Showing: 1 - 10 of 53 RESULTS
daniela soriano, outfit, satin, jumpsuit,

5 INEXPENSIVE TIPS TO TAKE BETTER CARE OF YOUR SKIN

Hi there! As you know I’ve become a little bit obsessed with skincare lately and it’s just that I’m super happy cause ever since I started practising religiously my skincare routine I’ve seen so many positive results and I feel my skin looks better than ever, but you know, it’s not all about the products you use (of course they help), but there are some things that won’t cost you extra and will help have healthier skin.

(more…)

daniela soriano, animal print, slip dress, pull and bear,

ON: BODY IMAGE ISSUES

SLIP DRESS_1-2

Hi there guys! I know it’s been a while since I wrote about myself and what goes through my mind, but today I want to share a little bit with you.

¡Hola! Se que ha pasado algo de tiempo desde la última vez que les conté de mí y lo que pasa en mi cabeza, pero hoy quiero compartirles un poquito.

SLIP DRESS_2-2

You’ve probably noticed that it’s been a while since I last shared an outfit post and that I’ve been kinda MIA, don’t worry, I’m aware of this, and to be honest, I only realized this a few days ago, and I kept trying to figure it out, why I didn’t feel like going out and shooting looks for the blog, well, I think the reason behind it is that I don’t feel really comfortable with my body and how it’s changed in the last few months.

Probablemente se han dado cuenta de que hace tiempo que no comparto una entrada de outfit y que he estado un poco perdida, no se apuren, estoy al tanto, y siendo honesta solo me di cuenta hace unos cuantos días, intentaba averiguar porqué no me daban ganas de salir a tomar fotos para el blog, pues, creo que la razón de ello es que no me he sentido muy cómoda con mi cuerpo y cómo ha cambiado en los últimos meses.

SLIP DRESS_3-2

How has it changed? Well, in the last six/eight months my body has gained close to 10 kg (22 pounds), and that has changed the way I feel and look, why did I gain all that weight? Well, I’m on an antidepressant that makes me extra hungry and makes me crave all the sweet/bread-y/delicious stuff and since I’ve no self-control whatsoever, I gave in to all my cravings and that translated into 10 extra kilos.

The truth is, I’m not used to clothes not fitting the way I want them to or are supposed to, and I’m all for self-love and positive body image, but I realized believing in those things is so easy when you fit a certain body type, but once you’re outside of the “norm” it becomes such a struggle, it really affects your self esteem and how you perceive yourself, I’ve learned that telling other women to love themselves is easy when you’re a regular size and you’ve never struggled to fit into a size L at ZARA, it’s easy to say you love your body just the way it is when you don’t have media yelling at you from all sides to fit a certain mold. It is easy to not question your body type when you think Barbara Palvin is a plus size model, I’ve been humbled since I started struggling to lose weight. and when I’ve not been able to fit into most mainstream stores jeans, I now understand how hard it is for most girls to love themselves, and how easy it is to hate what they see in the mirror and to question why they’re not looking like the girls they see on the discover page on Instagram, I understand because I’ve been there and I’ve lived it for the last few months.

¿Cómo ha cambiado? Bueno, pues en los últimos seis/ocho meses mi cuerpo a ganado cerca de 10 kg, y eso ha cambiado la manera en que me siento y veo, ¿Porqué subí tanto de peso? Resulta que tomo un antidepresivo que hace que me de muchísima hambre y que se me antojen todas las cosas dulces/pastelosas/deliciosas y como no tengo auto control para nada le hice caso a todos mis antojos y eso se tradujo en 10 kilos extra.

La verdad es que no estoy acostumbrada a que la ropa no me quede como quiero o como se supone debe de, y la verdad soy super partidaria de amor propio y de la imagen corporal positiva, pero me di cuenta de que creer en esas cosas es tan fácil cuando encajas en cierto tipo de cuerpo, pero una vez que estás fuera de la “norma” se vuelve una lucha constante, en verdad afecta tu autoestima y cómo te ves a ti misma, He aprendido que decirle a otras mujeres que se amen es fácil cuando eres una talla regular y nunca has batallado para entrar en unos jeans talla grande en ZARA, es fácil decir que amas tu cuerpo como es cuando no tienes a los medios gritandote por todos ladosque debes encajar en cierto modelo. Es fácil no cuestionar tu tipo de cuerpo cuando crees que Barbara Palvin es una modelo de talla grande, me he ubicado en la realidad  desde que he empezado a luchar para bajar de peso y cuando no he podido entrar en la mayoría de los pantalones en las tiendas populares, ahora entiendo lo dificil que es para muchas chicas el amarse y lo fácil que es odiar lo que ves en el espejo y cuestionar porqué no te ves como las chicas en la página de descubrimiento de Instagram, lo entiendo porque me pasa y lo he vivido los últimos meses.

