Showing: 1 - 9 of 9 RESULTS

5 BEAUTY PRODUCTS I USED TO THE LAST DROP

I see influencers, bloggers and youtubers talking about beauty products non stop all the time, but sometimes I can’t help but wonder if they truly use the products they talk so much about and if they truly use them time and time again or if they just use the samples they get from brands and PR teams, that’s why I love so much when people show their empties and repurchases, today I want to show you 5 products I’ve used up and that I’ve repurchased or will repurchase soon, so please keep reading to find out more about them.

Veo influencers, bloggers y youtubers hablando de productos de belleza sin parar todo el tiempo, pero a veces no puedo evitar preguntarme si en verdad usan esos productos de los que tanto hablan y si es que los usan todo el tiempo o solo las muestras que reciben de las marcas y compañías de RP, es por eso que siento un cariño especial hacia la gente que muestra sus vacíos (empties) y recompras, hoy yo les quiero mostrar cinco productos que me he acabado y que he vuelto a comprar o planeo volver a comprar pronto, así que sigue leyendo para saber más.

LRM_EXPORT_134578876566964_20190520_124011137.jpeg

MAC MATCHMASTER FOUNDATION

This foundation I got to know almost two years ago at MAC‘s Nutcracker Sweet event, and I loved it so much I asked for it as a Christmas gift that year, well, it’s been about year and a half and I’m on my second jar, I love it so much because of how lightweight it is and the fact that’s it’s got SPF, this is a foundation I recommend to everyone I come in contact with, so if you’re looking for a lightweight foundation that takes care of your skin at the same time, this is it.

BASE DE MAQUILLAJE MAC MATCHMASTER

Esta base la conocí hace casi dos años en el evento MAC Nutcracker Sweet, y me gustó tanto que la pedí como regalo de Navidad ese año, bueno, pues ha pasado año y medio y ya voy en mi segundo frasco, me gusta muchísimo porque es muy ligera y además tiene FPS, es una base que le recomiendo a todo el mundo que conozco, así que si buscas una base ligera que además cuide tu piel, esta es la indicada.

LRM_EXPORT_134530561903429_20190520_123922823.jpeg

YUYA BROWLINER

This browliner is by a Mexican make up brand called Republic Cosmetics and it is part of Mexican youtuber Yuya’s makeup line, I started using it at the end of last year I believe, and I’ve already gone through 3 pencils, I like how well done my eyebrows look when I use this liner, and it is pretty affordable (less than 8 dollars per pencil), I normally get it at department stores but you can also find it at a drugstore and online.

DELINEADOR PARA CEJA DE YUYA

Este delineador es de una marca de maquillaje Mexicana que se llama Republic Cosmetics y es parte de la línea de maquillaje de la youtuber Mexicana Yuya, comencé a usar este lápiz a finales del año pasado, y ya voy en mi tercero, me encanta como me deja las cejas y que cuenta con un cepillito para cejas, es bastante accesible ($158.00 pesos mexicanos), normalmente lo compro en Liverpool, pero lo puedes encontrar en las Farmacias Guadalajara y en línea en la página de Republic Cosmetics.

LRM_EXPORT_134557734980508_20190520_123949996.jpeg

INA VILLARREAL ANTI-AGEING FACE OIL

What can I say about this oil that I haven’t said before? This is one of my favorite products to moisturize ever! It is by an independent brand called Ina Villarreal, this smells so good and leaves my face feeling like a baby’s butt, I love it and my mom love’s it, I’ve gone through 3 jars of this thing and I’m on my fourth one already, I just can’t get enough of it. It contains argan, rosehip and jojoba oil which are amazing for your skin.

¿Qué les puedo decir de éste aceite que no les haya dicho antes? ¡Este es uno de mis productos hidratantes favoritos! Es de una marca independiente llamada Ina Villarreal, huele delicioso y hace que mi cara se sienta como trasero de bebé, me encanta y a mi mamá también, me he acabado 3 frascos de esto y estoy por empezar con el cuarto, no me canso de él, super recomiendo y lo consigues en Amazon y en algunos puntos de venta en México. Contiene aceites de argán, rosa mosqueta y jojoba, que son buenísimos para la piel.

LRM_EXPORT_134499846904996_20190520_123852108.jpeg

BENEFIT 24-HR BROW SETTER

I got this when I bought Benefit’s Bigger & Bolder Brows kit at Ulta and this was my favorite of the three products in it, what I loved the most about it is its brush, since it’s kinda flat it really helps in shaping your eyebrows, I think this is totally worth it and it is definitely a product I’ll be repurchasing.

BENEFIT 24-HR BROW SETTER

Adquirí este cuando compré el kit de Benefit llamado Bigger & Bolder Brows en Ulta, de los tres productos que venían en el kit este fue mi favorito, podría prescindir de los otros dos, pero este totalmente vale la pena, es un gel fijador de cejas, pero lo mejor de todo es el cepillo que viene con él ya que es como un cepillo de rímel pero plano y ayuda muchísimo a darle forma a las cejas, es sin duda un producto que volvería a comprar.

