Showing: 1 - 5 of 5 RESULTS

BOOK OF THE MONTH: THE LIFE-CHANGING MAGIC OF TIDYING UP

dav

Bae said he didn’t understan why I was reading this book on organization and decluttering, as I cannot be more organized that I already am, apparently; I got to be honest, this month I’ve been a bit lazy on my reading, and I haven’t finished it yet, I’m on the last chapter, but I promise I will before the month ends, but I will still share my thoughts on this with you.

Bae dijo que no entendía porqué estaba leyendo éste libro de organización, pues no puedo ser más ordenada de lo que ya soy, aparentemente; debo ser honesta, éste mes no he sido muy buena con mis lecturas, y no lo he terminado aún, estoy en el último capítulo, pero prometo acabarlo antes de que termine el mes, aún así, creo que he leído suficiente de él para compartir lo que pienso.

So, you’ve probably heard a lot about this best selling book from Japanese author and organization guru Marie Kondo, this is a book that polarizes people, either you love it or hate it, in my case, being the organization freak I am, I loved it, it made me glad to see that most of my cleaning and organizing views align with hers, many things I already knew, some othere I’d forgoten and other were new to me.

Probablemente has escuchado mucho de éste libro de la autora japonesa y gurú de la organización Marie Kondo, éste libro polariza a la gente, lo amas o lo odias, en mi caso, que amo organizar cosas, lo amé, me dio gusto saber que comparto ideas con ella sobre el orden y la limpieza, varias cosas ya las sabía, otras las había olvidado por completo y un tanto más era nuevo para mí.

The thing is this, if you’ve trouble keeping your space tidy, this might help you, but like with any other change in life, you need to want to change, and to be commited, if you’re an organization freak like me, you’ll enjoy this, I’m sure, if you’re not, maybe you’ll hate her views, especially if you’re not really convinced of changing your organization ideas, this is a book one must approach with an open mind and a willingness to give it a try the right way.

La cosa es, si tienes problemas para ordenar tu espacio, quizá te ayude, pero como con todo cambio, debes de desearlo lo suficiente, y estar comprometido al mismo, si eres como yo, lo amarás, estoy segura, pero si no, probablemente lo vas a odiar, en especial si no estás del todo convencido, es un libro que se debe leer con una mente abierta y ganas de darle una oportunidad.

I’m not gonna say I recommend it, cause like I said before, you either love it or hate it, so why don’t you just give it a try and let me know your thoughts on it? and in case you already have, did you like it? is it worth the hype in your opinion? drop by the comment section and share your thoughts!

No te voy a decir que lo recomiendo, porque como ya dije, o lo odias o lo amas, así que mejor haz la prueba y cuéntame ¿cuál es tu opinión? si ya lo leíste, ¿te gustó? ¿vale la pena? pásate por la sección de comentarios y cuéntamelo todo.

dav

HOW TO CLEAN OUT YOUR CLOSET

The first month of 2017 is almost over, and I know that some of you might’ve made some fashion related resolutions this year, you might want to dress better, or start building a wardrobe you love, or be more organized with the clothes you own, or maybe you’re just and organization nut like myself, so this post is for you. Why? well, cause today I want to talk about cleaning out our closets at the beginning of the year.

El primer mes de 2017 está por acabar, y sé que algunos de ustedes hicieron propósitos de año nuevo relacionados con la moda éste año, quizá te quieres vestir mejor, o comenzar a armar un guardarropa que ames, o ser más organizada con tu ropa o quizá sólo adoras el orden como yo, por lo que éste post es para ti. ¿por qué? pues porque hoy quiero hablar sobre limpiar nuestros clósets a principios de año.

how-to-clean-out-your-closet

WHY DO IT NOW?

Really, this is the best month to clean out your wardrobe, cause by now you’ve got a clear picture of which pieces didn’t leave their place during 2016, and you and I know that if you didn’t wear them for a year, you probably won’t ever wear them again, so do it now.

¿POR QUÉ AHORA?

