esa es otra cosa, tiendo a creer que soy una persona horrible que no merece nada bueno, y eso amigo míos, es la enfermedad hablando.

Siento que perdí mi vida, y eso me da mucha tristeza, no puedo ni disfrutar de las cosas simples que solía disfrutar, como unos pancakes en domingo, porque los medicamentos me hacen sentir mejor, pero también me hacen subir muchísimo de peso, así que nada de pancakes para mi. Lucho cada día, estoy al final de mis veintes e intento quién adivinar quén soy ahora y es tan frustrante, solía saberlo, ahora soy alguien más o al menos así se siente, y se me hace un nudo en la garganta sólo de pensarlo, así que solo intento ignorarlo e ir con la corriente, ya saben, mantenerme positiva.

LRM_EXPORT_53304456013729_20190804_232218463.jpeg

Keep positive and don’t let your illness show or you’ll drive away your loved ones, it is hard, and I know it’s hard on them, but I’m the one living with it and getting those symptoms, at the end of the day they can forget about it and keep on with their lives, but when the silence comes, I get invaded by all thouse thoughts and feelings, and it is the worst, I can’t seem to make them shut up. You’re not good enough, you’re not good enough, you’re not good enough. They all hate you, they all hate you, they all hate you. They’re leaving you, they’re leaving you, they’re leaving you. Don’t listen to them, they say, but, have you ever tried shutting up your own mind? Hard yeah?

Either way, I’m trying to keep positive, and I tell myself that it’ll get better, that I’ll go into remision as they promised and I’ll be able to stop taking the meds, that I’ll be able to keep my friends and family with me and maybe, just maybe, if I’m disciplined enough, I’ll be able to form a family of my own where my own kids don’t hate me (yes, that’s one of my biggest fears), I also try to keep positive that I’ll get my body back with dieting and exercise, and that someday I’ll look at myself in the mirror and I’ll like what I see with the body dysmorphia gone, I try to keep positive about everything in life, including thinking that monday’s don’t suck and can be a happy day, it is hard, I’m not going to lie, I’d rather not have this thing, but it’s what I got, and I’m trying super hard to become a better me, a more lovable version of me, and a happier me, or at least a not so sad me.

Mantente positiva, no permitas que se note tu enfermedad o alejarás a los que más quieres, es difícil, y sé que para ellos también lo es, pero soy yo quien vive con ello y los síntomas, al final del día ellos pueden olvidarlo y seguir con sus vidas, pero cuando el silencio llega, me invaden todos esos pensamientos y sentimientos, y es horrible, no puedo hacer que se callen. No eres suficiente, no eres suficiente, no eres suficiente. Todos te odian, todos te odian, todos te odian. Te van a dejar, te van a dejar, te van a dejar. Te dicen que no los escuches, pero ¿has intentado callar a tu cerebro? ¿es difícil verdad?

De cualquier modo, intento mantenerme positiva, y me digo que mejorará, que entraré en remisión como me prometieron y podré dejar los medicamentos, que podré mantener a mis amigos y familia conmigo y que quizá, sólo quizá, si soy lo suficientemente disciplinada, podré tener mi propia familia y que mis hijos no me odien (sí, ese es uno de mis más grandes miedos), también intento mantenerme positiva y pensar que recuperaré mi cuerpo con dieta y ejercicio y que algún día me veré en el espejo y me gustará lo que veo ya sin la dismorfia corporal que tengo, intento ser positiva sobre todo en mi vida, incluyendo el pensar que los lunes no apestan y pueden ser días felices, es difícil, no les voy a mentir, preferiría no tener esta cosa, pero es lo que me tocó, y estoy intentando muchísimo el volverme una mejor versión de mí, una versión más amable, más feliz, o al menos una no tan triste.

LRM_EXPORT_53333331464767_20190804_232247338.jpegLRM_EXPORT_53343875801744_20190804_232257883.jpeg
WEARING|USANDO:
SKIRT SFERA
T-SHIRT BERSHKA
BAG EASY A
WATCH CASIO
SHOES PERUGIA
SUNNIES SHASA
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
CLAUDIA CÁCERES
daniela soriano, animal print, slip dress, pull and bear,

ON: BODY IMAGE ISSUES

SLIP DRESS_1-2

Hi there guys! I know it’s been a while since I wrote about myself and what goes through my mind, but today I want to share a little bit with you.

¡Hola! Se que ha pasado algo de tiempo desde la última vez que les conté de mí y lo que pasa en mi cabeza, pero hoy quiero compartirles un poquito.

SLIP DRESS_2-2

You’ve probably noticed that it’s been a while since I last shared an outfit post and that I’ve been kinda MIA, don’t worry, I’m aware of this, and to be honest, I only realized this a few days ago, and I kept trying to figure it out, why I didn’t feel like going out and shooting looks for the blog, well, I think the reason behind it is that I don’t feel really comfortable with my body and how it’s changed in the last few months.

Probablemente se han dado cuenta de que hace tiempo que no comparto una entrada de outfit y que he estado un poco perdida, no se apuren, estoy al tanto, y siendo honesta solo me di cuenta hace unos cuantos días, intentaba averiguar porqué no me daban ganas de salir a tomar fotos para el blog, pues, creo que la razón de ello es que no me he sentido muy cómoda con mi cuerpo y cómo ha cambiado en los últimos meses.

SLIP DRESS_3-2

How has it changed? Well, in the last six/eight months my body has gained close to 10 kg (22 pounds), and that has changed the way I feel and look, why did I gain all that weight? Well, I’m on an antidepressant that makes me extra hungry and makes me crave all the sweet/bread-y/delicious stuff and since I’ve no self-control whatsoever, I gave in to all my cravings and that translated into 10 extra kilos.