SLIP DRESS_4-2

People will say “just drink water and eat well”, well it’s not that easy, I’ve been seeing a nutritionist for the last couple of weeks, close to two months, I’ve been eating well, drinking water and exercising, and it’s fucking hard, there’ll be weeks when I lost a lot of weight, but there’s others where I’ve gained weight (frustrating!) and there are other’s where I barely lose a couple of grams despite all my efforts to stick to my new regime. I can’t imagine girls living like this for most of their lives, I can’t imagine the frustration they must feel every time a thin girl says “love yourself”, I get it, it’s not easy and yet we have to learn to love ourselves even if there are days when we wish we had someone else’s body, the truth is not everyone will be blessed with that perfect physique, so we must accept our limitations and find beauty in what we got, I know even if I can lose the pounds I gained I’ll never have the body of a Bella Hadid, cause that’s not how I’m built, but that doesn’t mean my body is less valid, I like how long my legs are, and I can accept that my tummy will never be flat, and that’s okay, these past months I’ve learned to accept that my body will change over time, I’ve learned that there’s things I can do to help it look a bit more like I’d like it to, but I’ve also learned that even if I don’t fit a mold that’s okay, I’m lovable and I’m still me, so I’m working on getting back to the blog no matter how I look, cause what matters in the end is what I share with you, my essence, which hasn’t changed.

La gente dice “solo toma agua y come bien”, pues no es tan fácil, he estado viendo a una nutrióloga las últimas semanas, ya casi dos meses, he estado comiendo bien, tomando agua y ejercitandome, y es super difícil, habrá semanas en las que pierdo mucho peso, pero hay otras donde subo de peso (frustrante) y hay otras, donde con trabajos pierdo unos gramos a pesar de todos mis esfuerzos. No puedo imaginar las chicas que viven así gran parte de sus vidas, no puedo imaginar la frustración que sienten cada que una chica delgada les dice “tienes que quererte”, lo entiendo, no es fácil y aún así debemos aprender a amarnos, aún cuando haya días en los que deseamos tener el cuerpo de alguien más, la verdad es que no todos seremos bendecidos con ese físico perfecto, así que debemos aceptar nuestras limitaciones y encontrar la belleza en lo que tenemos, yo se que aún si bajo los kilos que subí, nunca nunca tendré el cuerpo de una Bella Hadid, porque no estoy hecha así; pero eso no significa que mi cuerpo sea menos válido, me gustan mis piernas largas y puedo aceptar que mi abdomen nunca será plano, y está bien; estos últimos meses he aprendido a aceptar que mi cuerpo cambiará con el tiempo, he aprendido que aún si no entro en un molde está bien, soy merecedora de amor y sigo siendo yo, así que estoy trabajando en regresar al blog sin importar como me veo, porque lo que al final importa es lo que comparto con ustedes, mi escencia, que no ha cambiado.

SLIP DRESS_5-2SLIP DRESS-2
WEARING | USANDO:
SLIP DRESS BERSHKA
SHOES VINTAGE
BAG BERSHKA
SUNNIES ZARA
NECKLACE CORAV JEWELRY
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
SELF PORTRAITS

SPRING SUMMER 2019 PERSONAL STYLE MOOD BOARD

1

Hey there world! After a short absence, I’m back to share with you what I think will be my spring-summer 2019 style mood board, if you’ve been following me for a while now you probably know I love making these every season, and I think this time I’m in love with neutral/earthy tones, but black and white are still present, I’m loving them on polka dot patterns, and weirdly, I’m having something for pops of color especially in yellow (who would’ve thought!) and lilac.

¡Hola mundo! Después de una corta ausencia, estoy de vuelta para compartirles lo que creo será mi tablero de inspiración para primavera-verano 2019, si me has estado leyendo desde hace tiempo, sabrás que me encanta armar estos cada temporada, y creo que en esta ocasión estoy enamorada de los tonos neutros y terrosos, pero el blanco y negro siguen presentes, me encantan en estampados de lunares, y extrañamente, me están gustando los toques de color en amarillo (¡quién diría!) y lila.

234

ANIMAL PRINT OBSESSED

I wore this on Sunday, I had breakfast at a local restaurant that I discovered downtown, mom was with me. I like Sundays, and at the same time I don’t. Sunday’s become a day when I can be lazy and have a late breakfast and then stop by the organic farmer’s market. I like that about Sundays, I hate they last so little.

Lately I’m obsessed with animal print, it’s made me chart into neutral-earthy tone territory, and I’m not mad, I kinda like it. I guess we can all agree this is THE trend of the moment and I believe everyone should try it at least once.

Usé esto el Domingo, desayuné en un restaurante que encontré en el centro, mi mamá estaba conmigo. Me gustan los Domingos y a la vez no. Los Domingos se han vuelto días donde puedo relajarme un poco más y desayunar tarde y luego pasar al mercado orgánico. Eso me gusta del Domingo, odio que dure tan poco.