LRM_EXPORT_134470041227918_20190520_123822302.jpeg

SUGAR LIP TREATMENT

I found out about this brand about 5 years ago when I got two sample sized lip balms as a Birthday gift from my Sephora Beauty Insider card, at the time I fell in love with them and used both of them to the last drop, now fast forward to October last year and I went to Sephora and saw that Sephora in Mexico also carries the brand, I was beyond excited, so I got one and oh my, I remembered why I’d love the brand in the first place, this is another I’ll be repurchasing pretty soon as I’ve already run out of it and my lips are craving it.

Conocí esta marca hace como cinco años cuando por mi tarjeta de Sephora Beauty Insider me dieron dos bálsamos tamaño muestra por mi cumpleaños, en ese entonces me enamoré de ellos y me los acabé, adelantando el tiempo a Octubre pasado y fui a Sephora y vi que también Sephora México también los vende, estaba más que emocionada así que compré uno y recordé porqué me enamoré de la marca en primer lugar, este es otro producto que voy a volver a comprar porque se imaginarán que ya me lo acabé y mis labios lo extrañan.

PINTEREST: BEST BEAUTY PRODUCTS TO INVEST IN

EYELASH EXTENSIONS: ARE THEY WORTH IT?

I started getting eyelash extensions about 4 months ago, and I think this is the last touch-up I will do in a while, but that doesn’t mean I’m not happy with the results, it only means I want to take care of my natural lashes, but today I want to tell you a little bit about my experience with eyelash extensions.

I’ve never had naturally long, thick or curly eyelashes, mine have always been rather short, thin and straight, I’d heard about eyelas extensions a lot of times before, but I’d always been afraid of trying them cause I thought they’d make mine fall off, but after researching about them and their pros and cons, I decided to give them a shot, that’s how I ended up with eyelash extensions.

Comencé a usar extensiones de pestañas hace como cuatro o cinco meses, y creo que este es el último retoque que haré en un rato, pero eso no significa que no esté feliz con los resultados, sólo significa que quiero cuidarme mis pestañas naturales, hoy quiero compartir con ustedes un poco mi experiencia con ellas.

Nunca he tenido pestañas naturalmente largas, gruesas o chinas, las mías han sido siempre más bien cortas, delgadas y lacias, había escuchado sobre las extensiones varias veces antes, pero siempre había tenido miedo de probarlas porque me daba miedo que las mías se fueran a caer, pero después de investigar sobre sus pros y contras, decidí darles la oportunidad, es así como acabé con extensiones de pestañas.

IMG_20180926_191041.jpg

Like many of you probably do, I had tons of questions about the subject, I was scared about my eyelashes falling off, I was scared it was super expensive, I didn’t have a clue about how to care for them, but as time went by I’ve learnt a lot about them.

It turns out, eyelash extensions DO NOT make your natural ones fall off, they fall naturally due to the natural process, but since you can see them more now that they are attached to a bigger and thicker eyelash it’s more visible now.

Getting eyelash extensions isn’t expensive (at least in Mexico) if you go to your touch up sessions as often as you need to which is 2-3 weeks tops, many salons have now deals where you can get the inicial set at a good price, it’s just figuring out the right place and time, I did and got a 40% off deal when I first got mine and I couldn’t be happier about it.

Como muchas de ustedes, yo tenía mil dudas sobre el tema, temía que se cayeran mis pestañas, pensaba que eran carísimas, no sabía cómo cuidarlas, pero con el pasar del tiempo he ido aprendiendo sobre ellas.

Resulta que, las extensiones de pestañas no hacen que se te caigan las tuyas, se caen debido a su ciclo de vida natural, pero como están pegadas a unas más largas y gruesas es más visible que lo hacen ahora.

Usar extensiones de pestañas no es carísimo (al menos en México) si vas a tus retoques tan a menudo como debes, lo que son de dos a tres semanas, muchos estudios tienen promociones en las que puedes conseguir la aplicación inicial a un buen precio, sólo investiga para que vayas al lugar correcto donde sean profesionales y den un buen servicio, yo consguí las mías con 40% de descuento y salí muy satisfecha.

LEATHER SKIRT_1-Edit

Now, on to the application process, it doesn’t hurt at all if the person applying them is a profesional and is using the right glue (always make sure they are using EYELASH glue and not something else), it is actually super relaxing and you barely feel a thing when they are putting them on, I’ve literally fallen asleep while getting mine done, after you’ve got them on the first time you might feel your eyes a bit heavier than usual, but that’s completely normal and it will pass.

Caring for your extensions isn’t a hassle at all, you mustn’t get them wet the first 24 hours after application, mascara isn’t recommended but if you do end up using it don’t use any oil based make up removers (I use micellar water), you also shouln’t rub your eyes and avoid eyemasks for sleeping as this will make your lashes fall faster. If you take good care of them they can last up to 4 weeks, but a touch up every 2 or 3 weeks is suggested.

Sobre el proceso de aplicación, no duele para nada si la persona haciéndolo es una profesional y usa los materiales adecuados (asegurate de que usen pegamento especial para pestañas y no otra cosa), es bastante relajante y casi no sientes nada mientras las aplican, yo literal me he dormido mientras me ponen las mías, ya que te las ponen la primera vez quizá puedes sentir tus párpados un poco pesados pero eso es normal y pasará.