The truth is, I’m not used to clothes not fitting the way I want them to or are supposed to, and I’m all for self-love and positive body image, but I realized believing in those things is so easy when you fit a certain body type, but once you’re outside of the “norm” it becomes such a struggle, it really affects your self esteem and how you perceive yourself, I’ve learned that telling other women to love themselves is easy when you’re a regular size and you’ve never struggled to fit into a size L at ZARA, it’s easy to say you love your body just the way it is when you don’t have media yelling at you from all sides to fit a certain mold. It is easy to not question your body type when you think Barbara Palvin is a plus size model, I’ve been humbled since I started struggling to lose weight. and when I’ve not been able to fit into most mainstream stores jeans, I now understand how hard it is for most girls to love themselves, and how easy it is to hate what they see in the mirror and to question why they’re not looking like the girls they see on the discover page on Instagram, I understand because I’ve been there and I’ve lived it for the last few months.

¿Cómo ha cambiado? Bueno, pues en los últimos seis/ocho meses mi cuerpo a ganado cerca de 10 kg, y eso ha cambiado la manera en que me siento y veo, ¿Porqué subí tanto de peso? Resulta que tomo un antidepresivo que hace que me de muchísima hambre y que se me antojen todas las cosas dulces/pastelosas/deliciosas y como no tengo auto control para nada le hice caso a todos mis antojos y eso se tradujo en 10 kilos extra.

La verdad es que no estoy acostumbrada a que la ropa no me quede como quiero o como se supone debe de, y la verdad soy super partidaria de amor propio y de la imagen corporal positiva, pero me di cuenta de que creer en esas cosas es tan fácil cuando encajas en cierto tipo de cuerpo, pero una vez que estás fuera de la “norma” se vuelve una lucha constante, en verdad afecta tu autoestima y cómo te ves a ti misma, He aprendido que decirle a otras mujeres que se amen es fácil cuando eres una talla regular y nunca has batallado para entrar en unos jeans talla grande en ZARA, es fácil decir que amas tu cuerpo como es cuando no tienes a los medios gritandote por todos ladosque debes encajar en cierto modelo. Es fácil no cuestionar tu tipo de cuerpo cuando crees que Barbara Palvin es una modelo de talla grande, me he ubicado en la realidad  desde que he empezado a luchar para bajar de peso y cuando no he podido entrar en la mayoría de los pantalones en las tiendas populares, ahora entiendo lo dificil que es para muchas chicas el amarse y lo fácil que es odiar lo que ves en el espejo y cuestionar porqué no te ves como las chicas en la página de descubrimiento de Instagram, lo entiendo porque me pasa y lo he vivido los últimos meses.

SLIP DRESS_4-2

People will say “just drink water and eat well”, well it’s not that easy, I’ve been seeing a nutritionist for the last couple of weeks, close to two months, I’ve been eating well, drinking water and exercising, and it’s fucking hard, there’ll be weeks when I lost a lot of weight, but there’s others where I’ve gained weight (frustrating!) and there are other’s where I barely lose a couple of grams despite all my efforts to stick to my new regime. I can’t imagine girls living like this for most of their lives, I can’t imagine the frustration they must feel every time a thin girl says “love yourself”, I get it, it’s not easy and yet we have to learn to love ourselves even if there are days when we wish we had someone else’s body, the truth is not everyone will be blessed with that perfect physique, so we must accept our limitations and find beauty in what we got, I know even if I can lose the pounds I gained I’ll never have the body of a Bella Hadid, cause that’s not how I’m built, but that doesn’t mean my body is less valid, I like how long my legs are, and I can accept that my tummy will never be flat, and that’s okay, these past months I’ve learned to accept that my body will change over time, I’ve learned that there’s things I can do to help it look a bit more like I’d like it to, but I’ve also learned that even if I don’t fit a mold that’s okay, I’m lovable and I’m still me, so I’m working on getting back to the blog no matter how I look, cause what matters in the end is what I share with you, my essence, which hasn’t changed.

La gente dice “solo toma agua y come bien”, pues no es tan fácil, he estado viendo a una nutrióloga las últimas semanas, ya casi dos meses, he estado comiendo bien, tomando agua y ejercitandome, y es super difícil, habrá semanas en las que pierdo mucho peso, pero hay otras donde subo de peso (frustrante) y hay otras, donde con trabajos pierdo unos gramos a pesar de todos mis esfuerzos. No puedo imaginar las chicas que viven así gran parte de sus vidas, no puedo imaginar la frustración que sienten cada que una chica delgada les dice “tienes que quererte”, lo entiendo, no es fácil y aún así debemos aprender a amarnos, aún cuando haya días en los que deseamos tener el cuerpo de alguien más, la verdad es que no todos seremos bendecidos con ese físico perfecto, así que debemos aceptar nuestras limitaciones y encontrar la belleza en lo que tenemos, yo se que aún si bajo los kilos que subí, nunca nunca tendré el cuerpo de una Bella Hadid, porque no estoy hecha así; pero eso no significa que mi cuerpo sea menos válido, me gustan mis piernas largas y puedo aceptar que mi abdomen nunca será plano, y está bien; estos últimos meses he aprendido a aceptar que mi cuerpo cambiará con el tiempo, he aprendido que aún si no entro en un molde está bien, soy merecedora de amor y sigo siendo yo, así que estoy trabajando en regresar al blog sin importar como me veo, porque lo que al final importa es lo que comparto con ustedes, mi escencia, que no ha cambiado.

SLIP DRESS_5-2SLIP DRESS-2
WEARING | USANDO:
SLIP DRESS BERSHKA
SHOES VINTAGE
BAG BERSHKA
SUNNIES ZARA
NECKLACE CORAV JEWELRY
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
SELF PORTRAITS

ON: HOW TO BE MORE CONFIDENT

Lately people have been asking for tips on how to be more confident and I kinda just want to google them, copy and paste them, and then make a bullshit post on how easy it is to be so.

Últimamente la gente me ha estado pidiendo tips para tener más confianza y como que me daban ganas de googlearlos, copiar y pegarlos, y luego hacer un post mega falso sobre lo fácil que es serlo.

But the thing is, confidence is a tricky bitch, I don’t think it’s a constant, not a fixed thing once you achieve it, I feel that self confidence is like the waves, it comes and goes, I feel like you can get it but you might lose it just as quickly.

Pero la cosa es que, la confianza es algo complicado, no creo que sea una constante o algo permanente una vez que la logras, siento que la confianza en uno mismo es como las olas, va y viene, siento que puedes tenerla pero perderla igual de fácil.