Últimamente estoy obsesionada con el animal print, me ha hecho aventurarme en el territorio de los neutros y tonos terrosos, y no me molesta, de hecho me agrada. Supongo que podemos estar de acuerdo en que es LA tendencia del momento y creo que todos deberían probarla aunque sea una sola vez.


WEARING | USANDO:
TOP BERSHKA
SKIRT BERSHKA
BOOTS BERSHKA
BAG OYSHO
SUNNIES BERSHKA
NECKLACE AMANDE JEWELRY
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
SELF PORTRAITS

ALL MY SPRING/SUMMER ’18 LOOKS

Tomorrow is the first day of fall, I can’t believe my beloved summer is gone and ahead come colder and shorter days, which bums me out like you’ve no idea (yes I’m not a fan of the season ahead) and even if I’m trying to stay possitive about the changing weather, I’ll long for summer’s days and its outfits, so here is a recap of this year’s spring and summer looks. Click on the pictures to see the full photo set for each outfit.

Mañana empieza el otoño, no puedo creer que mi adorado verano se fue y vienen días más fríos y cortos, lo cual me desanima un poco (sí, no soy fan de la temporada de frío) y aún cuando estoy intentando ser positiva sobre el cambiante clima, extrañaré los días de verano y sus outfits, así que abajo encontrarán mis looks para la primavera y verano de este año. Puedes dar click en cada fotografía para ver el set completo de cada outfit.

THE BLACK AND WHITE DRESSES

Black lace up dress_3BEFORE SUMMER ENDS_6

1_9COMFORT ZONE_2THE DRESS FOR SUMMER_8ROSEMARY_2Guanajuato

THE BOYFRIEND JEANS

2_9BEST FEELINGS IN THE WORLD_1cropped top_2

THE STRIPPED PIECES

LIVING IN ANOTHER COUNTRY_2romper_6

THE WIDE LEG TROUSERS

idk_1NEUTRAL LOVE_3VINTAGE TREASURES_4TOTAL WHITE SET_7

THE TOTAL BLACK LOOKS

 

Striped culottes_12GuanajuatoTotal black outfit and silver bootsCROP TOP_3SUEDEHEAD_7

BIKING SHORTS_4

THE ONES WITH GRAPHIC T-SHIRTS

BIRTHDAY_9PINK SUIT_1SILVER LININGS_5idk_1

THE ONES WITH A POP OF COLOR

PINK BLAZER_2THE BLUE DRESS_7PINK TROUSERS

2 YEARS IN

BIRTHDAYBIRTHDAY_1

2 years ago today I posted what would be my first post on this blog and the beggining of a journey, when I started this blog I wasn’t quite sure about it, I wasn’t sure where my life was going or what I wanted to do about it, all I knew is I needed a way of spending my time that was healthy and kept my mind off things I didn’t want to think about.

Hoy hace dos años publiqué lo que sería mi primera entrada en éste blog y el comienzo de una aventura, cuando comencé éste blog no estaba muy segura de hacerlo, no estaba segura de a dónde iba mi vida o qué quería hacer con ella, lo único que sabía era que necesitaba una manera de pasar mi tiempo que fuera saludable y mantuviera mi mente lejos de cosas en las que no quería pensar.

Now 2 years later I’m a bit more sure of where I’m going and what I want (and I say a little cause who knows for sure?), but I still use this as a way to keep my mind off things and distract myself, but it has become, and more each time, a second job, cause hey, I want to grow this into a business at some point and make it my main focus.

Ahora, dos años después estoy un poco más segura de a dónde voy y lo que quiero (y digo un poco porque ¿quién lo sabe en realidad?), aún lo uso para mantener mi mente lejos de cosas y distraerme, pero se ha vuelto, más y más cada vez un segundo trabajo, porqué la verdad es que quiero convertirlo en un negocio y que en algún momento sea lo que ocupe toda mi atención.

I want to keep growing this thing that’s a big part of my and share it with as many people as I’m able to, how? well, I’ve still got a ton of ideas, but I’m sure I’ll be able to settle on a couple during this year and start working on them.

Quiero seguir creciendo ésto que es una gran parte de mí y compartirlo con toda la gente que pueda, ¿cómo? la verdad es que tengo un montón de ideas, pero estoy segura de que éste año podré elegir algunas y comenzar a trabajar en ellas.

BIRTHDAY_4BIRTHDAY_11

These two years have helped me grow into myself, not only aesthetically and style-wise but also as the kind of woman I want to be, they have changed me, I’ve become more organized and commited with a project and a goal, and I’ve also been able to learn so much not only from myself but from many people all over the world.