El cuidar de ellas no es tanta lata como piensas, sólo no debes mojarlas durante las primeras 24 horas posteriores a su aplicación, evitar usar rímel y si lo usas alejarte de los desmaquillantes con aceite (yo uso agua micelar), debes evitar tallar tus ojos y mantenerte alejada de las mascaras para dormir, porque todo esto hará que tus pestañas se caigan más rápido. Si las cuidas bien pueden durarte hasta cuatro semanas, pero un retoque cada dos o tres es sugerido.

ORIGINS MIX AND MASK_10

What do I like about my eyelash extensions? Well, for starters, it saves me so much time in the mornings when I’m running late, I feel more put together with them and some lipstick and leave the house without makeup most mornings, I like that they make me feel prettier and that ever 3 weeks when I go get my touch up I’m getting some me time where I get relaxed and do something nice for myself.

Do I like having them? Yes. Why will I take them off after this next touch up? Cause if worn for long periods of time they can debilitate your natural lashes, make them thinner and shorter. Will I put them on again? Yes, but I’ll probably rest for a while. Are they worth it? Totally!

¿Qué me gusta de mis extensiones de pestañas? Para empezar, me ahorra mucho tiempo en las mañanas cuando voy tarde, me siento más arreglada y pedo salir de la casa sólo usando un labial, por lo que ya casi no uso maquillaje, me hacen sentir más linda y me gusta que cada tres semanas cuando voy a mi retoque tomo tiempo para mi y me relajo y hago algo lindo para mí.

¿Que si me gusta tenerlas? Sí. ¿Por qué me las voy a quitar después de este retoque? Porque si las usas durante periodos largos de tiempo debilitan tus pestañas naturales, las adelgazan y las hacen más cortas. ¿Las volveré a usar? Sí, pero probablemente descansaré un rato. ¿Valen la pena? ¡Definitivamente!

ORIGINS MIX AND MASK REVIEW

A few weeks ago I got my very first Influenster‘s VoxBox, I was chosen to try out and review Origins’ Mix and Mask face mask trio, I did and I wanted to tell you my thoughts on them, so please read ahead for more information on them.

Hace unas semanas, me llegó mi primera VoxBox de Influenster, me eligieron para probar y reseñar el trío de mascarillas faciales de Origins, Mix and Mask, eso hice y quería contarles sobre mi experiencia, así que sigue leyendo para saber qué onda con ellas.

ORIGINS MIX AND MASKORIGINS MIX AND MASK_2

The kit had three sample sized face masks, each one targets different skin problems that you might find on different areas of your face.

DRINK UP INTENSIVE

This one is an avocado overnight mask that fully moisturizes dry skin, you can use it twice a week before bed and leave it on to quench your skin’s thirst. Plus, it smells wonderful!

El kit venía con tres mascarillas tamaño muestra, cada una ataca un problema diferente que puedes encontrar en áreas diferentes del la piel de tu cara.

DRINK UP INTENSIVE

Esta es una mascarilla de aguacate para la noche que humecta completamente la piel reseca, la puedes usar dos veces a la semana antes de acostarte y dejarla puesta para saciar la sed de tu piel. Además, ¡huele deli!

ORIGINS MIX AND MASK_5

CLEAR IMPROVEMENT

The second one is an activated charcoal face mask that clears up all the gunk in your pores, you apply it, let it dry for 10 minutes and then you can wash your face, I really liked how nice my face felt after having this on my forehead for ten minutes, nice and fresh!

CLEAR IMPROVEMENT

La segunda es una mascarilla de carbón activado que limpia y purifica tus poros, la aplicas, dejas que se seque durante 10 minutos y luego te lavas la cara, me gustó mucho como se sintió mi cara después de los diez minutos, limpia y fresca.

ORIGINS MIX AND MASK_6

ORIGINAL SKIN

This one is a retexturizing mask with rose clay, you can use it thrice a week and same as with the charcoal one, you leave it on for 10 minutes and then you wash your face, I applied it to my cheeks and after I washed my face I felt the immediate change on my skin it felt so clean and as if I’d gotten rid of all the excess oil on my skin, that was nice to feel at night.

ORIGINAL SKIN

Esta es una mascarilla de arcilla rosa para re-texturizar la piel, la puedes usar tres veces por semana y al igual que con la de carbón, la dejas actuar por diez minutos y luego enjuagas tu cara, me la puse en las mejillas y ya que me lavé la cara sentí el cambio inmediato en mi piel, se sentía super limpia, como si me hubiese deshecho de todo el exceso de aceite en mi piel, se sintió bien.

ORIGINS MIX AND MASK_3ORIGINS MIX AND MASK_4

Overall I really liked how the three left my face feeling, I really think they can help if used periodically and mixed like they are supposed to be, I do think I’d recommend you guys to try these if you’ve the chance to, to me they worked well, but remember that each skin is different and reacts differently to products, so maybe ask for a sample to try them before you buy the full size products.

