Showing: 1 - 6 of 6 RESULTS
daniela soriano, new york, travel, tips for visiting new york, first time in new york, the oculus, pink denim jacket,

7 TIPS FOR NEW YORK FIRST TIMERS

Hi guys! Today I want to talk to you about one of my favorite cities ever, you guessed it, New York! This year I visited NYC for the eight time and I thought it would be great if I could share with you 5 tips you’ll love to have if this is your first time in the city, so keep reading, and also, feel free to share your tips on the comments down below.

¡Hola! Hoy quiero hablarles de una de mis ciudades favoritas, adivinaron, ¡Nueva York! Este año visité Nueva York por octava ocasión y se me ocurrió compartirles 5 tips que amarán si van por primera vez, así que sigue leyendo, y también, si tienes tips no dudes en compartirlos en un comentario.

LRM_EXPORT_1350465576529184_20191011_105118774.jpeg

USE THE SUBWAY AND GET THE WEEKLY PASS IF YOU’RE STAYING THERE FOR 5 DAYS OR MORE

Using the subway may be daunting if it’s your first time in New York, but it is actually the fastest way to get around that won’t break the bank and won’t leave you exhausted, make sure you download the Subway app to your phone and purchase a 7-Day Unlimited Ride card for only $33, which is a steal considering a single ride costs $3.00, if you’re staying longer than 2 weeks, then I’d consider buying the 30-Day Unlimited Ride for $127.00

USA EL METRO Y COMPRA EL PASE SEMANAL SI TE VAS A QUEDAR 5 DÍAS O MÁS

Usar el metro puede ser aterrador si es tu primera vez en Nueva York, pero en realidad es la manera más rápida, barata y que no te dejará exhausto, asegúrate de descargar la app del metro en tu teléfono y compra un pase ilimitado de 7 días por solo $33.00 USD, lo cual es una ganga considerando que una sola ida cuesta $3.00 USD, si estarás en la ciudad por más de dos semanas entonces yo consideraría comprar el pase de 30 días por $127.00 USD

DON’T EAT AT RESTAURANT CHAINS

Seriously, don’t, first of all, you can eat at restaurant chains at home, second of all, they’ll be expensive AF, and last but not least, New York is the biggest cultural melting pot in the world, you can find all kinds of delicious food for less than what you’ll pay at restaurant chains. So stay away from them!

NO COMAS EN CADENAS DE RESTAURANTES

Neta no, primero, puedes comer en esa clase de restaurantes en todos lados, estoy hablando Apple Bee’s, Bubba Gump, Olive Garden, etc, segundo, son carísimas en Nueva York y por último, Nueva York es uno de los lugares más diversos culturalmente hablando, por lo cual encontrarás montones de comidas deliciosas por muchísimo menos dinero del que pagarás en una cadena, así que anímate a probar cosas nuevas y ¡aléjate de las cadenas!

LRM_EXPORT_310447445126559_20191024_070033532.jpeg

USE FREE DAYS AT THE MUSEUMS OR PAY WHAT YOU CAN

New York has A LOT of cool museums, and most of them charge for entering, but visiting museums in New York doesn’t have to be a huge investment, most of them have free days or pay what you can fees, so plan ahead and do your research so you can take advantage of this.

USA LOS DÍAS GRATUITOS O PAGA LO QUE QUIERAS EN LOS MUSEOS

Nueva York tiene UN MONTÓN de museos y la mayoría cobra el acceso, pero visitar museos en Nueva York no tiene por qué ser una mega inversión, la mayoría tiene ciertos días de la semana/mes en los cuales el acceso es gratuito, también hay museos en los que puedes dar una cooperación simbólica que es dejada a tu consideración. Así que planea con tiempo tu visita para que puedas aprovechar estos días.

nyc trvel guide_7

DON’T TAKE THE STATUE OF LIBERTY FERRIES

Seriously, paying a ferry tour to Liberty Island isn’t worth it, a free way to see the Statue of Liberty is taking the ferry to Staten Island from Battery Park, it is free and runs 365 days of the year 24/7, so get into it, ride all the way to Staten Island and get on the first one back to Manhattan!

NO PAGUES POR LOS FERRIS A LA ESTATUA DE LA LIBERTAD

De verdad, pagar un tour en ferry a Liberty Island no vale la pena, una manera gratuita de ver la estatua es tomar el ferry a Staten Island desde Battery Park, es gratis, funciona los 365 días del año, las 24 horas del día, así que tómalo, llega hasta Staten Island y toma el primero que salga de vuelta hacia Manhattan.

LRM_EXPORT_310539429127066_20191024_070205507.jpeg

LEARN TO NAVIGATE THE CITY

New York is a city meant to be walked, so learning how to navigate the city will save you time and trouble, here’s what you need to know:

  • Odd-numbered streets go west and even-numbered streets go east.
  • Fifth Avenue splits NYC’s streets between east and west.
  • Black dots on the subway map represent local stops and white ones signify express stops.
  • In most of Manhattan, the uptown train platform is on the east side of the street and downtown is on the west.
  • The major avenues in Manhattan alternate directions.
  • Uptown is North and Downtown is South of the island.
  • Don’t try to take a cab between 4-5pm as it is the shift change and it’s near impossible.

APRENDE A NAVEGAR EN LA CIUDAD

Nueva York es una ciudad que debes caminar, así que aprender a navegarla te ahorrará tiempo y te evitará problemas, aquí lo que debes saber:

  • Las calles de números impares van en sentido al oeste, las calles de números pares van al este.
  • La quinta avenida divide las calles entre este y oeste.
  • Los puntitos negros en el mapa del metro representan paradas locales y los blancos paradas express.
  • En la mayoría de Manhattan la plataforma del tren que va uptown es en el lado este de la calle y la que va downtown está en el lado oeste.
  • Las avenidas principales en Manhattan alternan sentidos.
  • Uptown es el Norte y Downtown el Sur de la isla.
  • No intentes tomar un taxi entre 4-5pm ya que es el cambio de turno y te resultará imposible.