How do I know this? Cause I’ve had it during certain periods of my life, like at 17, or two years ago with my white hair, or last week when I went into the gym with no t-shirt and just a sports bra on.

¿Cómo lo sé? Porque la he tenido en ciertos periodos de mi vida, como a los 17, o hace dos años con mi cabello blanco, o la semana pasada que fui al gimnasio usando solamente un top de ejercicio.

When it comes to confidence, why does it seem like everyone around us has nailed it?
Well, not me, and I secretly think must of us are just faking it through life, doing our best impressions of what we might look/be like if we had that elusive and craved thing called “self confidence“.

Cuando se trata de la confianza, ¿por qué parece ser que todos a nuestro alrededor la han logrado?
Yo no, y en realidad pienso que la mayoría de nosotros sólo vamos por la vida fingiendo, haciendo nuestra mejor interpretación de como seríamos/nos veríamos si tuviésemos esa escurridiza y deseada cosa llamada “confianza en uno mismo“.

I don’t know what the key to feeling confident with yourself is, and I’m not quite sure there’s a secret formula or a bunch of steps you can follow to achieve the much desired feeling, what I do know is that it is something one must work on everyday, and I’d be lying if I’d made this a “10 tips to be more confident in yourself” kind of post, what I can tell you is that I believe that part of achieveing it is doing it for yourself, not for the rest of the world, I believe that working on loving yourself will get you there, and I believe it will not be perfect, but I think that if everyday you try your best at it, confidence will grow within you, and if you learn to accept that it might not be at its peak on a daily basis and that that is okay, you will do just fine.

Love yourself.
Be kind to yourself.
You do you.

No sé cuál es la clave para sentir confianza en ti mismo, no estoy segura en realidad que exista una fórmula secreta o un montón de pasos a seguir para lograr esa deseada sensación, lo que sí se es que uno debe trabajar en ello a diario, y les estaría mintiendo si hubiera hecho este un post de “10 tips para ser más seguro de ti mismo“, lo que puedo decirles es que creo que parte de lograrlo es hacerlo por ti, no por el resto del mundo, creo que trabajar en amarte te llevará a ese camino, y creo que no será perfecto, pero creo que si cada día das lo mejor de ti, la confianza crecerá dentro de ti, y si aprendes a aceptar que quizá no esté al máximo a diario y que eso está bien, te irá de maravilla.

Ámate.
Sé amable contigo.
Hazlo por ti.

WEARING | USANDO:
TOP H&M
SKIRT BERSHKA
BAG SAMMYDRESS
HAT H&M
BOOTS TIERRA BENDITA
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
SELF PORTRAIT
MAKEUP | MAQUILLAJE:
LILIAN FERNANDEZ

FEELING GOOD: FROM THE INSIDE OUT

A lot of focus is on fashion, making the external look good, yet wouldn’t you agree the most important thing is how you feel on the inside… as when you think about it, what we are putting on our bodies externally, from the clothes we wear to the makeup on our faces, is really just there to help us feel good about ourselves on the inside?

Agreed, it’s important how people perceive us and and fashion has a unique way of showing who we are on the inside, but sometimes we can use fashion as a protective buffer, like a forcefield around us – when what really counts is on the inside.  It’s akin to wearing sunglasses, now that’s not to say you should ignore all the great deals on womens shades, particularly at this time of year… but life becomes much more fulfilling when you feel good on the inside as well looking good on the outside.

Here are three ways you can feel good, from the inside out:

Nos enfocamos mucho en la moda, en hacer que nuestro exterior se vea bien, pero quién no está de acuerdo con que lo más importante es cómo te sientes por dentro… y si piensas en ello, lo que nos ponemos en el cuerpo externamente, desde la ropa que usamos hasta el maquillaje en nuestra cara, sólo están ahí para hacernos sentir mejor por dentro.

De acuerdo, es importante cómo nos percibe la gente y la moda tiene una manera única de demostrar quienes somos por dentro, pero a veces podemos usar la moda como un modo de protegernos, como un campo de fuerza a nuestro al rededor, cuando lo que importa está dentro. Es como usar lentes de sol, eso no quiere decir que debas ignorar las rebajas en lentes de sol, y menos en esta época del año… pero la vida se vuelve más satisfactoria cuando te sientes tan bien por dentro y luces bien por fuera.

Algunas manera de sentirte bien, de dentro hacia fuera:

1_3
LAUGH MORE

The benefits of smiling and laughter are massive.  Whilst some people staunchly refuse to engage in such wrinkle inducing activities, the truth is smiling and laughing causes greater immunity, hormone regulation, and even a longer life.  

That said, it’s all very well saying “smile more”, but what if you don’t feel like it?  Well, brain research now shows that the simple act of changing the physiology of your face from a frown to a smile, changes how you feel on the inside too.  It triggers certain neurotransmitters, that operate within your brain as IF “X” THEN “Y” – for instance, IF “smile” THEN “happy”, and the brain therefore creates the feeling of happiness.  In this sense, you can trick your brain into feeling happier even when you’re not.

The question you might ask, on that basis, is why would you want to trick your brain into thinking you’re happy when you’re not?  Because life feels good when you are happy and it feels bad when you are not. Happiness and sadness are both fleeting emotional states, that are dynamically changing, all the time.  You can “snap out of sadness” and enter into a state of happiness in a split second… it just requires the appropriate trigger and desire to change your emotional state.

RÍE MÁS

Los beneficios de sonreír y reír son enormes. Mientras mucha gente se rehúsa a participar en dichas actividades inductoras de arrugas, la verdad es que sonreír y reír causa mayor respuesta inmune, regulación hormonal y una vida más larga.

Habiendo dicho eso, es muy fácil decir “sonríe más”, pero ¿y si no tienes ganas? Hay estudios sobre el cerebro que demuestran que el simple acto de cambiar la fisiología de tu cara de una mueca a una sonrisa cambia como te sientes por dentro también. Activa ciertos neurotransmisores, que operan en tu cerebro como SI “X” ENTONCES “Y” – por ejemplo SI “sonrisa” ENTONCES “feliz”, y entonces el cerebro crea el sentimiento de felicidad. En este sentido, puedes engañar a tu cerebro para sentirte más feliz aún cuando no lo estés.