Es la mejor época del año para limpiar tu closet, porque ahorita tienes una idea clara de qué piezas no dejaron su lugar en tu closet durante 2016, y ambas sabemos que si no las usaste durante un año, no lo harás nunca, así que deshazte de ellas.

how-to-clean-out-your-closet_1

THE MARIE KONDO METHOD

I’m sure by now you’ve read a thousand posts on how to apply the popular Marie Kondo closet purging method, so I’m going to run through it real quickly, you need to keep only what makes you happy, so you take each piece of clothing with your hands, if you want to part ways with it you let it go with gratitude, to do this you need to empty the whole closet, everything, and then you pile it on your bed by item, cardigans, tops, jeans, dresses and so on, and you start from there, after you’re done you’ll see how many of what you own are impulse buys or stuff we’re holding on to for sentimental motives, you need to let go of these.

EL MÉTODO DE MARIE KONDO

Estoy segura de que has leído miles de posts sobre cómo aplicar el método tan popular de Marie Kondo para la organización, así que lo voy a repasar rápido, necesitas quedarte con lo que te hace feliz únicamente, debes tomar cada prenda con tus manos, si quieres deshacerte de ella debes hacerlo con gratitud, para hacer ésto debes vaciar todo tu clóset, absolutamente todo, y apilarlo en tu cama separando por tipo de prenda, suéteres, blusas, pantalones, vestidos, etc. y de ahí empiezas a tomar cada uno y decidir si lo conservas o lo dejas ir, cuando acabes probablemente acabarás con muchísima menos ropa y te darás cuenta de la cantidad de compras de impulso que haces y la que tienes por motivos sentimentales, tienes que deshacerte de éstas. 

HOW TO STAY ORGANIZED

how-to-stay-organizedSomething that I always get compliments on is my organization skills, it’s something that comes naturally to me, and as I get older I realize this is not a quality that most people have as opposed to what I always thought.

Here are some of my favorite tips to stay on track.

Algo por lo que siempre me han hecho comentarios es por lo organizada que soy, es algo que me viene natural, y conforme he ido creciendo me doy cuenta de que no es algo que todos tienen, al contrario de lo que yo creía.

Aquí están algunos de mis tips favoritos para mantenerte en línea.

Keep a journal: I always carry my journal/planner with me, this way I can keep notes of everything I need to do, and when to do it, I set timelines, deadlines and create to do lists, color coding is amazing for this and post its have become my bffs, I carry out my planning on a monthly basis which makes it easier to keep track of everything and record important stuff.

Lleva un diario: Siempre llevo conmigo un diario/agenda, de éste modo puedo tomar nota de lo que tengo qué hacer y cuándo hacerlo, hago líneas del tiempo, fechas límite y listas de cosas por hacer, codificar todo con colores es de muchísima ayuda y los post its se han vuelto mis mejores amigos, hago mi planeación mensual, lo cual lo hace aún más fácil.

Make a list: Lists are EVERYTHING, seriously, especially the to do ones, write them down with pencil with a small circle on the left side of them, and when you’re done with each thing change the circle for an x.

Has listas: Las listas son LO MEJOR, en serio, especialmente las de cosas por hacer, escríbelas con lápiz y pon y pequeño círculo en el lado izquierdo de cada tarea, cuando hayas terminado alguna borra el círculo y sustitúyelo por una equis.

One thing at a time: Focus on doing one thing only, once you’re done with it move on to the next, otherwise you’ll end up with a bunch of things done halfway and it’ll only be more frustrating.

Una cosa a la vez: Concéntrate en hacer una sola cosa, ya que acabes con ella, pasa a la siguiente, de otro modo sólo acabas con un montón de cosas hechas a medias y será frustrante.

how-to-stay-organized-4

A place for each thing: Know where each of your things belongs to, return them to it once you’re done using them.

Un lugar para cada cosa: Dale un lugar a cada cosa, regrésala a su lugar de origen cuando acabes de usarla.

Track your expenses: Being organized includes your finances as well, and this means keeping track of your income and expenses, use that journal to write down everything you spend money on, this will make you more conscious of impulse buying and pointless expenses. You can also try an app for this, the one I’ve used in the past which I think is amazing is mint, you can download it for free and it’s really helpful for this purpose.

Registra tus gastos: Ser organizada también incluye tus finanzas, esto significa que deber llevar un registro de lo que ganas y gastas, usa tu diario para anotar todo en lo que gastas, de éste modo te volverás más consiente de las compras de impulso y gastos innecesarios. Tambien puedes intentar usar una aplicación para ésto, la que yo he usado se llama mint y es maravillosa y lo mejor, es gratis.

how-to-stay-organized-2

hangers, velvet hangers,

4 TIPS FOR ORGANIZING YOUR CLOSET

Okay, so, I’m not gonna pretend I’m not a freak when it comes to closet organization, just to give you an idea, my closet has no doors, only open shelving and you’re welcome to take a look at it any time you please cause it will probably be perfectly neat. So I thought I’d share with you guys some tips for closet organization.