LRM_EXPORT_1177085761209303_20191007_120014598.jpeg

BE WISE OUTFIT CHOOSING

Let’s face it, you’re going to want to take really cute pictures while in New York, so make sure you choose your outfits wisely, check the weather a few days before your trip to make sure you’re prepared, also make sure to wear comfy shoes and choose outfits that are not only cute but also practical and comfy as you’ll be probably in those clothes all day long.

ELIGE TUS OUTFITS INTELIGENTEMENTE

Seamos honestos, vas a querer tomarte fotos bonitas en Nueva York, así que asegurate de elegir inteligentemente tus outfits, checa el clima unos días antes de tu viaje para asegurarte de que vas preparada, además deberás usar zapatos muuuy cómodos y elegir outfits que no sólo se vean bien, sino que sean prácticos y cómodos porque probablemente estarás en ellos todo el día.

LOOK UP

It’s easy to get lost in the city as the first time it is really overwhelming, so make sure to look up often or you’ll miss some amazing and unique views of the city.

MIRA HACIA ARRIBA

Es muy fácil perderse en la inmensidad de esta ciudad, sobre todo la primera vez puede ser muy abrumadora, así que asegúrate de mirar hacia arriba a menudo o te perderás algunas increíbles y únicas vistas de la ciudad.

 

ny, saks fifth avenue, carrousel, total white outfit, instagrammable places, rockefeller center

10 INSTAGRAMMABLE PLACES IN NYC

As you know NY is my favorite city in the whole world, and one of the reasons I love it is because it’s full of magical places that happen to be Instagram worthy! Seriously what did people do before there were Instaworthy things? Anyway, I thought I’d share 10 of those places with you in case you’re planning on visiting anytime soon and love doing it for the ‘gram or you just want to have cool pictures from your trip. Also click here to see my NY Travel Guide!

Como bien saben NY es mi ciudad favorita en todo el mundo, y una de las razones por las cuales la amo tanto es porque ¡está llena de lugares mágicos que resultan ser super instagrameables! En serio ¿qué hacía la gente antes de que existieran las cosas instagrameables? Como sea, se me ocurrió compartirles 10 lugares así, en caso de que estés planeando ir pronto y te guste hacer cosas por el ‘gram o sólo quieras tener fotos padres de tu viaje. ¡También puedes hacer click aquí para leer mi guía de viaje por NY!

THE OCULUS

Church St, New York, NY 10006, EE. UU.

The Oculus is what the World Trade Center Transportation Hub is called, it was opened in 2016 and it’s an amazing feat of architechture by Spanish architecht, Santiago Calatrava, the whole building is white with amazing marble floors and great lighting, this is a must see and I’m sure you’ll want to take pictures in here.

El Oculus es el nombre dado a la Estación de Transporte del WTC, fue inagurada en 2016 y es una impresionante pieza de arquitectura del arquitecto Español, Santiago Calatrava, todo el edificio es blanco con increíbles pisos de mármol e iluminación perfecta, es un edificio que no te puedes perder y estoy segura de que morirás por tomarte fotos aquí.

NYFW OOTD 3_2

OWTC

World Trade Center, New York, NY 10006, EE. UU.

OWTC is short for One World Trade Center which is also known as Freedom Tower, this is the main building of the current WTC in NY, it is the tallest building in the city and the western hemisphere and the 6th tallest building in the world, it was designed by David Childs, and it has a 360° observatory on its 100th floor which makes for an amazing picture spot.

OWTC es la abreviatura para One World Trade Center, también conocido como Freedom Tower o La Torre de la Libertad, este es el edificio principal en el actual WTC en NY, es el edificio más alto en la ciudad y el hemisferio occidental, y el sexto más alto en el mundo, fue diseñado por el arquitecto David Childs y cuenta con un mirador de 360° en el piso 100 lo cual lo vuelve un lugar increíble para fotos.

davdav

BROOKLYN BRIDGE/DUMBO

Brooklyn Bridge, New York, NY 10038, EE. UU.

113 Water St, Brooklyn, NY 11201, EE. UU.

The Brookly Bridge is a NYC classic, and you have to cross it by foot at least once, plus it makes for a great picture spot since you get to see the impressive Manhattan skyline! If you do end up making it all the way to Brooklyn I suggest you make the walk to DUMBO (short for Down Under the Manhattan Bridge Overpass) and take the iconic picture with the amazing view of the Manhattan Bridge in the back (please note that the bridge you’ll be seeing is not the Broolyn Bridge but the Manhattan one).

El Puente de Brooklyn es un clásico de NY, y tienes que cruzarlo a pie aunque sea una vez en la vida, además de que es un excelente lugar para fotos, ya que ¡puedes ver el horizonte de Manhattan en todo su esplendor! Si cruzas hasta Brooklyn yo te sugeriría que camines hasta DUMBO (abreviatura de Down Under the Manhattan Bridge Overpass) y te tomes la icónica foto con la maravillosa vista del Puente de Manhattan en el fondo (aclaro, el puente que verás desde ahí es el Manhattan, no el de Brooklyn).

nyc, dumbo, instagrammable places, iconic places, nyc, brooklyn bridge, picture ideas

SOHO

466 Broome St, New York, NY 10013, EE. UU.

SoHo is one of Manhattan’s chic-est neighbourhoods, it used to be a low neighbourhood back in the 1800’s and was part of the so called Cast Iron District, it became a famous neighbourhood in the 60’s and 70’s because many artists made it their home since the abandoned industrial spaces were turned into lofts with low rental prices, as time went by it became popular as an artsy place full of galeries, retail spaces and exclusive restaurants, the name SoHo comes from South of Houston Street. This area of the city is beautiful because it is home to some of the eldest buildings, with their cast iron facades and the coblestone streets, every street makes for a wonderful picture spot.