La pregunta que puede surgir es, basados en eso, ¿ por qué querrías engañar a tu cerebro para pensar que estás feliz cuando no? Porque la vida se siente bien cuando estás feliz y se siente mal cuando no. La felicidad y la tristeza son estados emocionales efímeros, que cambian dinamicamente, todo el tiempo. Puedes dejar de estar triste y entrar en un estado de felicidad en menos de un segundo… solo necesita el detonante apropiado y el deseo de cambiar tu estado anímico.

PINK BLAZER_8

HAVE A POSITIVE IMPACT

In a nutshell, leave people, places and things better than you find them.  When you have a positive impact you feel better about yourself, it lifts your mood and boosts your self-esteem.

TEN UN IMPACTO POSITIVO

Básicamente, deja a la gente, lugares y cosas mejor que como las encontraste. Cuando tienes un impacto positivo te sientes mejor, levanta tu ánimo y autoestima.

Striped culottes

GIVE MORE

One of the best ways to feel good, is to give – even if this is just of your time.  The more you give, the better you will feel, as have you ever noticed how at Christmas, whilst it’s nice to receive gifts – we tend to feel more intense feelings of happiness when someone we have bought a really thoughtful gift for opens it, and is truly appreciative.

What are some ways in which you make yourself feel better on the inside?

DA MÁS

Una de las mejores maneras de sentirnos mejor, es dando – aún si solo es tu tiempo. Mientras más das, te sientes mejor, como en Navidad que aunque es bonito recibir regalos, nos sentimos más felices cuando alguien a quien le compramos un regalo especial lo abre y en realidad lo aprecia.

Y tú, ¿en qué maneras te haces sentir mejor por dentro?

 

#PRAYFORMEXICO

I was born in Mexico City 27 years ago, and just a couple of years before, Mexico had lived one of the greatest tragedies it would face as a country, the 1985 earthquake, that was 32 years and 1 day ago…

Hace 27 años nací en la Ciudad de México, y tan sólo unos años antes, México había sufrido una de las tragedias más grandes que ha vivido como país, el terremoto de 1985, eso fue hace 32 años y un día…


29128495656_d00b6df398_k

As I’m typing this on September 19th, 2017, I have mascara running down my cheeks, it’s been 9 hours since we heard that today of all days, Mexico City was reliving the 1985 tragedy, literaly, a 7.1 earthquake on the Richter scale hit the city at around 13:14 a few minutes after I knew I was already texting y family and friends who unlike me, live there, thank goodness, they’re all okay, but still, realization hasn’t hit me.

Mientras escribo ésto un 19 de Septiembre de 2017, tengo un poco de rímel en mis mejillas, han pasado nueve horas desde que supimos que hoy, de entre todos los días, la Ciudad de México revive la tragedia del 85, literalmente, un terremoto de 7.1 grados en la escala de Richter atacó la ciudad a eso de las 13:14, minutos después estaba hablando con familiares y amigos que a diferencia de mi, viven ahí, gracias al cielo están todos a salvo, y la verdad es que no me ha caído el veinte.

29128615896_fd4b3c0750_k

Fast-forward two hours later as I’m getting tons of videos through social media where I can see buildings falling and the streets of my beloved “CDMX” shaking with fear. Then it hits me, these are my people, these are people with lives and families and loved ones, and some of them are missing, some of them can’t get news on their loved ones, some are hurt, and worst, some are dead, tears.

Avanzamos dos horas, y me están llegando montones de vídeos donde puedo ver edificios derrumbandose y las calles de mi querida CDMX temblando de miedo. Entonces me doy cuenta, ésta es mi gente, son personas con vidas y familias y seres queridos, algunos están desaparecidos, otros no pueden comunicarse con sus familiares, algunos están heridos y peor, algunos han muerto, lágrimas.

As I get home and I see my mom and I realize we’re all okay I break down in tears, I am so afraid of what will happen to my fellow Mexicans, I keep seeing these videos and each one makes it more real than the previous one.

Llego a casa y al ver a mi mamá y darme cuenta de lo afortunados que somos por estar bien, me suelto a llorar, me asusta tanto pensar por lo que está pasando esta gente, veo vídeos y cada uno lo vuelve más real.

Eight hours later I’m sitting at home, sharing helpful information via my social media accounts, and I’m watching the news, a school fell to the ground, two kids just got rescued, but there are many more inside, the news show people, civilians helping out to get people out of the debris, digging, some with shovels and picks, some use their bare hands, but everyone’s helping get total strangers to safety, this is probably one of the most powerful images I see.

Ocho horas después estoy sentada en casa, compartiendo valiosa información en mis redes sociales, y veo las noticias, se cayó una escuela, han rescatado a dos niños, pero hay muchos más adentro (28, me dice mi mamá), en las noticias veo a la gente, civiles, ayudando a sacar víctimas de los escombros, escarbando, algunos con palas y picos, otros con sus manos, pero todos ayudan para llevar a completos extraños a un lugar seguro, ésta es probablemente la imagen más poderosa que veo.

Mexico and Mexican people have gotten a lot of bad rep, especially in the last couple of years, but seeing this, this is what Mexican people are, we are hard workers, we are supportive and we love our country, we are not afraid to get our hands dirty, we share even if we don’t have much, we are GOOD PEOPLE.

México y los Mexicanos nos hemos ganado una mala reputación, en especial en los últimos años, pero al ver ésto, ésto es lo que somos los Mexicanos, somos trabajadores, solidarios y amamos nuestro país, no nos da miedo ensuciarnos las manos y compartimos lo poco o mucho que tengamos, somos BUENAS PERSONAS.