En general me gustó mucho como funcionaron las tres mascarillas en mi piel, creo que pueden ayudar bastante si se usan periódicamente como está indicado y en conjunto, les recomiendo que las prueben si pueden hacerlo, a mi me funcionaron bien, pero recuerden que cada tipo de piel es diferente y reacciona de manera diferente a los productos, así que si eres de piel delicada quizá antes de comprarlas debas probar con una muestra.

ORIGINS MIX AND MASK_10ORIGINS MIX AND MASK_1

VITAGOODS SCALP MASSAGING SHAMPOO BRUSH REVIEW

vitagoods massaging brush_2vitagoods massaging brush_7

Hey there! How was the week for you? Mine kept me pretty busy, but hey! I managed to post thrice this week, so I’m really happy about that. If you follow me on Instagram, you’ll remember that a few weeks ago I did an unboxing of the things I got from the Amazon Prime Day, and one of those things was this scalp massaging shampoo brush from vitagoods (this post is not sponsored in any way, however it does contain affiliate links) and many of you asked me for a review of it once I finally tried it, so as I promised, here it is.

¡Hola! ¿Cómo los trató la semana? La mía me mantuvo bastante ocupada, pero oigan, ¡logré publicar tres veces ésta semana! lo cual me tiene super contenta. Si me siguen en  Instagram, recordarán que hace unas semanas hice un unboxing de las cosas que compré durante el Amazon Prime Day, y una de esas cosas fue este cepillo masajeador de cuero cabelludo para shampoo (este post no está patrocinado para nada, pero sí tiene links afiliados) y muchas de ustedes me pidieron una reseña una vez que por fin lo probara, así que como les prometí, aquí está.

vitagoods massaging brush_8

PACKAGING

I thought the packaging was pretty cute in a minimal way, and that it contains plenty of information about the brand and the product itself, on the inside the brush comes perfectly packed to avoid any damage, it’s also a great way to store the brush when it’s not being used.

EMPAQUE

El empaque me pareció bastante lindo en su estilo minimalista, y me agradó que contiene bastante información sobre la marca y el producto, por dentro el cepillo está muy bien empacado para evitar daños, además de que después resulta una buena opción para guardarlo cuando no lo estás usando.

vitagoods massaging brushvitagoods massaging brush_9vitagoods massaging brush_3vitagoods massaging brush_4

THE BRUSH

The outer shell of the brush is made of hard plastic and has a handle that I think is comfy and practical, the bristles are pretty soft and are made of silicone so it doesn’t hurt at all when you use it on your scalp. I like the fact that it is actually waterproof and it is safe to use with your shampoo/conditioner in the shower, but it can also be used dry for a great scalp massage, and also, it has two different intensities depending on your preference.

I’ve been using it for some weeks now and I’m happy, I’m not sure I see any difference with my hair yet but it does help me relax when I’m stressed, or too tense as I tend to get tension headaches so I’m loving that it helps with those too. After I’m done using it I feel my scalp tingling from the increased circulation which I hear has many benefits such as increased hair growth and a healthier and cleaner scalp. My hair is naturally wavy  and this helps distributing my scalp oils through the rest of my hair, so i think natural haired ladies will really see a benefit in using this brush.

I’d love to see a difference in hair growth since I want to grow it out, but my hair already grows pretty fast on its own, so I’m not sure if I’ll see even more growth after using this for a while (I’ll keep you posted on this)

What I’ve been really thinking about is the part that it works with batteries, you’ll need a AA battery for this, and you’ll need to unscrew the lid to change it, but the brush comes with its own tiny screwdriver which I think is a nice touch, I haven’t really been using it enough for the battery to run out, but maybe rechargable batteries would be great for it.

EL CEPILLO

La parte externa del cepillo está hecha de plástico rígido y tiene una agarradera que me parece bastante cómoda y práctica, las cerdas son de silicona y son bastante suaves así que no lastiman para nada cuando lo usas en tu cuero cabelludo. Me agrada el hecho de que es a prueba de agua por lo que puedes usarlo tranquilamente en la regadera con tu shampoo o acondicionador, pero también puedes usarlo en seco para un masaje delicioso, además tiene dos velocidades diferentes dependiendo de tus preferencias.

Tengo un par de semanas usándolo y estoy contenta con mi compra, aún no estoy segura de si veo alguna diferencia pero sí he notado que me ayuda a relajarme si estoy estresada sobre todo porque suelen darme dolores de cabeza cuando estoy muy tensa así que amo que hasta para eso sirva. Cuando acabo de usarlo siento mi cabeza hormigueando por la circulación que se incrementa y dicen que esto tiene muchos beneficios tales como como promover el crecimiento del cabello así como un cuero cabelludo más limpio y sano. Mi cabello es naturalmente ondulado y siento que el cepillo me ayuda a distribuir mejor los aceites naturales por todo mi cabello, así que creo que es una buena idea para las chicas de cabello chino natural.