El SoHo es uno de los barrios más chic de Manhattan, solía ser un barrio bajo en los 1800’s y era parte del llamado Distrito del Hierro Forjado, se volvió un barrio famoso en los 60’s y 70’s ya que muchos artistas lo volvieron su hogar debido a que los espacios industriales eran convertidos en lofts con precios de renta muy bajos, conforme pasó el tiempo se volvió una área popular y bohemia, llena de galerías, boutiques de lujo y restaurantes exclusivos, el nombre SoHo viene de South of Houston Street (Sur de la Calle Houston). Esta área de la ciudad es hermosa con algunos de los edificios más antiguos, con fachadas de hierro forjado y calles empedradas, cada calle es un lugar perfecto para una foto.

FLATIRON BUILDING

175 5th Ave, New York, NY 10010, EE. UU.

This iconic building used to be one of Manhattan’s tallest, it was built in 1902 by architecht Daniel Burnham, and it’s original name was Fuller Building; Manhattanites of the time nicknamed it Flatiron Building due to its resemblance of irons of the time, nowadays the district where it’s located is called Flatiron District in its honour.

Este icónico edificio solía ser uno de los más altos en Manhattan, fue construido en 1902 por el arquitecto Daniel Burnham, y su nombre original era Edificio Fuller; los Neoyorkinos de la época lo apodaron el Flatiron Building debido a su parecido con las planchas de la época, actualmente el distrito en el que está ubicado se llama Flatiron District en su honor.

daniela soriano, ny, nyc, soho, instagrammable places

TOP OF THE ROCK

45 Rockefeller Plaza, New York, NY 10111, EE. UU.

Another one of Manhattan’s observatories, located on top of Rockefeller Center (hence its name) this one is another 360° one, from here you have the most amazing views of the Empire State Building and Central Park!

Otro de los miradores de Manhattan, se encuentra en los últimos pisos de Rockefeller Center y también da vistas de 360° de la ciudad, ¡desde aquí obtienes las vistas más increíbles del Empire State Building y Central Park!

EMPIRE STATE BUILDING

20 W 34th St, New York, NY 10001, EE. UU.

The name of this building comes from the nickname the State of New York has (it is known as the Empire State), this building was the tallest in New York for over 40 years, nowadays is the 5th tallest building in the city, it was built between 1930 and 1931 by architecht William F. Lamb, this is probably the most iconic building in New York and its observation deck is a must when you’re in the city.

El nombre de este edificio proviene del apodo que recibe el Estado de Nueva York (conocido como el Empire State, Estado Imperio), este edificio fue el más alto en Nueva York durante 40 años, actualmente es el quinto más alto, fue construido entre 1930 y 1931 por el arquitecto William F. Lamb, este es probablemente el edificio más icónico en Nueva York y su mirador es un lugar que sin duda debes visitar si quieres fotos padrísimas de la ciudad desde arriba.

LRM_EXPORT_424196504211834_20190626_093515426.jpeg

CENTRAL PARK

Central Park is an urban park in New York City, located between the Upper West Side and the Upper East Side. It is the most visited urban park in the US, with an estimated 37.5–38 million visitors annually, and one of the most filmed locations in the world. The park is huge and has lots of instagrammable spots such as The Bow Bridge, The Bethesda Terrace/Fountain, The Pond, Strawberry Fields, etc.

Central Park es un parque urbano en Nueva York, está localizado entre el Upper West Side y el Upper East Side. Es el parque urbano más visitado en Estados Unidos, con un estimado de 38 millones de visitantes anuales, y es una de las locaciones más filmadas en el mundo. El parque es enorme y está lleno de lugares instagrameables como The Bow Bridge, The Bethesda Terrace/Fountain, The Pond, Strawberry Fields, etc.

CHA CHA MATCHA

373 Broome St. New York, NY 10013

Cha Cha Matcha is probably one of the most instagramed coffee matcha shops in the world, it opened in 2016 and is popular for its quirky decor, and matcha based drinks and softserve cones, nowadays it has multiple locations in New York and LA, but the original is the one on Broome Street (the one I visited during my latest trip).

Alternate locations:

NOHO: 327 LAFAYETTE ST.NEW YORK, NY 10012
NOMAD: 1158 BROADWAYNEW YORK, NY 10011

Cha Cha Matcha es probablemente una de las cafeterías especializadas en matcha más instagrameadas en el mundo, abrió en 2016 y es popular por su decoración verde con rosa y sus bebidas con base de matcha y helados de matcha, actualmente cuenta con múltiples locaciones en Nueva York y Los Angeles, pero la original es la que está en Broome Street en NOLITA (fue la que yo visité).

Otras locaciones:

NOHO: 327 LAFAYETTE ST.NEW YORK, NY 10012
NOMAD: 1158 BROADWAYNEW YORK, NY 10011

THE VESSEL AT HUDSON YARDS

The Shops and Restaurants at Hudson Yards, New York, NY 10001, Estados Unidos

The extraordinary centerpiece of Hudson Yards is its spiral staircase, a soaring new landmark meant to be climbed. This interactive artwork was imagined by Thomas Heatherwick and Heatherwick Studio as a focal point where people can enjoy new perspectives of the city and one another from different heights, angles and vantage points.

Comprised of 154 intricately interconnecting flights of stairs — almost 2,500 individual steps and 80 landings — the vertical climb offers remarkable views of the city, the river and beyond.

Get tickets

La extraordinaria pieza central de Hudson Yards es su escalera en espiral, una enorme estructura que se supone ser trepada. Esta pieza de arte interactivo fue imaginada por Thomas Heatherwick y Heatherwick Studio como un punto focal en el que la gente pueda disfrutar de nuevas perspectivas de la ciudad y desde diferentes alturas, ángulos y puntos de vista.

Conformada de 154 intrincados tramos interconectados de escaleras — casi 2,500 escalones individuales y 80 intermedios — la subida vertical ofrece maravillosas vistas de la ciudad, el río y más allá.

Consigue entradas

nyc, dumbo, instagrammable places, iconic places, nyc, brooklyn bridge, picture ideas

10 REASONS WHY I LOVE NYC

I haven’t travelled much, but I know in my heart that New York is my favorite place in the whole wide world, so much that this week I’m here for the 7th time in my life, and altough this time it is different cause I’m here for NYFW I plan to enjoy is as much as always. Why do you love New York so much? you ask, well, I want to share with you 10 of those reasons, cause if you’ve never been here, it might be hard to understand, if you have, you probably know.