36027597062_865c4de95e_k

I cry some more, it pains me to see these people hurting, people who have probably worked their whole lives to have the house they have now, to build a small business, and who might’ve just lost it all in a couple of minutes, we don’t deserve this, people who is willing to dig through debris with their bare hands until they bleed don’t deserve the bad things that happen in here, we don’t deserve violence, or corruption, or bad politicians, we deserve so much more, yet we keep our high spirits at all time, and we keep working our butts off to bring bread to the table, so adding this and last week’s earthquakes on top of what we deal with on a daily basis was just too much.

Lloro un poco más, me duele ver a éstas personas sufrir, gente que quizá a trabajado toda su vida para tener la casa que tienen o empezar un negocio, y que quizá lo acaban de perder todo en unos minutos, no nos merecemos esto, la gente que está dispuesta a escarbar entre escombros con las manos hasta sangrar para ayudar a desconocidos no merece las cosas malas que pasan en nuestro país, no merecemos la violencia, la corrupción, los malos políticos, merecemos algo mucho mejor, y a pesar de todo lo malo, mantenemos nuestro buen humor, y seguimos trabajando arduamente para traer comida a la mesa, es por esto que al ver los terremotos de hoy (ayer), y los de las semanas anteriores añadidos a lo que ya vivimos a diario es demasiado.

I love my country so, so much, I’ve traveled some and I’ve seen some of the world, and met some beautiful people and places and still, I wouldn’t change where I was born for anything in the world, I’m a proud Mexican who is asking you to keep my country and my people in your prayers.

Amo a mi país muchísimo, he viajado algo y he visto algo del mundo, y he conocido gente hermosa y lugares hermosos y aún así, no cambiaría mi lugar de nacimiento por nada del mundo, estoy orgullosa de ser Mexicana, y lo único que les pido es que mantengan a mi país y mi gente en sus oraciones.

xoxo
D
PICTURES COURTESY OF JORGE SORIANO, ALL CREDIT GOES TO HIM.

ON FACING OUR FEARS

Hi guys! It’s that part of the month where I share with you some personal thoughts here on the blog, before I start this one, I just want to thank you all so much for your engagement on my last POM post, it was awesome reading all those comments, it means the world to me, so please, share your thoughts on this as well.

¡Hola, hola! Llegamos a esa parte del mes en la que te platico algunos pensamientos personales, antes de comenzar con éste, quiero darte las gracias por todas las respuestas en mi último post en ésta sección, me encantó leer todos esos comentarios, significan un montón, así que porfa, compárteme tu opinión en éste también.

We all have fears, something that scares us, sometimes, it’s about something that we can see, touch and feel, for me, that’d be spiders and needles, but most of the times, without even noticing it, our fears are ideas or thoughts, for me that’d be failure or rejection. These are the worst kind of fears, cause most of the times they stop us from doing what we want to do or compel us to do stuff we don’t really want to do.

Todos tenemos miedos, algo que nos asusta, a veces es a algo que podemos ver, tocar y sentir, para mí, serían las arañas y agujas, pero la mayoría de las veces, sin que nos demos cuenta, nuestros miedos son a ideas o pensamientos, para mí sería el fracaso y el rechazo. Estos son los peores miedos, porque en la mayoría de los casos nos impiden hacer cosas que queremos hacer o nos hacen sentir obligados a hacer cosas que no queremos hacer.

Facing our fears is harsh, it’s not easy at all, but when we do, we end up feeling stronger and like a weight has been lifted off our shoulders, whether it be climbing up a really tall ladder or telling that mean person you do not like the way you’re being treated, facing these things that make us afraid is a way of standing up for ourselves.

Enfrentar nuestros miedos es duro, no es fácil para nada, pero cuando lo hacemos, terminamos sintiéndonos más fuertes y con un peso menos encima, ya sea subir una escalera muy alta o decirle a esa persona que no nos gusta cómo nos trata, el enfrentar todo ésto que nos asusta es un modo de defendernos.

new-year_1

There’s been times where I’ve had to face my fears, needles, failure, saying what was on my mind cause there’s some situation hurting me, speaking my mind to stand up for myself, and you know what? I’m so proud of myself for doing it, it doesn’t mean that I’m over those fears, I still feel frightened by these situations, but each time it gets less scary, and it has helped me grow up and become a better person, and I bet you, that if you’ve ever had to do something that you found scary, you felt much better after doing it, and you probably realized it wasn’t so bad after all.

Han habido ocasiones en las que he tenido que enfrentar mis miedos,; aguajas, fracaso, decir lo que pensaba sobre una situación que me lastimaba, hablar para defenderme, y ¿sabes? me siento tan orgullosa de haberlo hecho, no significa que haya superado esos miedos, aún me asustan estas situaciones, pero cada vez que tengo que enfrentarlas, se me quita un poco más el miedo, y me ha ayudado a crecer y ser una mejor persona, y te apuesto, que si alguna vez has tenido que hacer algo que te asustaba, te sentiste mucho mejor después, porque probablemente te diste cuenta de que no estaba tan mal después de todo.

I say this is the year we face our fears and overcome scary situations, that we step out of our comfort zone, and go explore what’s out there and stop denying ourselves of new experiences, I say this is the year we become better women and men, and start inspiring everyone around us to do so. So, what do you say?

Yo digo que éste sea el año en el que enfrentemos esos miedos y superemos situaciones de miedo, que salgamos de nuestra zona de confort, y vayamos a explorar qué hay más allá y que dejemos de negarnos las nuevas experiencias, yo digo que éste sea el año en el que nos volvamos mejores mujeres y hombres, y comencemos a inspirar a todos a nuestro alrededor para hacer lo mismo. ¿Qué dices tú?

ON: WOMEN STANDING TOGETHER

It’s the morning after the Women’s March, and I’m sitting in my bed going through Instagram and seeing everything that happened yesterday all over the US, I’m especially paying attention to the march in DC, having lived there I’m especially fond of the city and years later still in love with it, I think part of my heart will always be there and feel like a Washingtonian on some level.

Es la mañana después de la marcha de las mujeres, y estoy sentada en mi cama revisando Instagram, y viendo todo lo que sucedió ayer en Estados Unidos, es especial presto atención a la marcha en DC, después de haber vivido ahí tengo cierto cariño por la ciudad y aún años después estoy enamorada de ella, parte de mi corazón siempre estará allá y a veces me siento Washingtoniana.