Me encantaría ver una diferencia significativa en el crecimiento de mi cabello ya que estoy intentando dejarlo largo, pero mi cabello ya crece bastante rápido por sí solo, así que no estoy segura de ello (les seguiré contando de eso)

Algo en lo que sí he estado pensando es el hecho de que utiliza baterías, así que necesitarás una batería AA y un desarmador para abrir la tapita de la batería y cambiarla, pero no te apures porque el cepillo ya trae su propio desarmador, lo cual se me hizo genial. Aún no lo he usado lo suficiente para que se me agote la batería, así que no puedo decirles más o menos cuanto dura, pero estoy pensando en que quizá las baterías recargables sean una buena opción.

vitagoods massaging brush_5vitagoods massaging brush_6

HOT SPOT: D-UÑAS

dav

Hi guys! How’s your Tuesday going? Today I want to do a different kind of post, it is a hot spot review, this time I’ll be sharing with you my experience at D-Uñas, D-Uñas is a Spanish nail salon chain, and they invited me to live the experience at the one in my hometown.

¡Hola! ¿Qué tal va su martes? Hoy quiero hacer un post algo diferente, es una reseña de un hot spot, en ésta ocasión les quiero compartir mi experiencia en D-Uñas, D-Uñas es una franquicia de salones de manicura Española, y me invitaron a vivir la experiencia con ellos en la sucursal de Aguascalientes.

I got there on the day of my appointment and they were already waiting for me, Liliana introduced herself to me, she’d be the one taking care of me that afternoon, I was offered a drink, which I reaaally appreciated since it was so hot outside that day.

Llegué ahí el día de mi cita y ya me esperaban, Liliana se presentó, ella se encargaría de atenderme esa tarde, me ofreció algo de tomar, lo cual agradecí un montón, porque la verdad el calor estaba insoportable ese día.

She got all her equipment ready, it was nicely packaged and sterilized, she asked which kind of scrub I wanted to try and gave me a list of options from where to choose from, also with hand lotions, she explained she was going to give me the spa treatment, next she had me soak my hands in warm water and applied cuticle remover, after a while she pushed my cuticles back and cut the little hangnails I had (my nails were a mess when I got there) she massaged my hands and then filed my nails, asking me which shape I wanted them, I went with square ones.

Cuando llegué ya tenía todo su equipo listo, todo empaquetado y esterilizado, me pidió que eligiera de entre varios exfoliantes y humectantes, me explicó que me haría el paquete de manicura spa, primero tuve que remojar mis manos en agua tibia, y les aplicó removedor de cutículas, después de un rato las hizo para atras y me quitó todos los pellejitos que tenía (tenía las manos hechas un desastre) les tio un masaje y luego limó mis uñas, preguntándome qué forma quería que les diera, elegí cuadradas.

Then she applied the chocolate scrub I picked, from the tips of my hands to my elbows, this felt amazing, she then rinsed my arms with warm water and a sponge, and proceeded to apply a mask to my arms, from wrist to elbow, and then wrap it with saran wrap, she left it for a while and then came back and rinsed again, then, the best part a hand and arm massage, which felt amazing, to be honest.

El siguiente paso fue aplicar un exfoliante de chocolate, que olía deli, éste lo aplicó de las puntas de mis dedos hasta los codos, se sentía riquísimo, luego me enjuagó con agua tibia y una esponja, seguido de ésto me aplicó una mascarilla de calor de la muñeca al codo, y me envolvió con plástico, lo dejamos reposar unos minutos, luego me desenvolvió y me enjuagó nuevamente, con un masaje de manos y brazos, que estuvo deli.

dav

Now it was my turn to pick what I wanted to do with my nails, I decided to try the mirrored effect, so first she painted my nails white and after a couple of coats she used a especial powder that they rub on your nails a couple of times with a sponge like the kind you use to apply eyeshadow, and then they add a top coat, after they’re done, I got another hand massage! with a mango lotion I picked, then she cleaned my nails and applied cuticle oil and I was done.

Llegó el momento de elegir qué quería hacer con mis uñas, al final me decidí por el efecto espejo, que está muy de moda, primero me pintó con gelish blanco, un par de capas, ya que estaban secas mis uñas, les aplicó un polvito especial para dar éste efecto, ésto se hace con una esponjita tipo las de las sombras de ojos, la pasan varias veces alternando con capas selladoras, cuando acabó, me dio otro masaje en mis manos, ésta vez con una crema humectante de mango que había elegido cuando llegué, luego me limpió mis uñas que se habían opacado con la crema y me aplicó aceite en las cutículas, y listo.

dav

Now this might seem quick, but I was actually there for two hours! It was so worth it, I left there feeling super happy and relaxed, Liliana was super nice to me, it felt like being with a lifelong friend, we laughed and talked a lot, the place is super comfy and everyone on the staff is so friendly, they even asked me which kind of music I wanted to listen while getting my nails done, they offered to help take pictures and they made me feel at home, I really appreciated that kind of attention and that Liliana talked me through the whole process explaining what she was doing and why, she was always so concerned with my comfort and that I wasn’t in any pain, I definitely want to come back, the prices I found are super affordable for such a great service and experience, and the best part? They’re pet friendly!