No he viajado mucho, pero en mi corazón yo se que Nueva York es mi lugar favorito en el mundo entero, tan así que esta semana estoy aquí por séptima vez en mi vida, y aunque en esta ocasión es una experiencia diferente porque estoy aquí para Fashion Week, planeo disfrutarlo tanto como siempre. ¿Por qué amas tanto Nueva York? Pues, les quiero compartir 10 de mis razones, porque si nunca has estado aquí, quizá sea difícil entenderlo, si ya fuiste, entonces seguramente ya lo sepas.

New York is my favorite place in the whole wide world.

the oculus, new york, instagrammable spots, daniela soriano, outfit, ideas

ITS DIVERSITY

I don’t think there’s a city more diverese in the whole world, here you can find people from all over, places you didn’t even knew existed, there’s people from there in New York, and they all have amazing life stories that you’d like to listen to, this makes the city open to everything, cause so many ideologies converge in one small piece of land and concrete.

SU DIVERSIDAD

Dudo mucho que exista una ciudad más diversa en el mundo entero, aquí puedes encontrar gente de todos lados, lugares que ni sabías que existían, hay gente de ahí viviendo aquí, y es que todos tienen alguna historia increíble de vida que te encantaría escuchar, el hecho de que tantas culturas converjan en un pedazo de tierra y concreto tan pequeño hace que sea una ciudad abierta a todo.

daniela soriano, ny, nyc, soho, instagrammable places

THE FOOD

Picture this, a city with millions of people with different ethnicities, backgrounds, nationalities, cultures, religions, they all miss the food from their motherland so what do they do? They bring it home. This makes New York not only a culturally diverse city but also a culinarylly diverse one, here you can find the most amazing dishes from every corner on earth, plus weird and delicious mash ups that have come to exist thanks to the fact that all these people coexist in Manhattan.

LA COMIDA

Imagina esto, una ciudad con millones de personas de etnias, pasados, nacionalidades, culturas, religiones diferentes, todas ellas extrañan la comida de su lugar de origen, así que, ¿qué hacen? La traen a casa. Esto hace que Nueva York no solo sea una ciudad con diversidad cultural si no con una diversidad culinaria impresionante, aquí puedes encontrar los platillos más increíbles de cada rincón del planeta, además de mezclas extrañas y deliciosas que son resultado del hecho de que toda esta gente coexiste en Manhattan.

ny, nyc, saint patricks cathedral, fifth avenue,

THE ARCHITECTURE

New York has been around for quite a while now (394 years) and has stood the pass of time, has seen lots of things and so have its buildings, a city that’s been around for so long is bound to have an incredibly amazing mixture of architectonic styles, and that is the case with New York, so it’s always interesting to admire all these different styles while strolling around the city.

LA ARQUITECTURA

Nueva York existe desde hace un tiempo (394 años) y ha soportado el paso del tiempo, ha visto montones de cosas y también lo han hecho sus edificios, una ciudad que ha existido durante tanto tiempo está destinada a tener una increíble mezcla de estilos arquitectónicos, y eso sucede aquí, así que siempre resulta interesante admirar todos los edificios, y la mezcla de la que hablo, mientras caminas por la ciudad.

daniela soriano, ny, nyc, soho, instagrammable places

HOW IT MAKES ME FEEL

New York is a city where people come to make their dreams come true, it’s a city known for its opportunities and stories of success, it is where modern fairy tales are born. Whenever I’m in New York I feel like anything’s possible, like magic can happen and dreams come true, and for a little while, I feel like I belong, it’s just a magical feeling that always fills me up with energy and happiness.

CÓMO ME HACE SENTIR

Nueva York es una ciudad donde la gente viene a cumplir sus sueños, es una ciudad conocida por sus oportunidades e historias de éxito, es donde los cuentos de hadas modernos nacen. Cuando estoy en Nueva York siento que todo es posible, como que la magia existe y los sueños sí se vuelven realidad, y durante un tiempo siento que pertenezco y encajo, es una sensación de magia que siempre me llena de energía y felicidad.

THE STREET STYLE

I live in a small city in central Mexico, catholisism is our main religion and it is a big deal for most people, people in here are rarely adventurous with fashion if at all, and I am me, it is weird dressing however you want/like when you live in a city like this, when you know people will stare, and it’s even harder to find clothing that you actually like and not everyone else in town is wearing, so whenever I’m in New York I love people watching cause you can find people with some amazing style, I also enjoy being able to dress a little more adventurously and people not caring at all, plus all the shopping.

EL ESTILO

Vivo en una pequeña ciudad en el centro de México, el catolicismo es la religión oficial y es bastante importante para mucha gente, las personas son poco aventadas con la moda si es que llegan a probar algo nuevo, y yo soy yo, vestirte como te da la gana cuando vives en una ciudad así, cuando sabes que te van a ver, es difícil, aún más difícil es encontrar ropa genial que no todos los demás ya estén usando, así que cuando voy a Nueva York me encanta observar a la gente porque hay personas con un estilo increíble, además de que me da la oportunidad de vestirme un poco diferente porque a la gente no le importa lo que usas, además, todas las tiendas geniales en las cuales comprar.

IT’S ALWAYS CHANGING

New York is never the same, and yet it feels so familiar at the same time, I like that everytime I go it feels different in some way, people is always evolving, changing, moving forward, and you can feel it.

SIEMPRE ESTÁ CAMBIANDO

Nunca es la misma ciudad, y aún así se siente tan familiar a la vez, me gusta que cada que voy se siente diferente de un modo u otro, la gente está evolucionando, cambiando, yendo hacia adelante, y puedes sentirlo.

nyc, dumbo, instagrammable places, iconic places, nyc, brooklyn bridge, picture ideas

HOW IT FEELS MAGICAL

I’ve always had this feeling that anything can happen to you in here and that a bad day in New York is still better than a good day anywhere else. I guess it’s part of its magic.