And as I’m sitting here, overwhelmed by the images of hundreds of thousands of men and women and children standing up against hate, I feel a sense of joy and pride like never before, and I’m thinking — wow, this is legendary, they’re making history — and I can’t help but think that this is how Dr. King and The Suffragettes made changes and history, and that this is a beautiful time to be alive in.

Mientras estoy aquí, me siento abrumada por las imágenes de cientos de miles hombres, mujeres y niños levantándose en contra del odio, me llena una sensación de felicidad y orgullo como nunca antes, y pienso — wow, esto es legendario, están haciendo historia — y no puedo evitar pensar que fue así como el Dr. King y Las Sufragistas lograron el cambio e hicieron historia, y que es un hermoso momento para estar viva.

To be honest I sit looking at this display of love and unity and empowerment and I feel my eyes burn with tears, it moves me so much to see human beings coming together like this, it makes me proud of sharing beliefs with all of them. And at the same time, it makes me incredibly sad to realize that even though we’re living in an age where you can buy anything with a couple of taps on a little screen, or where you can communicate on real time with someone across the globe, we’re still fighting over women’s rights over their own lives and bodies, over skin colors, over imaginary lines on the ground, over HUMAN rights, it baffles me terribly.

Para ser honesta, me siento y veo ésta demostración de amor, unidad y empoderamiento, y siento como se me llenan los ojos de lágrimas, me mueve tanto ver a los seres humanos unidos de éste modo, y me llena de orgullo el saber que compartimos creencias. Al mismo tiempo, me llena de tristeza darme cuenta que aunque vivimos en una época en la que podemos comprar lo que sea con un par de toques en una pantalla, o comunicarnos en tiempo real con alguien al otro lado del mundo, seguimos luchando por los derechos de las mujeres sobre sus propias vidas y cuerpos, por problemas del color de nuestra piel, por lineas imaginarias en un pedazo de tierra, por los derechos HUMANOS, me desconcierta terriblemente.

I was raised to believe I could do anything I wanted, that my femaleness wasn’t an inherent flaw, that it was something beautiful and empowering and just plain awesome, growing up I never felt different than the boys, I could run just as fast, and climb and even be smarter than them, and it was awesome.

Me criaron para creer que puedo hacer lo que quiera, que mi feminidad no es un defecto inherente, sino que es algo hermoso y empoderador y simplemente increíble, nunca crecí para sentirme diferente de los niños, podía correr tan rápido, trepar árboles tan bien y ser aún más lista que ellos, y fue genial.

I never felt any different than the guys, that’s until I grew up and I had to learn how to take care of myself, and I realized that walking alone down the street at night is putting yourself at risk, that’s until I was chased down the street a couple of blocks from my own street by a creepy dude and had to hide out at a convenience store to feel safe, until a guy I knew got drunk and tried to hurt me and I had to take boxing lessons to never feel unsafe again, and still, I can’t travel the world by myself without feeling like I’m at risk, I can’t get paid equally, I have to choose between following my professional dreams and having a family, I have to watch my fellow women march and protest to have rights over their own bodies, I myself live in a country where I can’t decide if I want to keep a baby or not. I’ve had to witness as brave talented women had to stop following their dreams and having a child they couldn’t support at the time, I’ve watched them give up on their dreams to be mothers not in the best conditions.

Nunca me sentí diferente a los hombres, hasta que crecí y tuve que aprender a cuidarme, y me di cuenta de que caminar sola de noche es arriesgarte, o cuando tuve que ocultarme en una tienda de conveniencia después de ser seguida a unas cuadras de mi casa por un tipo, hasta que un hombre borracho intentó lastimarme y decidí aprender box para no sentirme insegura jamás, y aún así, no puedo viajar sola por el mundo sin sentirme insegura, no me pagan igual, tengo que elegir entre seguir mis sueños profesionales o tener una familia, tengo que ver a mis mujeres marchar y protestar para tener derechos sobre sus cuerpos, vivo en un país donde no puedo decidir si quedarme con un bebé o no. He sido testigo de cómo mujeres brillantes y valientes han tenido que poner pausa a sus sueños para ser madres en condiciones que podrían ser mejores.

So when a man who is the human representation of everything that I stand against, is holding the highest office in the world, I am scared, cause I’ve got friends living there, women that I know are amazing, that I fear for, guys of all ethnicities and backgrounds and preferences, and I just want them to be safe.

Así que cuando un que hombre es la encarnación de todo lo que estoy encontra, tiene el puesto más alto en el mundo, no puedo evitar sentir miedo, tengo amigos viviendo ahí, increíbles mujeres por las que temo, gente de todas las nacionalidades y raíces y preferencias, que sólo quiero que estén a salvo.

What’s happening in the US is just a wake up call, cause it happens all over the world, we’re not free, there’s oppression of all kinds, and we should be fighting and educating people to stop it, at the end of the day, we’re human, we’re not a color, or a preference or a culture, we’re human beings, we’re the human race, and I cannot fathom not helping another human being because of where they’re born, or who they love or how they choose to identify themselves.

Lo que está sucediendo en Estados Unidos es una llamada de atención solamente, porque sucede todos los días en todas partes del mundo, no somos libres, hay opresión de todo tipo, y deberíamos de estar luchando y educando a la gente para detenerla, al final del día, somos humanos, no somos un color, preferencia o cultura, somos seres humanos, la raza humana, y no puedo pensar en no ayudar a otro ser humano por el lugar donde nació, a quién aman o cómo eligen identificarse.

I’m a proud FEMINIST, and I’m aware that this means I stand for everyone in this world, not just heterosexual-one race-a determined social status women, I stand for women, men, white, black, native americans (and when I say this is not only native people from what now is the US, but all of the continent), mixed race, latinos, asian, every single human, rich, poor, whether they’re fully abled or disabled somehow, EVERY SINGLE ONE OF THEM.