Obvio suena como un proceso super rápido, pero estuve ahí ¡casi dos horas! Y valió tanto la pena, cuando salí iba de lo más feliz y relajada, Liliana fue super linda conmigo, me sentí entre amigas, nos reímos y platicamos mucho, el lugar está equipado para ser super cómodo, y el equipo es muy amigable, hasta me dejaron elegir la música que quería escuchar mientras me consentían, me ayudaron a tomar fotos, y me hicieron sentir muy bienvenida, en verdad aprecié la atención que me dieron, y que Liliana me explicó cada parte del proceso así como su preocupación y atención a mi comodidad en todo momento, de verdad que pronto regresaré al retoque, los precios me parecieron de lo más accesible para un lugar con tan buen servicio y que te hace vivir una experiencia única, ¿lo mejor? ¡son pet friendly!

dav

Thank you so much to D-Uñas for this experience! I had an awesome time!

Mil gracias a Lari por agendarme la cita, a Liliana que me chiqueó tanto ese día y me dejó uñas de sirena y a D-Uñas México por la invitación, aquí abajito les dejo sus links chicas para que vean dónde tienen sucursales y se animen a probarlos, para las chicas de Aguascalientes, mega recomendación, lo encuentran en Avenida Independecia, justo frente a la entrada del CC Galerías.

 

lassiel, mask, avocado, night miracle, sleep in mask, review, skincare, korean, moisturizing

LASSIE’EL NIGHT MIRACLE AVOCADO SLEEPING MASK REVIEW

avocado-mask_5

While sleeping a miracle happens to you!! 

It’s been a while since I did a Korean mask review for you guys, so today I want to share with you my experience with this one from Lassie’el, like my previous one, I got this from SALLY BEAUTY, I’ve had this in my vanity for a couple of months now, but I only got to try it a couple of days ago.

¡Mientras duermes un milagro sucede!

Hace tiempo que no hago una reseña de una mascarilla Coreana, hoy te quiero compartir mi experiencia con ésta de Lassie’el, al igual que la anterior, ésta la compre en SALLY BEAUTY, he tenido ésta en mi tocador desde hace unos meses, pero apenas la probé hace unos días.

THE PACKAGING

This is the cutest thing I’ve seen, it’s like an avocado, and it opens in half, each half is for a mask so you can try this twice or share it with someone, it has the cutest little spoon to help you get your mask ready.

Es la cosa más hermosa que he visto, es como un aguacate, se abre por la mitad, cada mitad es para preparar una mascarilla por lo cual la puedes usar dos veces o compartirla con alguien, trae unas cucharitas súper bonitas para preparar la mascarilla y mezclarla.

THE PRODUCT

First of all, it smells delicious, you just open it up and mix it with the spoon, it has like a gel texture and it’s greenish, it feels really fresh on my skin.

Para empezar, huele deli, la abres y mezlcas bien con la cuchara, tiene una textura de gel y es verdecita, se siente súper fresca en la piel.

avocado-mask_7

THE EXPERIENCE

Once you’ve mixed it all, you use the spoon to spread it all over your face and this feels delicious, you’re supposed to use this in your sleep, so I did it at night, hence the no pictures. I applied it and went to bed, I was a bit affraid of putting my face over my pillows, but the mask kind of dries and it does feel sticky, but it’s fine, I fell asleep after a while.

Ya que la mezclasrte, usas la cuchara para esparcirla sobre tu cara y se siente riquísimo, se supone que la uses mientras duermes,  así que lo hice de noche, por eso no hay fotos. Me la puse y me fui a la cama, estaba algo nerviosa de poner mi cara en las almohadas, pero como que medio se seca y sí, al principio se siente medio pegajoso, pero está bien, no te apures no mancha ni nada, me quedé dormida después de un rato.

THE RESULTS

I woke up the next morning with a super soft skin, I washed my face and yes, it felt super hydrated, like seriously, it was amazing, the feeling lasted for about day and a half, I’d totally buy it again, I was really happy, 10/10.

Me desperté a la mañana siguiente con la piel suuuper suave, me lavé la cara y la sentía súper hidratada, de verdad que fue maravilloso, me duró así como día y medio, definitivamente la volvería a comprar, me hizo la más feliz, 10/10.

sheet mask, skincare, face mask, drugstore, review

THE SHEET MASK

sheet-mask_1

Sheet masks have been in vogue for quite a while now, so I decided I’d give them a try, I found this brand Lady Natural at HEB for $20.00 MXN (a little over a dollar), I went with the anti ageing one and tried it over the weekend.

Éste tipo de mascarillas faciales han estado de moda desde hace un tiempo, así que decidí probarlas, encontré ésta marca Lady Natural en HEB por $20.00 MXN, elegí la antiedad y la probé el finde.

sheet-masksheet-mask_2

So the instructions are pretty easy, you open up the package, and then you take out the mask, unfold it and place it over your face, then wait for 15-20 minutes, finally you remove it.

Las instrucciones son bastante simples, abres el empaque, sacas la mascarilla, la desdoblas y la acomodas sobre tu cara, luego esperas de 15 a 20 minutos y la retiras.

sheet-mask_3sheet-mask_5

What I did first was wash my face with my electric brush to exfoliate and have a clear skin that was more receptive to the mask and its ingredients.