LO MÁGICA QUE SE SIENTE

Siempre he sentido que todo puede pasarte aquí, y que un día malo en Nueva York es mejor que un día bueno en cualquier otro lugar. Supongo que es parte de su magia.

ITS SURPRISES

There’s something unexpected to find that inevitably will make your day, there’s always a hidden gem on the next block, or a street performer who’s super talented, or someone who wants to be kind to you just because.

SUS SORPRESAS

Siempre hay algo inesperado que encontrar y que inevitablemente te hará el día, siempre hay una joya perdida en la siguiente cuadra, un artista callejero que te sorprenderá con su talento o quizá alguien que tiene ganas de ser amable contigo sólo porque sí.

IT’S FULL OF ART

Everywhere you look, there’s a museum here, there’s theater, there’s a performance going on the street, there’s music, street art, books, poetry, and fashion, everywhere you look, there’s art going on around you.

ESTÁ LLENA DE ARTE

A donde voltees, hay un museo aquí, teatro, una presentación callejera, música, arte urbano, libros, poesía y moda, a donde voltees, hay arte sucediendo a tu alrededor.

dav
THE MEMORIES

Some of my happiest memories belong to New York, it’s a city I’ve been to with people I love, it’s a city that’s made me laugh and appreciate how wonderful life is and how lucky I am.

LOS RECUERDOS

Algunos de mis recuerdos más felices le pertenecen a Nueva York, es una ciudad a la que he ido con gente que quiero y amo, es una ciudad que me ha hecho reír, sonreír y apreciar lo maravillosa que es la vida y lo afortunada que soy.

TRAVEL GUIDE | NEW YORK CITY

NYC TRAVEL GUIDE

Guys, guys, guys! I finally made a NYC Travel Guide that hopefully will be helpful for some of you, especially if it’s your first time in The City, please note that it is HUGE so I can’t fit it all in one post and I don’t know enough to do so anyway, but if you have some tips or recommendations, please leave ’em in a comment at the end, I’m sure many people will be thankful.

¡Oigan! Por fin acabé mi guía de viaje de NY que espero les sea de ayuda, en especial si es la primera vez que van a La Gran Manzana, por favor tomen en cuenta que es enorme y no cabría todo en un solo post y además, aunque no es mi primera visita, uno nunca acaba de conocer la ciudad, así que si tienen algún comentario, tip o recomendación, déjalos en un comentario al final, seguro a alguien le serán de ayuda.

WHERE TO EAT | DÓNDE COMER

New York is a foodie’s paradise, you can find anything and everything, especially foodwise, you can find big chain food restaurants, Olive Garden, Bubba Gump and McDonald’s have locations on Times Square, but to me the best food you can find is in small restaurants that locals visit and probably more than a couple of tourists as well.

My favorite pizza place is Grimaldi’s in Brooklyn, right off the Brooklyn Bridge, it’s an old school pizza place, where they don’t even take cards, cash only, you do need to get there super early or else you’ll end up making a line, if you do end up having to wait, it’s totally worth it.

Nueva York es el paraíso de todo amante de la comida, puedes encontrar de todo, hay grandes cadenas de restaurantes, Olive Garden, Bubba Gump y McDonald’s tienen sucursales en Times Square, pero para mí, lo mejor que puedes comer es en los pequeños restaurantes que los Neo Yorquinos frecuentan, y alguno que otro turista.

Mi lugar favorito para comer pizza cuando estoy en NY es Grimaldi’s en Brookly, bajando del puente, es un lugar super old school de pizza, donde ojo, no aceptan tarjetas, sólo efectivo, y tienes que llegar súper temprano si no quieres hacer cola para entrar, que aún si tuvieras que formarte, lo vale.

dav

Breakfast and brunch are a must while in NY, there’s plenty of options to choose from, tbh I like going to the Pershing Square Café right outside Grand Central Terminal, but like I said, thare’s a lot of places to chose from, and remember, while in New York, a bagel is a must. Another thing you must try while you’re there, make sure to get a hotdog and a pretzel, both off of street vendors, won’t regret it!

El desayuno y el brunch son básicos en NY, hay muchas opciones de dónde elegir, a mi me encanta ir al Pershing Square Café justo afuera de Grand Central Terminal, pero como les digo, hay mucho para elegir, y recuerda que estando ahí, es básico probar un bagel, un hotdog y un pretzel, si son de un puesto en la calle, ¡mejor!

Drinks are on the pricier side, but you can get some great happy hour deals, this time we found a great spot on the West Village called The Malt House, so so good, especially if you’re into artisanal beers.

Las bebidas alcohólicas son caras, pero si aprovechas la hora feliz puedes encontrar buenos precios, en ésta ocasión encontramos un lugar super cool en el West Village llamado The Malt House, padrísimo, en especial si te gustan las cervezas artesanales.

For dinner Bae and I decided to go with some Thai food, there’s plenty of options if you’re into that sort of food, we found a spot near our hotel that looked good enough and we just went it, best decicion ever, bae had some tasty curry and I had some lemongrass marinated chicken in black bean sauce that was wonderful, another tip? Thai iced tea! So good, I’m still trying to figure out what they put in it!

Para la cena decidimos probar la comida Tailandesa, hay mucha comida exótica si es lo que te late, nosotros encontramos un lugar cerca del hotel que se veía bueno y entramos, una de las mejores decisiones, bae comió un curry muy bueno y yo un pollo en salsa de frijol negro que estaba deli, ¿otro tip? el té helado tailandes, es deli, sigo intentando adivinar qué tiene.

Another favorite of mine? Positano’s in Little Italy, best Italian food you’ll ever try! Another NY favorite and classic? if you’re into burgers you can’t miss Shake Shack, you won’t regret it!!