Éstos dos años me han ayudado a crecer, no sólo estéticamente y en relación al estilo, sino también en la mujer que quiero ser, me han cambiado, me he vuelto más organizada y comprometida con mis metas y proyectos, y también he podido aprender tanto, no sólo de mí, sino de muchísima gente alrededor del mundo.

I’ve been able to connect with people who share my passion, my hopes, my dreams, who share similar views on life, people who are total opposites from myself, culturally, phisically, mentally, and I’ve been able to learn from them so so much.

He podido conectar con gente que comparte mi pasión, mis esperanzas y sueños, personas con opiniones similares sobre la vida, gente que es totalmente opuesta a mí, cultural, fisica y mentalmente, he podido aprender tanto de ellos.

And I think that’s one of the things I cherrish the most about being a blogger, connecting with people, being able to write something, and then read all of your comments, I truly appreciate reading from each one of those who take the time to read and leave some feedback, to start the conversation, you’ve no idea how many of you have gotten a smile out of me on a day where I truly needed it, and for that I’m forever thankful to each and every one of you.

Y creo que es eso lo que más disfruto de ser blogger, conectar con la gente, poder escribir algo y luego leer todos los comentarios, en verdad aprecio leer de cada uno de ustedes quienes se toman el tiempo de leer y dejarme un mensajito, de empezar la conversación, no tienen idea de cuantos me han hecho sonreír en un día que lo necesitaba, y por eso les estaré eternamente agradecida.

BIRTHDAY_5BIRTHDAY_6BIRTHDAY_7

That’s what I take from these two years, all the love, all the smiles, all the knowledge, I know some of you’ve been following me since day one, THANK YOU! I know some of you are new, I hope you stay; To all of you, thank you so so much, you’ve made my life so much more special, you all have a special place in my heart and I’m thankful for all the good vibes and the fortune I’ve of having been able to connect with you enough that you decided to stick with me and keep reading me.

Eso es lo que me llevo de éstos dos años, todo el cariño, las sonrisas, el aprendizaje, sé que algunos me han seguido desde el día uno, ¡GRACIAS! Sé que algunos son nuevos, espero decidan quedarse; a todos, muchas muchas gracias, me han hecho la vida más especial, todos tienen un lugarcito en mi corazón y estoy muy agradecida por todas las buenas vibras y la fortuna de haber podido conectar lo suficiente con ustedes para que decidieran quedarse y seguir leyéndome.

BIRTHDAY_8BIRTHDAY_9

May this year be even better. THANK YOU!

Que este año sea aún mejor. ¡Gracias, los quiero mucho!

BIRTHDAY_10
WEARING | USANDO:
TOP BERSHKA
JACKET FOREVER21
TROUSERS ZARA
SNEAKERS CONVERSE
BAG YSL
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
JORGE SORIANO
LOCATION | LOCACIÓN:
DAIRY QUEEN

 

SPACE BOOTS OR WHY I REFUSE TO WEAR BORING CLOTHES

SILVER BOOTSSILVER BOOTS1SILVER BOOTS2

Is style something we learn? Is it on our DNA? These are questions I ask myself while I’m trying to fall asleep or as I’m in the shower washing my hair, but seriously, where does one get their style from? is it a family trait? how come there are people not interested in the least about how they look? how come there are people like me who fall in love with silver stiletto ankle boots and dare wear them in public?

And those who don’t wear statement pieces like those, what’s wrong with them? how can someone not open their closet doors and feel excitement about putting together today’s outfit?

I just, I don’t know, I love that feeling you get when you’re wearing an amazing and stylish outfit and you walk out into the world and just let the feeling of how good life is, and I’d love to share that with every person out there.

SILVER BOOTS5

¿Es el estilo algo que aprendemos? ¿Está en nuestro ADN? Éstas son preguntas que me hago mientras intento quedarme dormida o cuando me baño y estoy lavando mi cabello, pero de verdad, ¿de dónde saca uno el estilo? ¿es de familia? ¿cómo es que existen personas a las que no les interesa en lo más mínimo el cómo se ven? ¿cómo es que existen personas como yo que nos enamoramos de botines de aguja en color plateado y nos atrevemos a usarlas en público?

Y aquellos que no usan prendas declaratorias como esas ¿cuál es su problema? ¿cómo es que alguien puede abrir las puertas del closet y no emocionarse por armar el outfit del día?

No lo sé, es sólo que, adoro esa sensación que tienes cuando traes puesto un outfit increíble y sales al mundo usándolo y de pronto te das cuenta de lo buena que es la vida, y la verdad es que me encantaría que todos pudieran sentirse así.

SILVER BOOTS7SILVER BOOTS8SILVER BOOTS9
WEARING | USANDO:
TOP ZAFUL
JEANS H&M
BOOTS SCHUTIQUE
BAG ZAFUL
NECKLACES H&M
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
JORGE SORIANO