Lo que hice primero fue lavarme la cara con mi cepillo eléctrico para exfoliar y limpiar bien la piel para que recibiera de mejor modo los ingredientes de ésta.

The mask’s texture is very similar to baby wipes, I’d dare to say it’s the same material.

La mascarilla tiene una textura y consistencia a las toallitas húmedas, me atrevo a decir que están hechas del mismo material.

sheet-mask_8sheet-mask_9

I think the mask’s size is too wide for my face which made applying it a bit harder.

I really liked the smell.

After applying it, I let it sit for 20 minutes, time that ofc I used to creep my beau out with tons of selfies — he did say they creeped him out, while I on the other hand was laughing  and pouting, cause if you can’t send your ugly selfies to your SO what’s the point? — what I must tell you is that laying down — cause there’s absolutely no other way to make it stay in place — with something wet on your face for twenty minutes, will make you feel incredibly cold.

Creo que el tamaño de la mascarilla es muy ancho, es difícil de acomodar.

Me gustó el aroma.

Después de aplicarla, la dejé reposar durante 20 minutos, tiempo que ooobvio usé para asustar a mi novio con un montón de selfies — en verdad dijo que lo asustaban, mientras yo desde mi cama moría de risa y le hacía pucheros, porque si no puedes mandarle tus selfies feas a tu significant other estás perdida— algo que sí te puedo decir es que estar acostada — neta no hay otro modo de hacer que se quede en su lugar la cosa ésta — con algo húmedo sobre tu cara durante 20 minutos, hará que te congeles.

sheet-mask_10

As the minutes went by I could feel my skin tightening.

Mientras pasaba el tiempo pude sentir como mi piel se iba como apretando.

20 minutes later I removed it, I felt my skin tighter and more hydrated. The feeling lasted all day long.

20 minutos después me la quité, sentía mi piel más firme e hidratada. La sensación duró todo el día.

sheet-mask_13

I think I’d give it a 3/5, wouldn’t buy again.

Le doy un 3/5, no creo volver a comprarla.

agua micelar, garnier, skincare,

WHAT IS MICELLAR WATER AND WHY SHOULD I USE IT?

I’ve been a fan of biphasic make up removers for as long as I’ve been wearing make up, and I’ve tried everything, from baby oil, to wipes, and creams, and none has worked for me as well as biphasic ones have, I swear by them, they get the job done and are gentle with my skin and especially my eyes, but lately I’ve been hearing a lot about micellar water, and ever since I saw it a couple of months at the store I was intrigued, so I finally got myself to cheat on my beloved biphasic make up remover with a bottle of micellar water by Garnier, and today I want to share with you my experience with it so far and let you know about this kind of make up remover a bit more.

He sido súper fan del desmaquillante bifásico desde que uso maquillaje, los he probado todos, desde el aceite de bebé, hasta las toallitas, y las leches y ninguno me ha funcionado tan bien como los bifásicos, me gusta cómo me limpian y son suaves con mi piel y mis ojos, pero últimamente he leído mucho sobre el agua micelar, y desde que la vi hace meses en la tienda me embargó la curiosidad, así que finalmente decidí serle infiel a mi desmaquillante regular con una botella de agua micelar de Garnier, así que hoy te comparto mi experiencia con ella y hablarte un poco más de éste producto.

agua-micelar-garnier

So, what is micellar water you ask? Micellar water is water with micelles, which are tiny oil particles suspended in the soft water, these micelles, are attracted to dirt, so they cleanse your skin softly without drying it out.

Entonces, ¿qué es el agua micelar? El agua micelar es agua con micelas, que son pequeñas partículas de aceite suspendidas en el agua, éstas micelas, se sienten atraídas por la tierra y suciedad por lo que limpian tu piel suavemente sin resecarla.

what-is-micellar-water_1

Here are my comments:

  • It’s a bit weird using it the first couple of times, because it really feels like just water.
  • It makes your skin feel fresh, and not oily like other make-up removers.
  • There’s no scent to it.
  • I swear it doesn’t irritate your eyes.
  • Believe it or not I think this cleanses better than my trusted biphasic ones.
  • I think this will last forever, it comes in such a big bottle.
  • It’s the easiest method I’ve tried.

Aquí están mis comentarios:

  • Al principio es medio raro usarlo, porque en verdad sientes que es sólo agua y no te limpiará.
  • Deja tu piel súper fresca y no grasosa como otros productos.
  • No tiene olor.
  • Te juro que no te va a irritar los ojitos, aunque parezca que va a arder, nada.
  • Aunque no lo creas, creo que me limpia mejor que mi confiable bifásico.
  • Creo que me va a durar para siempre, la botella es enooorme.
  • Es la manera más sencilla de desmaquillar que he usado.

I also want to use this post to thank all of you for reading me and stopping by and leaving a comment or two, it really means the world to me, I’m so happy that only 6 months later I have 500 of you already following me on wordpress, thanks, thanks, thanks! And for those of you who read but don’t have a wordpress account, remember that at the very bottom of this page there a suscription form, that way you can get my daily posts on your email. Have a lovely day!