Otra excelente opción para encontrar comida deli es Little Italy, mi favorito, un lugar llamado Positano’s, la mejor comida italiana. Un nuevo clásico de NY es también Shake Shack, si es que eres fan de las hamburguesas, no te lo puedes perder.

dav

TO DO AND SEE | PARA HACER Y VER

Whoa, this list could go on and on for several posts, so I’m going to go with the basics, NY has plenty of observation decks, such as The Empire State Building (haven’t been to that one yet), Top of the Rock (totally worth it) and the One World Trade Center one (worth it as well and a bit cheaper than TOTR) all three sites have online reservations or on site purchase.

Ésta lista podría ser enorme, pero me iré a los básicos, NY tiene mucho observatorios, como el del Empire State (aún no lo conozco), Top of the Rock (increíble) y el nuevo en el One World Trade Center (espectacular y vale mucho la pena, más barato que TOTR) los tres lugares te permiten comprar boletos en línea o en taquilla en el sitio.

Brooklyn, so much to see and do as well, the waterfront has amazing views of Manhattan (day and night), there’s DUMBO that is super instagrammable, and there’s Jane’s Carousel (only $3 a ride), you can walk there if you cross the Brooklyn Bridge by foot or you can get there by Subway, but imo crossing the bridge by foot is a whole experience, plus you get super cute views of the city.

En Brooklyn hay mucho que ver y hacer también, la bahía tiene vistas hermosas de Manhattan (en el día y noche), está DUMBO que es mega instagrameable, y el Carrusel de Jane (sólo $3 la vuelta) puedes caminar para allá si cruzas a pie el puente de Brooklyn o en metro, pero la verdad cruzar el puente vale mucho la pena.

btydav

Times Square, I know, so cliché, buuuut, it’s something you have to see at least once, and if it’s at night, even better! (Spoiler alert: it’s smaller than you think)

Times Square, ya sé, super cliché, peeeeero, es algo que hay que ver aunque sea una vez en la vida y si es de noche, mejor. (Spoiler alert: es más pequeño de lo que imaginas)

Battery Park, the waterfront, the Statue of Liberty and the Staten Island Ferry, there are tours you can pay to see the Statue of Liberty exclusively, but if you are on a budget or don’t want to do the whole tour you can take the Staten Island Ferry (it’s free and rides all day long, all year long) see the statue on the way to Staten Island, get off the ferry and get on the next one back to Manhattan, it takes about 40 to 50 minutes to complete a round trip.

Battery Park, el malecón, la Estatua de la Libertad, el Ferry a Staten Island, para ver la estatua hay tours en los que pagas y un barco te lleva, pero si vas con un presupuesto o simplemente no quieres gastar en eso, puedes tomar el Ferry a Staten Island (es gratis y  va y viene todo el día, todo el año) y en el camino ver la estatua de camino a Staten Island, bajar del ferry y subirte en el siguiente de vuelta a Manhattan, una vuelta completa toma entre 40 y 50 minutos.

The Flat Iron building, a super picture worthy spot, the highline, one of NY’s coolest parks, Central Park, Washington Square Park, Bryant Park, if you go in th summer you can find so many free concerts and events such as Shakespeare in the park, there’re so many museums, The Met, the MoMA, the FIT museum, the Museum of Natural History, the zoo at central park, seriously, there are so many cool things to do, and most museums have free days or suggested donation days, where you can pay as much or as little as you can to go in, you just gotta plan ahead and do your research.

Central Park has free tours and selfguided tours that you can find on their site, the highline has a group of volunteers that do free guided tours, and if you really want to make the most of your visit, and can afford it, there’s the NYC Pass.

El Flat Iron Building, es un lugar buenísimo para fotos, el Highline, uno de los parques más geniales de NY, Central Park, Washington Square Park, Bryant Park, si vas en verano puedes encontrar muchos eventos y conciertos gratuitos, hay tantos museos, el Met, MoMA, FIT, el Museo de Historia Natural, el zoológico en Central Park, de verdad hay tanto tanto por hacer y ver, la mayoría de los museos tienen días donde la entrada es gratuita o puedes pagar lo que puedas, sólo hay que planear con tiempo e investigar.

WHERE TO STAY | DÓNDE QUEDARSE

One of New York’s cool things is that there’s accommodation options for every budget, there are plenty of hostels that are nice and clean, there are plenty of airbnb options in different locations, pricey and luxurious hotels, small hotels with good prices, the thing is, you’ve to look for the best option and do it with time, that’s the way to find the best offers and deals.

Una de las cosas más cool de NY es que hay hospedaje para cada presupuesto, hay hostales que son muy nuevos y limpios, hay airbnb, hoteles de lujo, pequeños hoteles, la cosa es buscarle, y hacerlo con tiempo, sólo así encuentras las mejores ofertas.

WHERE TO SHOP | DÓNDE COMPRAR

Everywhere! Seriously, New York has something for everybody, there’s the luxe stores on fifth avenue, but there’s also fast fashion stores like Uniqlo, ZARA and H&M on the same street, there’s awesome vintage stores, there’re independent little boutiques, there’s Macy’s (which is a must see imho), there’re street vendors, and there’s Century21 (an amazing store where you can find affordable designer pieces), another tip? Any piece of clothing or footwear under $110 is tax free!

¡En todos lados! En verdad Nueva York tiene de todoooo, hay tiendas de lujo en la quinta avenida, hay tiendas fast fashion, tiendas vintage, pequeñas boutiques independientes, Macy’s (es increíble lo grande que es), puestitos en la calle, Century 21 (un outlet de diseñadores con muy buenos precios) otro tip, ¡cualquier prenda de vestir o calzado de menos de $110 dólares está libre de impuestos!

