WEARING | USANDO: ZARA // THRIFTED BAG // MISS COCOA // PADUS
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA: CLAUDIA CÁCERES
Hey there! Me again, holding on to my favorite season as it comes to an end, this is what I wore on Sunday for lunch with bae and his friends downtown, it was one of the guys’ birthday so we had lunch together, I actually kind of crashed it cause I was told by the boyfriend that his friends’ girlfriends were coming too but in the end it was just me and only boys, but it was fun, we walked downtown to this great pizza place called Contempo and had pizza, and some appetizers and the boys had some beers, I don’t drink so I had this drink called citrika that’s like an orangeade but they add strawberries and mint leaves to it, and it’s just so refreshing, perfect cause it was just so hot out there.
¡Hola! Aquí estoy de nuevo aferrándome a mi estación favorita mientras su fin está cada vez más cerca, ésto es lo que use el Domingo para ir con mi novio y sus amigos al centro era cumpleaños de uno de ellos así que comimos juntos, la verdad es que medio me colé al plan porque me habían dicho que irían sus novias, pero al final sólo fui yo con ellos, me divertí mucho, la verdad es que los niños me hacen reír un montón, caminamos a un lugar de pizza súper rica que se llama Contempo (si eres de Aguascalientes y no has ido te lo mega recomiendo, está en la calle del codo, ¡y pronto abrirán uno en el norte!) comimos un par de pizzas y entradas, los chicos pidieron sus cervezas y como yo no tomo me pedí una bebida llamada cítrika (sí, con k) que es como una naranjada pero le ponen fresas y hojas de menta, es súper refrescante, perfecta para ese día que hacía mucho calor (si estuvieron al pendiente de mi historia de Instagram quizá la vieron.)
You might notice I am wearing the same shoes as last outfit, but I have a good reason, actually two, first, they’re really confortable for walking, and I did a lot of that this weekend, and second, I was helping my mom get ready for a wedding she was attending on Saturday night and I was in a rush to finish getting her ready (she thought it was earlier than it actually was, we realized that too late) so I ran out of the bathroom in a hurry to finish her make up, and me, always barefoot around the house, well, let’s just say I wasn’t the most graceful and I hit my pinky toe against the edge of the wall and I ended up with a big gash on it, and at first it just hurt and I thought it was because of I’d hit it so hard and mom and I were thinking it may be broken but then I looked down and saw a puddle of blood, and realized I’d cut a big part of my toe and it was bad, I’ll spare you the gorey details, so now I can’t wear just any type of shoe, and these are so comfy and they don’t make it hurt so that’s what I’m wearing now.
Probablemente ya te diste cuenta de que estoy usando los mismos zapatos del outfit anterior, pero tengo una buena razón, de hecho, dos, la primera es que son comodísimos para caminar, y éste finde estuve caminando un montón, la segunda es que el sábado por la tarde estaba ayudando a mi mami a arreglarse para una boda esa noche, yo estaba muy apurada porque ya casi se tenía que ir (resultó que tenía mal la hora y cuando se dio cuenta era muy tarde) entonces salí corriendo del baño para acabarle el maquillaje y con la agilidad y gracia que me caracterizan pues que estampo el pie contra la orilla de la pared donde está la puerta (porque claro, no calculé mis movimientos) al principio pensé que quizá me había roto mi dedo chiquito, porque me dolía hasta el alma, pero después cuando voltee a ver mi pie resulta que me había cortado toda la yema y estaba sangrando bastante, la verdad es que me ahorraré los detalles horribles, pero se veía muy mal y me dolía un montón, y es por eso que no puedo usar cualquier zapato éstos días, todos me molestan en mi dedito, y estos son de los pocos que no, así que por el momento es lo que uso.