Ok, no voy a fingir que no soy una obsesiva cuando se trata de organizar mi closet, sólo para que te des una idea, mi closet no tiene puertas, son repisas y racks, y puedes verlo en cualquier momento que gustes porque probablemente estará perfectamente ordenado. Así que pensé que les compartiría algunos de mis tips para mantenerlo así.

1

GET MATCHING HANGERS | COMPRA GANCHOS IGUALES

Ok so this might sound so so simple, but you’d be amazed at the big difference having all your hangers match makes, it gives your closet a more put together look, it may be an investment at first but trust me, it’s worth it, I use these slim velvet ones and they make a big difference, plus, they’re so slim they leave space for more.

Esto puede sonar muy simple, pero te sorprendería la gran diferencia que hace el tener ganchos iguales, hace que tu closet se vea más ordenado, quizá sea una inversión al principio, pero confía en mi, vale la pena, yo uso éstos super delgados de terciopelo y son lo mejor del mundo, son tan delgaditos que dejan espacio para más cosas.

3

PURGE CONSTANTLY | DESHAZTE DE COSAS CONSTANTEMENTE

Most people hoard clothing items for years and years, for when they lose weight, for when they gain weight, for when they have that fancy event, for when they have children, and so on, truth is, unless you’re Iris Apfel, you don’t need to hoard all those clothes, in case you end up losing/gaining weight you can buy it later, if the trend comes back in 10 years, chances are, you won’t fit into those bell bottoms from the aughts, so just go get a pair your current size. Don’t wait years between closet purges, I do it twice a year, sometimes more often. If you haven’t worn it in more than a year, you won’t do it any time soon, so just, let it go.

La mayoría de las personas guardan la ropa por años, para cuando bajen de peso, para cuando suban de peso, para ese evento especial, para sus nietos, y así sucesivamente, la verdad es que, a menos de que seas Iris Apfel, no necesitas acumular todas esas cosas, en el caso de que pierdas/ganes peso puedes ir a comprar algo entonces, si la tendencia regresa diez años después, probablemente ya no vas a entrar en esos pantalones acampanados de los 00’s, así que ve y compra un par de tu talla. No esperes años entre limpiezas de closet, yo lo hago dos veces al año, a veces más seguido. Si no lo has usado en más de un año, no lo vas a usar ya, así que mejor déjalo ir.

2

CLASSIFY | CLASIFICA

This will not only make your closet look neater, but it’ll also make getting dressed each morning easier, you know the drill, pants with pants, dresses with dresses and so on, I also color organize it.

Ésto no sólo hará que tu closet se vea más ordenado, también hará que vestirte cada mañana sea más sencillo, ya sabes, pantalones con pantalones, vestidos con vestidos, y así sucesivamente, también  me gusta ordenar cada tipo de prenda por color.

DSC_0766

DAILY WORK | TRABAJO DE TODOS LOS DÍAS

Having a neat wardrobe isn’t an easy job, it requires time, dedication and maintenance, try to do something everyday, for example, each night I move the empty hangers to the end of the rack, that way I know that every hanger has something in it, and if it doesn’t, it’s at the very end of my rack, you’ll see how much easier it is to maintain a tidy closet that way.

Tener un closet ordenado no es algo sencillo, requiere tiempo, dedicación y mantenimiento, intenta hacer algo a diario, por ejemplo, cada noche muevo los ganchos vacíos al final del rack, de éste modo sé que todos mis ganchos tienen algo colgando de ellos, verás que de éste modo es muchísimo más fácil mantener un closet ordenado.

 

shoe storage, ideas, diy, minimal decor, storage, organization, boots, ankle booties,

SHOE STORAGE: A HOW TO GUIDE

Like many people out there I’m a shoe addict, especially if we’re talking about black shoes, but if Cupid set you up with a pair of shoes like he did to me (sorry bf!) you know how much work storing them without forgetting about which pairs you own is, so for a while I’ve been trying to find out the best way to do this and a couple of weeks ago I found the perfect way to do it.