Soy una FEMINISTA orgullosa, y estoy consciente de que ésto significa que estoy a favor de todos en el mundo, no sólo mujereres heterosexuales de una raza determinada y estatus social específico, estoy con las mujeres, hombres, blancos, negros, nativos americanos (cuando digo ésto no me refiero sólo a los nativos de Estados Unidos, sino de todo el continente americano), de raza mixta, latinos, asiáticos, todos los seres humanos, ricos, pobres, habilitados o deshabilitados de cualquier modo, CADA UNO DE ELLOS.

One of my goals for this year was to stand with my fellow women and not against them, as we’ve sadly been told we should (I believe it’s because they secretly know that together we’re one hell of a force of nature to be reckoned with) so this is my first step of the year, sharing this with you, let’s stand together, no matter where we’re in the world, let’s support and empower women, please guys know that you can always reach out to me and I’ll be there like a sister for you.

Uno de mis propósitos para éste año era estar unida con las mujeres y no en su contra, como tristemente nos han enseñado (creo que es porque seguramente saben que juntas somos una fuerza de la naturaleza imparable) así que el escribir esto es parte de ese propósito, mantengámonos juntos, sin importar dónde estemos en el mundo, apoyemos y empoderemos a las mujeres, por favor, quiero que sepas que siempre estaré aquí para ti.

And Trump, this pussy, grabs back.

im-a-nasty-woman_6-txt

ON: WRAPPING UP A YEAR OF CHALLENGES

This is it folks, the last day of the year is here, and as cliché as it is I can’t help but comment on how fast it’s gone by, I think the older you get the faster time goes by, at least that’s what it’s always felt to me, but who can really tell.

Ésto es todo, el último día del año está aquí y por cliché que pueda sonar, no puedo evitar comentar lo rápido que se pasó, creo que mientras más creces el tiempo se va más rápido, al menos así se ha sentido para mi siempre, pero quién sabe.

As I type this up I’m sitting in my bed feeling all cozy, incredibly happy — I just watched for the first time ever Carly Rae Jepsen’s I really like you and seeing Tom Hanks in it made me smile for no reason — but also a bit anxious about what the new year will bring.

Mientras escribo ésto estoy en mi cama calentita e increíblemente feliz — acabo de ver por primera vez el video de Carly Rae Jepsen para I really like you y ver a Tom Hanks en él me hizo sonreír sin razón alguna — pero también me siento algo ansiosa sobre lo que el próximo año traerá.

I can’t be worst than 2016 was, I tell myself, plus you’ve grown and learned so much in these past 12 months, you’ve got this.

No puede ser peor que el 2016, me digo, además has crecido y aprendido tanto en éstos últimos 12 meses, tú puedes.

And you might think that I’m just being dramatic and following the hype on how much 2016 sucked, it’s just that to me, 2016 was a year of challenges, let me tell you a bit about it — of course I choose the last day of the year to open up about everything I went through, that’s just how much of an over-sharer I’m not.

Y quizá puedas pensar que sólo estoy siendo dramática y siguiendo el hype de lo malo que fue el 2016, es sólo que para mí,  2016 fue un año de retos, te voy a contar — obvio tenía que elegir el último día del año para contar lo que pasé en tooodoo el año, porque así de abierta soy.

beautiful-girl

Let me tell you, I started 2016 with full blown panic/anxiety attacks, they’re the worst, they got to a point where I could barely do anything at all, I wasn’t really able to drive without having one, so I was somewhat depending on my mom drinving me around and taking me to work, I had the job I’d always wanted, I was a full time fashion designer at a big children’s clothing brand, but I wasn’t happy, the stress was just too much, the work? I loved it, but I lived through work place bullying, which sucked, cue the anxiety, this also triggered my depression and low self-esteem, to be honest, I was a mess, I would get out of the office late at night, get on my car and cry, that was it, that was what I did, I cried and hyperventilated and cried and hyperventilated again.

Empecé el año con ataques de ansiedad y pánico, los peores, llegaron a un punto donde casi no podía hacer nada, no podía manejar y mi mamá tenía que llevarme a todos lados, tenía un trabajo increíble como diseñadora en una importante marca de ropa infantil, pero no estaba feliz, el estrés era demasiado, me encantaba lo que hacía, pero era víctima de bullying laboral, lo cual fue horrible y desató mi ansiedad y mi depresión y baja autoestima, siendo honesta, era un desastre, salía de la oficina en la noche, me subía a mi coche y lloraba, eso era todo, lloraba e hiperventilaba.

Until one day it was just too much, and my boyfriend and family said they couldn’t bear to see me like that anymore, so I did probably one of the bravest things ever, and I faced the people who were bullying me, and I quit, that’s that, I couldn’t and wouldn’t take it anymore, I decided no job nor amount of money were worth my health. I was so brave, I couldn’t believe what I’d just done.

Hasta que un día fue demasiado y mi novio y familia dijeron que no podían verme así durante más tiempo, así que quizá hice una de las cosas más valientes, enfrenté a esas personas y renuncié, eso fue todo, no podía y no quería soportarlo durante más tiempo, decidí que ningún trabajo o dinero valían mi salud y felicidad. Fui muy valiente y no podía creer que lo había hecho.

Then I was fine, everything was fine, no panick attacks, no anxiety, no crying. And then it wasn’t, I couldn’t get a job anywhere, the fashion industry is dying in this part of the country, and no one would give me a chance in another area with a Fashion Design background. So I gave up, all I would do was sleep, not even eat, I wasn’t even trying, what was the point, you know? so I’d sleep, and play all versions of candy crush and similar games on my phone till I’d run out of lives and then go back to sleep. And I’m not ashamed to say this, I gave up, I had a melt down, cause saddly they teach you to meassure your worth and success in life in terms of a job and money. And I had none of those, so basically I sucked at life and what was I living for? Yeah a bit dramatic I now see, but at that moment it was all I could think about.