Quiero aprovechar éste post para agradecerles a todos por leerme y pasar a dejar un comentario o varios, en verdad que significa muchísimo para mí, me hace la más feliz el saber que en tan sólo 6 meses ya somos 500 aquí en wordpress, gracias, gracias, gracias! Y para aquellos de ustedes que leen pero no tienen una cuenta en WP con la cuál seguirme, recuerden que al final de la página hay un espacio donde llenar sus datos para recibir mis posts por mail. Tengan un bello día!

UPDATE:

11/16/2020

Please make sure to rinse your face after using micellar water, cause just as it takes away dirt/grime, it takes away the good oils from your skin which can result in an unhealthy skin.

Por favor asegúrate de enjuagar tu cara después de usar el agua micelar, porque así como quita el maquillaje/suciedad, quita los aceites buenos que genera tu piel, lo que puede resultar en una piel seca o muy grasosa.

daniela soriano, make up tutorial

MY MINIMAL MAKE UP ROUTINE

Hey there! I haven’t been posting as many beauty things as I’d like, so today I’d like to share with you my makeup routine for an everyday look, and as you can imagine from the title of this post, is minimal, much like my style. So scroll down to find out more 🙂

¡Hola! No he estado publicando tantos posts de belleza como me gustaría, así que hoy quiero compartir mi rutina de maquillaje para un look de diario, como te podrás imaginar por el título del post, es muy minimalista, justo como mi estilo. Así que sigue leyendo para enterarte de más.

daniela soriano, make up tutorial

So on the left side you can see my made up face and on the right side you get to see my bare woke up like this face, I’ll show you today how I achieve this look with a minimal five minute make up routine.

Del lado izquierdo puedes ver mi cara ya con maquillaje y en el lado derecho mi cara desmaquillada, hoy te enseñaré cómo me maquillo en cinco minutos para éste look minimalista de no make-up make-up.

I start by curling my eyelashes twice with a basic eyelash curler you can get at any beauty supplies store.

Empiezo por enchinarme las pestañas dos veces con un enchinador súper básico que puedes conseguir en cualquier tienda de productos de belleza.

Afterwards I do my eyes with this 5 color matte eyeshadow palette on TAN KHAKI from L.A. COLORS, I apply the lighter color on my upper lid right below my eyebrows, then I use the second tone on my main lid, the third shade goes on the crease, the fourth goes on the inner corner of my eye and I use the fifth and darker one to line my lids, I use my finger to blend it all in, like a pro.

Después me maquillo los ojos con ésta paleta de cinco colores mate en tono TAN KHAKI de L.A. COLORS, aplico el color más claro (es como un tono marfil) en la parte superior de mi párpado, justo bajo mis cejas, después uso el segundo tono (un durazno) en mi párpado inferior, el tercer tono (nude) va en el párpado móvil, justo donde se hace el pliegue, el cuarto tono (un café medio) va en la esquina interna de mi ojo y de ahí difumina hacia afuera, el quinto tono, el más oscuro (café) lo uso para delinear por fuera, luego difumino todo con mis dedos, muy profesional. 

Next go my eyebrows with my BOLD BROW eyebrow powder from CITY COLOR on MEDIUM TO DARK, I just fill out all the spaces and gaps and try to shape them as best as I can.

En seguida van mis cejas con mi polvo para cejas BOLD BROW de City Color en el tono MEDIUM TO DARK, sólo lleno los huequitos y les doy forma.

Then goes the mascara on my upper and lower eye lashes, I’m using the Essence Maximum Definition Volume Mascara.

Luego va el rimmel en mis pestañas superiores e inferiores, actualmente utilizo el Essence Maximum Definition Volume Mascara.

daniela soriano, make up tutorial

For my cheeks I use NARS‘ blush in Orgasm, you know, a classic. I do it in a diagonal way, from the center of my cheeks towards my temples.

Para mis mejillas uso el blush de NARS en el tono Orgasm, ya sabes, el clásico. Lo aplico de manera diagonal, del centro de mis mejillas hacia mis sienes.

I use CITY COLOR‘s CONTOUR EFFECTS PALETTE and add a little bronzer to my cheeks over my blush, I also use the highlighting powder over my T zone and the top of my cheeks.

Uso la paleta CONTOUR EFFECTS de CITY COLOR para añadir un poco de bronceador en mis mejillas sobre el blush, esto con una brocha de abanico, también uso el iluminador mate en mi zona T sobre mis pómulos.

daniela soriano, make up tutorial

To top it all off I go with a matte lipstick in a neutral shade, I usually go for Runaway Hit from mac, but today I chose Honey Love from them as well. So that’s it, my make up routine 🙂

Para finalizar el look suelo agregar un lipstick mate en un tono neutro, usualmente me gusta el tono Runaway Hit de mac, pero para hoy elegí el Honey Love de ellos también. Así que ahí la tienen, mi rutina de maquillaje para un look minimal, natural y de diario 🙂

 29

minimal-make-up-routine