BAE TALKS: NYC STYLE

Hi there guys! So, we’re back from our vacation and today I have another guest post from bae, today he’ll be talking about how he perceived style in New York City while we were there, so without any further ado, he’s second blog post for JUST LIKE HEAVEN. (Read the first one here)

¡Hola! Ya volvimos de nuestras vacaciones y hoy tengo un post escrito por bae, hoy les va a estar platicando un poco de cómo percibió el estilo de los Neoyorquinos mientras estuvimos ahí, sin más preámbulo, aquí está su segundo post para JUST LIKE HEAVEN. (Puedes leer el primero aquí)


nyc street style_1
EN NY NO LES IMPORTA | IN NEW YORK THEY DON’T CARE
POR | BY JOSUE BERNAL

Hace relativamente poco, Dany y yo realizamos un viaje a Nueva York, y ella me pidió que prestara especial atención en la vestimenta de las personas para que posteriormente escribiera mis impresiones y opiniones, que es lo que hago en este momento. Siendo NY una de las ciudades más cosmopolitas que existen yo estaba predispuesto a encontrarme con cosas que podrían considerarse, por lo menos en mi limitada experiencia, fuera de lo común, extravagantes quizá, sin embargo, a posteriori me doy cuenta que aún a sabiendas del carácter progresista y liberal de la ciudad  no estaba completamente preparado para lo que iba a ver en la gente que la habita. Creo que lo que encontré fácilmente se puede resumir en una frase: “A esta gente no le importa.”

Not too long ago, Dany and myself took a trip to New York, and she asked me to pay close attention to people’s clothes so that later on I could write about my impressions and opinions, which is what I’m doing now. New York being one of the most cosmopolitan cities out there I was predisposed to run into things that might be considered, in my limited experience, out of the ordinary, flamboyant maybe, however, I now realize that even though I knew about the progressive and liberal character of the city I wasn’t fully prepared for what I was to see in the people who inhabits it. I think what I found can be easily summed up in one sentence: “These people don’t care.”

nyc street style_2nyc street style_3

Explico. En la pequeña ciudad en donde vivo pareciera que las personas están uniformadas: camisa, pantalón de mezclilla, zapatos, algunas personas con sus trajes para su trabajo de oficina, la ropa de la gente joven tiende a ser un poco más variada pero no demasiado, esto en la población masculina. Las mujeres por su parte tienden a diversificar un poco más sus atuendos, texturas, colores, otras prendas, otros cortes, pero tampoco nada que las destaque una de la otra. Y aunque siempre hay excepciones, todo parece estar dentro de un orden, una norma no escrita pero bien establecida para las vestimentas a utilizar en relación a tu género, edad y nivel socio-económico. Raro es quien desafía el Status Quo, a tal punto que cuando esto llega a suceder, cuando una persona se atreve a vestir algo verdaderamente original, es normal que al pasar la gente no pueda evitar voltearla a ver, e inclusive se puede tachar a dicha persona de estrafalaria, excéntrica o que quiere llamar la atención. Si los adjetivos son o no adecuados, es algo que carece de importancia, el punto es que es poco frecuente observar este tipo situaciones y tienen por consecuencia reacciones no siempre favorables del resto de la sociedad.

Let me explain. In the small city I live in it’d seem that people are uniformed: shirt, jeans, shoes, some people wear suits for their office jobs, youngsters’ clothes tends to be a bit different, textures, colors, other kinds of garments, different silhouettes, but nothing too out there. Although there’s always exceptions, everything seems to be in order, to follow an unspoken but well established law which dictates what you’re supposed to wear in relation to your gender, age and social status. Uncommon is that whom defies the Status Quo, up to the point that when somebody dares wear something truly original, it’s normal for people walking by to stare and even be deemed eccentric, flamboyant or be called an attention seeker. If my words of choice are or not adequate, it’s not important, the point is, it’s rare to observe these kinds of situations and they tend not to have a positive reaction from the rest of society.

Volviendo a NY, según pude observar, es tan frecuente que la gente utilice la ropa de maneras tan variadas que se ha convertido en algo normal, y la gente no te voltea ver dos veces sea lo que sea que estés utilizando: Sombreros con plumas, Si, Ropa ubercolorida, ok, Todo tipo de estampados en toda la ropa, si por favor, Hombres con tacones y maquillaje, ¿Por qué no? Debe ser algo sui generis de las grandes urbes, al fin y al cabo, cada persona es un mundo y en una ciudad donde conviven tantos mundos debe por fuerza abrirse a la diversidad que forzosamente existe y que enriquece al entorno. Más que tolerancia hacia las peculiaridades del vestido es integración en un crisol de la moda donde cada subjetivismo aporta al todo. Y es que es sencillo encontrar lo que a uno lo representa, en NY tienes la posibilidad de adquirir virtualmente cualquier prenda, accesorio o aditamento que, debidamente integrado con otros objetos, construye una imagen bastante aproximada de lo que uno es o en su defecto quiere proyectar.

Back to NY, as I was able to observe, it is so common for people to wear clothes in such different manners that it’s become something normal, and people won’t look at you twice whatever it is you’re wearing: feathered hats, yes, rainbow colored clothes, okay, any and every kind of print, yes please, men with heels and make up, why not? I guess it’s something sui generis about big cities, in the end, every person’s its universe and in a city where so many universes converge it’s imperative that they open themselves to the existent diversity that only enriches the environment. More than tolerance towards clothing peculiarities, it is integration in a mortar of fashion where each subjectivity adds to it all.  It’s just that it’s so easy to find what represents each one of us,  in NY you’ve the possibility to acquire virtually any piece of clothing, accessory or contraption that, well integrated to other objects, creates a pretty accurate image of what you are or want to project.

En cuanto a mi experiencia directa al encontrarme con tanta variedad en el vestir, más que llamarme la atención la ropa per se, me impactó la aceptación que tenía la gente para con las decisiones (en este caso textiles) de los demás, y no es que fueran apáticos, no; podías escuchar de vez en cuando un: “Me encanta tu abrigo” o “Geniales tus pantalones” (En su idioma original). No, más bien creo que es gente que respeta la máxima de “Vive y deja vivir” o “Ponte lo que quieras y que los demás también lo hagan, que al fin y al cabo ellos sabrán.” Para mí se traduce en respetar las ideas de los demás, ya sean estéticas, ideológicas, socioculturales inclusive, y es algo que yo verdaderamente admiro, me encantaría poder salir a la calle con unos shorts metálicos y un chaleco lleno de luces LEDs pero no creo que en mi contexto social sea bien visto, en inclusive podría acarrearme algún tipo de problema y esto no es correcto, a nadie más que a mi debería afectarle lo que uso o dejo de usar.