Luego estaba bien, todo estaba bien, no había ataques de pánico, ni ansiedad, ni llanto. Pero entonces no podía encontrar trabajo en ningún lugar, la industria de la moda está muriendo en ésta ciudad, y nadie me daba una oportunidad en otras áreas con un background de Diseño de Moda. Así que me rendí, sólo dormía, no comía, ya ni lo intentaba, no le veía el punto, así que dormía y jugaba todas las versiones similares de Candy Crush que me encontré hasta que se me acababan las vidas y volvía a dormir. No me da pena decirlo, me rendí, porque tristemente te enseñan a medir tu valor y éxito en términos de un trabajo y cuánto ganas. Y yo no tenía ninguno de esos, por lo cual era un fracaso en la vida y para qué lo hacía de cualquier modo. ¿Dramático? sí ahora lo veo, pero en aquel momento era todo lo que podía pensar.

So I had this meltdown where I lost my will to live, I’d screwed up big time, and was wasting my time, how could I be so weak and give in to my bullies? What was even the point now?

Así que tuve ésta crisis donde en verdad no le veía punto a la vida, la había regado, y estaba perdiendo mi tiempo, ¿cómo fui tan débil y les dejé ganar a los bullies? ¿Cuál era el punto ahora?

beautiful-girl-1

Help! I need help! So I got help, my therapist decided I needed meds, I was too far gone, this wasn’t a mild depression any longer, in came the anti depressants, and I kept going to therapy, and then, someone put his trust in me. I’m now working for a Building Automation firm, and it’s got nothing to do with what I went to college for, and it’s been another challenge, but it’s been one of the best things to happen to me, it’s showed me that I’m capable of anything, it’s helped me regain my trust in myself and self esteem, and it showed me that indeed, I value happiness and health over money.

¡Ayuda! ¡Necesito ayuda! Así que la tuve, mi psicóloga decidió que necesitaban medicarme, estaba muy triste y mi depresión ya no era ligera, llegaron los antidepresivos y seguí con la terapia y luego alguien confió en mi. Ahora trabajo para una firma que no está en mi área laboral, no tiene nada que ver con lo que estudié en la universidad, y ha sido un reto, pero ha sido una de las mejores cosas que me han pasado, me ha demostrado que soy capaz de cualquier cosa, me ha ayudado a recuperar la confianza en mí y mi autoestima, y me ha demostrado que sin duda, valoro más mi felicidad y salud que el dinero.

Then I had a set back, anxiety came back, so in came the anxyolitics, and it kind of bummed me out, cause I thought it was bad to have to take them, but you know what? It’s absolutely okay, cause I’m still fighting, and I’m better than I’ve ever been.

Luego di un paso atrás, regresó la ansiedad, y llegaron los ansiolíticos, y medio me sentí mal, porque pensé que era malo tener que tomarlos, pero ¿sabes qué? Está perfectamente bien, porque sigo luchando y estoy mejor de lo que he estado jamás.

I decided I’d start a blog, and after years away from the blogging world, it’s also a challenge, but I’ve managed to make it work, I just reached 800 followers on wordpress, which I think it’s okay so far, I’ve managed to keep it steady and put quality above all else and I work hard on it everyday.

Decidí empezar un blog, después de años lejos de éste mundo, lo cuál también se volvió un reto, las cosas han cambiado, pero he logrado hacerlo, acabo de alcanzar 800 seguidores en wordpress que creo no está mal, he logrado mantenerlo constante y poner la calidad antes que la cantidad y trabajo muy duro en él todos los días.

beautiful-girl-2

Another thing I did was I quit smoking, after several years with the habit I managed to kick it off, it’s been six months, and I still can’t believe I’ve made it, now it’s got to the point where I can’t stand the smell of it.

Algo más que logré fue dejar de fumar, después de varios años lo logré, han pasado seis meses y aún no lo creo, ha llegado al punto donde no tolero el olor del cigarro.

Just a month after I quit smoking I started excersising regularly, It’ll be 6 months in just 20 days! I decided to give pole fitness a chance, and it’s such a challenging sport, I love it, I get to prove to myself and no one else again and again that I’m stronger, faster and more flexible than I thought I’d ever be, this makes me the happiest, cause every day it’s a challenge in there.

Comencé a hacer ejercicio regularmente, van a ser seis meses en tan sólo 20 días, le di una oportunidad al pole fitness, que es un deporte súper retador, lo amo, puedo probarme y a nadie más que soy más fuerte, rápida y flexible de lo que jamás creí, me hace la más feliz, porque cada día es un reto.

This year has been full of that, but I keep on fighting and achieving what I want, I’m now happier, and healthier, I’ve managed to get back to my healthy weight (I lost 22 pounds in just 3 months with my depression) and I was just too skinny, I’m now stronger, I try to meditate as often as I can, which is also a challenge since I have such an active mind, and I keep telling myself I’ll be okay, cause I know I will, this year I discovered that happiness is a choice, and nowadays I’m choosing it on a daily basis, so come on 2017, bring it on!

Éste año ha estado lleno de eso, pero sigo luchando y logrando lo que quiero, estoy más feliz y sana, logré recuperar mi peso (perdí 10 kilos en 3 meses con mi depresión) y estaba demasiado delgada, ahora estoy más fuerte, intento meditar tan seguido como puedo y eso me cuesta mucho porque tengo una mente muy activa, sigo diciéndome que estaré bien, porque sé que lo estaré, éste año descubrí que la felicidad es una decisión personal y últimamente la elijo a diario, así que 2017, ¡estoy lista!

I realize this has also been possible with the help and support of a lot of people, my family whom I love, my awesome and loving boyfriend, you’ve been a rock bae, I love you, my lifelong and my new friends, my doctors and all of you reading this I want to take this chance to say THANK YOU! For reading my posts, thanks for all the times you’ve stopped to leave some nice words by, thanks for coming back everytime I share something new, thanks for being a part of my life this year, I hope you’ll stay through the next!

Me doy cuenta de que ésto ha sido posible con la ayuda y apoyo de muchas personas, mi familia a la que amo, mi increíble novio, has sido una roca, te amo, mis amigos de toda la vida y los nuevos, mis doctores y tú, gracias por leer ésto, quiero aprovechar para decir ¡GRACIAS! Por leer mis posts, gracias por todas las veces que te tomas el tiempo de dejar un comentario, gracias por regresar con cada cosa que publico y por ser una parte de mi vida éste año, espero que te quedes para el siguiente.