Como muchas personas ahí afuera, me confieso una adicta al calzado, especialmente si hablamos de éste en color negro, si a ti también Cupido te flechó con un par de zapatos como lo hizo conmigo (¡perdón novio!) sabes n lo dificil que es guardar y organizarlos sin tener que meterlos en cajas para luego olvidarte de su existencia (se los juro que pasa, me sucedió dos veces, con unas flats y unos mocasines) así que desde hace tiempo estaba intentando encontrar el modo perfecto para hacerlo.

1

So let’s talk about options:

  • SHOECASE

A Shoecase is like a bookcase except it holds shoes instead of books.

PROS: Looks pretty, looks neat, you always know which pairs you own, easy access.

CONS: Investment $$$$, let’s be honest: dust, takes up space I don’t have.

Te platico las opciones:

  • SHOECASE

Un shoecase es como un librero pero en vez de libros tiene zapatos.

PROS: Se ve bonito, se ve ordenado, siempre ves los pares que tienes, de fácil acceso.

CONTRAS: Hay que invertirle, siendo honestas: el polvo, ocupa espacio que no tengo.

  • PLASTIC CONTAINERS

You know about those, they’re probably big in all those organizational blogs that let’s admit it, we all indulge every once in a while on pinterest while wishing we could have those organizational abilities.

PROS: Saves space, you can push them under the bed, looks neat, if you get the biggest ones you can fit A TON of shoes in them, they keep the dust out, easy to clean and move around.

CONS: Not as aesthetically pleasing as a shoecase, you can forget you own some of the shoes in them if you don’t see them everyday, I don’t think it’s good for your shoes to be all locked up.

  • CONTENEDORES PLÁSTICOS

Ya sabes probablemente de cuáles hablo, son muy populares en los blogs de mamás y organización que siendo honestas, toooodas vemos en pinterest deseando tener esas habilidades para organizarnos.

PROS: Ahorran espacio porque caben perfecto bajo la cama, haciendo todo lucir más ordenado, si compras las más grandes te caben un montón de pares, libres de polvo, son fáciles de limpiar y mover.

CONTRAS: No son tan lindas como un shoecase, puedes olvidar qué zapatos usas si no los tienes a la vista, no creo que sea muy bueno para los zapatos estar tan encerrados.

2

  • SHOE BOXES

Keeping your babies in their original packaging might seem a bit tempting and I bet many of us have done that at some point, but let’s review this option.

PROS: No extra investment.

CONS: They break after being used for so long, not good looking, they’re all different sizes which makes them hard to organize, you can’t really know what’s inside each one of them.

  • CAJAS DE ZAPATOS

Tener a tus bebés en sus empaques originales puede ser tentador y fácil, y apuesto a que muchas lo hemos hecho, pero analicemos ésta opción.

PROS: No hay que invertir extra.

CONTRAS: En algún momento se van a romper, no se ven lindas, la diferencia en tamaños hace que sea difícil organizarlas y alinearlas, además no puedes realmente saber qué hay dentro de cada una.

3

  • CLEAR ACRYLIC BOXES

So this is my weapon of choice, I’d been looking for something like this for a while but I honestly couldn’t find them, and a couple of weeks ago I found these downtown at the most random store ever and they were dirt cheap, so I had to get them cause I could totally see them in my closet.

PROS: They’re all the same size, they are clear so you can see the contents of each one, they look really cool all lined up, minimal style, cheap.

CONS: They’re not that sturdy, I have to drive a while to get them, still not a shoecase (but maybe one day I’ll have one of those to put these in.)

  • CAJAS TRANSPARENTES DE ACETATO

Me decidí por éstas después de pensarlo bastante, tenía meses queriendo encontrar algo así pero no las encontraba en ningún lado y hace unas semanas me topé con ellas en la tienda más extraña del mundo en el centro y la verdad es que fueron bastante económicas, así que obvio las tenía que comprar porque encajan totalmente en mi clóset. 

PROS: Mismo tamaño, son transparentes y puedes saber exactamente lo que hay en cada una, se ven súper cool, estilo minimalista, baratas.

CONTRAS: No son tan aguantadoras, tengo que manejar un poco para llegar al centro, no son un shoecase (pero algún día tendré uno para ponerlas)

How do you organize your shoes? Let me know in the comment section below.

Tú ¿cómo organizas tus zapatos? Cuéntame en los comentarios aquí abajo.