In regards to my personal experience in finding all that variety clothing wise, more that clothes getting my attention per se, I was in awe by the acceptance people give  other’s (textile) decisions, and it’s not apathy, no; you can hear a: “I love your coat” or “Cool pants.” No, I think it’s just the fact that people respect the “live and let live” mantra, or “wear what you want and let people wear what they want, it isn’t any of your business.” To me it translates in respecting other’s ideas, whether aesthetic, ideological, sociocultural even, and it’s something I truly admire, I’d love to be able to go out into the streets with metallic shorts and a vest full of LED lights, but I don’t think it’d be well looked at in my social context, en it might even cause some sort of trouble, and this isn’t right, no one else but me should be affected by what I wear or not. 

nyc street style_9

nyc street style_11

A esta gente no le importa y eso es bueno. Esta gente está conscientes de que cada quien es un individuo y tiene el derecho a expresarse de la manera en la que este decida. Quizá al principio no fue así pero poco a poco se ha normalizado y ahora es el pan de cada día. A esta gente no le interesa lo que llevas puesto y tampoco le interesa lo que pienses de lo que ellos llevan puesto y creo que todos deberíamos apuntar a ello. Qué genial que no nos importara lo que hacen o dejan de hacer los demás, que maravilla si a nosotros no nos importara el qué dirán, que no nos rigiéramos por el  “cómo te ven te tratan.” Y tras visitar esta gran ciudad, veo que no son ideas utópicas y que a todos nos convendría  salir un poco del cuadrado en el que vivimos y atrevernos a expresarnos, pero sobre todo aprender a dejar que los demás se muestren como son y que esto se refleje en la ropa que usamos todos los días, que muestre por fuera lo que muchas veces llevamos por dentro. Creo que es tiempo de que deje de importarnos.

These people don’t care and that’s good. They are aware that everyone is an individual and has the right to express themselves in the way they decide. Maybe in the beginning it wasn’t about that, but over time it’s become normal and now is part of the day to day. These people don’t care about what you’re wearing and they don’t care what you think about what they are wearing and I think we should all aim for that. How cool would it be if we didn’t care what people’ll say, if we didn’t believe that “you’re treated the way you’re perceived.” And after visiting this great city, I can see those aren’t utopian ideas and the we could all benefit from stepping out of the square we live in and dare to express ourselves, but more important than anything, let people show themselves as they are and let this show in their clothing, let the outside reflect the inside. I think it’s time we all stop caring. 

dav

davdav

NYC TRAVEL DIARY: DAY 2

dav

Hey there, I want to start off this post by thanking you all for your kind comments on my previous post where I talked about Mexico after the earthquake, it really meant a lot your kind words warmed my heart.

Hola, quiero empezar éste post dándoles las gracias por sus hermosos comentarios en mi post anterior donde les platicaba de México después del terremoto, significó mucho y sus palabras me alegraron el corazón.

I want to show you guys the second part of my trip to New York, okay, so on day two we had breakfast at Pershing Square Cafe, right across from Grand Central Terminal, it was such a good breakfast and it had a lovely view.

Les quiero mostrar la segunda parte de mi viaje por Nueva York, el segundo día desayunamos en Pershing Square Cafe, justo frente a Grand Central Terminal, estuvo deli y teníamos una linda vista.

NYC TRAVEL JOURNAL_13

After breakfast we made our way to the 9/11 Memorial, The Oculus and One World Trade Center, first one was so impressive I felt it hard in my bones, it’s a beautiful memorial for such a terrible event.

Después de desayunar nos dirigimos al Memorial del 11/9, al Oculus y al One World Trade Center, el primero fue taaaan impresionante, lo sentí en el alma, un memorial hermoso para un evento tan terrible.

davNYC TRAVEL JOURNAL_30

dav

We went to the One World Observatory on floor 100 of OWTC, I couldn’t help but tear up a bit, it was such a beautiful view of New York, totally worth it!

Fuimos al One World Observatory en el piso número 100 del OWTC, no pude evitar que se me salieran unas lágrimas con esa bellísima vista de Nueva York, vale mucho la pena.

NYC TRAVEL JOURNAL_16NYC TRAVEL JOURNAL_18

davNYC TRAVEL JOURNAL_22NYC TRAVEL JOURNAL_23NYC TRAVEL JOURNAL_24

dav

dav

dav

We then walked around Chinatown, Little Italy and SoHo for a while, this is one of my favorite parts of New York.

Luego caminamos por Chinatown, Little Italy y el SoHo durante un rato, la verdad es que es esta una de mis partes favoritas de Nueva York.

dav

We stopped at The Malt House in the Village for some beers and rosemary fries, we had a great time there and some really good artisanal beers.

Nos paramos en The Malt House en el Village para tomarnos unas cervezas y comer unas papas con romero, la pasamos bastante bien y tomamos unas ricas cervezas artesanales.

dav

After that we visited some old record stores like Generation Records and I went into this cute little vintage store, we also hit Washington Square Park and walked the whole High Line, man was that a walk!

Después visitamos tiendas de discos, tiendas vintage, Washington Square Park y caminamos todo el High Line, ¡vaya caminata que nos aventamos!

Later on that night we walked around Fifth Avenue for some shopping and we ended up having dinner at this small Thai place that served the best Thai Iced Tea (if anyone knows what’s in that please help!)

Más tarde ese día caminamos por la Quinta Avenida para hacer compras y cenamos en un pequeño lugar Tailandés que tenía un té helado delicioso.

davNYC TRAVEL JOURNAL_82

Finally we went to Times Square, cause that’s something you gotta see at night and I took this awesome picture at a store there, isn’t it cute?

Finalmente fuimos a Times Square por la noche, porque eso es algo que se ve mejor ya que ha oscurecido, y tomé ésta increíble fotografía en una de las tiendas, ¿no la aman?