Showing: 1 - 10 of 18 RESULTS
cycling shorts, outfit, ideas, oversized blazer, chunky sneakers, ideas, daniela soriano,

CYCLING SHORTS AND WEIGHT TALK

LRM_EXPORT_53108910427301_20190804_231902917.jpeg

Hey there! How’d the week go? Was it a good Monday? or did reality hit and it sucked as always? Mine was… well, I’ve seen better days, I had an appointment with my psychologist and it didn’t go as expected, at the moment I’m going through a setback, a rough patch which they tell me is normal with my condition, my problem, is that I never see things in a scale of grays, to me everything is black or white, so of course I think this setback is the end of the world and that I suck at recovery, these past three weeks I’ve only felt exhausted, everything’s making me cry and I’m so fucking angry at the world, because, why me? I got to be honest I get so angry seeing people all happy and careless, are they even aware how lucky they are? I hope they do.

You know what I hate the most about recovery? The weight gaining, you’ll see, I’m taking these pills, which are supposed to keep me from wanting to jump off a bridge on a daily basis, that’s cool right? well, it is until it’s not anymore, you’ll see, with these things you can never really win, yes I get to be happier but I can’t be my normal skinny happy self oh no, no, no, everything comes with a fee these days, kind of like when you ask the genie for a wish but it somehow ends up fucked up because with genies and their wishes there’s always a catch, now my genie pills say yes you can be happy, but you’ll gain weight just from looking at food, unfair right? And funny, cause with depression and depressive episodes there’s no in-between, either you’ll starve to death or you’ll eat the first thing infront of you like a starved man; ever since I started on these pills whoa, I gained close to 12 kilos! (about 26 pounds) no kidding you can see my pictures from january this year and september last year, a world’s difference.

¡Hola! ¿Cómo les fue la semana pasada? ¿Tuvieron un buen lunes o les llegó la realidad y apestó como siempre? La mía estuvo… bueno, he tenido mejores días, tuve una cita con mi psicólogo y no me fue como esperaba, en este momento estoy pasando por una recaída, un momento difícil que según me dicen es normal con mi condición, mi problema es que no puedo ver las cosas en escala de grises, para mí todo es blanco o negro, así que por supuesto  siento que esta recaída es el fin del mundo y que no sirvo para la recuperación, estas últimas tres semanas solo me he sentido exhausta, todo me hace llorar y estoy tan enojada con el mundo, porque, ¿por qué yo? Y siendo honesta me enoja ver a la gente toda feliz y sin preocupaciones, ¿se darán cuenta de lo afortunados que son? Espero lo hagan.

¿Saben qué es lo que más odio de la recuperación? La subida de peso, y es que tomo estos medicamentos que se supone impiden que quiera saltar de un puente a diario ¿está bien no? pues sí hasta que ya no tanto, verán, con estas cosas uno no puede ganar nunca, sí puedo ser más feliz pero no puedo ser delgada como siempre, no no, todo tiene un precio actualmente, mas o menos como cuando le pides un deseo al genio pero de algún modo nunca es exactamente lo que querías porque con los genios y sus deseos siempre hay una trampa, mis pastillas de genio dicen sí, puedes ser feliz, pero subirás de peso sólo por ver la comida ¿injusto, cierto? Además es gracioso, porque con la depresión y los episodios depresivos no hay punto medio, o te mueres de hambre o te comes todo lo que te ponen enfrente como muerto de hambre; desde que empecé con estas pastillas wow, ¡subí casi 12 kilos! en serio, pueden ver mis fotos de enero de este año y las de septiembre del año pasado y hay un mundo de diferencia.

LRM_EXPORT_53121380753861_20190804_231915388.jpeg

After discussing with my psychologist and psychiatrist the only answer and option was, I needed to go see a nutritionist and go on a diet for health reasons more than vanity issues, so back in April I made an appointment with a famed nutritionist here in my hometown, I’m not going to lie, I was dreading it, because I’ve always loved food (cue my foodie section on the blog), I like eating and I like eating a lot, I’m not one to pretend she’ll just have the salad, oh no, I want 5 tacos and a soda!

But the dieting jurney began, I started with a detox diet the first week and OMG I lost 1.5 kg! then the first couple of weeks I lost 2 kg each, and I was thinking, I’m soooo good at this losing weight thing, easy peasy! But the truth about dieting for a long time is that it doesn’t get any easier (at least for me) cause the longer you go on a diet the more you start to miss the things you’re not supposed to be eating, hello pasta! And since you’re not losing the weight as fast as you were you kinda get bummed out and start indulging yourself, hello empanadas! This leads me to tons of frustration which I’m in no way good at handling and to be honest I just want to quit every single week, especially over the last three weeks, I’ve been so bad at controlling myself and I’ve eaten all the carbs I can think of, pasta, pancakes, bread…

Después de discutirlo con mi psicólogo y psiquiatra la única solución y opción era, necesitaba ver a un nutriólogo y hacer dieta por motivos más de salud que de vanidad, así que en Abril hice una cita con una conocida nutrióloga e mi ciudad; no voy a mentirles no quería ir, porque siempre he amado la comida, me gusta comer y me gusta mucho, no soy de las que fingen que sólo comerán una ensalada, oh no, ¡quiero cinco tacos y un refresco!

Pero mi travesía por las dietas empezó, comencé con una dieta de desintoxicación la primera semana y ¡OMG bajé 1.5 kg! Luego las primeras dos semanas bajé 2 kg cada una, y yo pensaba, soy suuuupeeer buena para esto de bajar de peso, ¡súper fácil! Pero la realidad de hacer dieta por un largo tiempo es que no se vuelve más sencillo (al menos para mí) porque mientras más tiempo estás a dieta, mas empiezas a extrañar las cosas que se supone no debes comer, ¡hola pasta! Y como dejas de perder peso tan rápidamente como lo estabas haciendo pues te desanimas y empiezas a pecar un poco ¡hola empanadas! Eso me causa mucha frustración, la cual no manejo del todo bien y honestamente quiero rendirme cada semana en especial las últimas tres semanas, he sido malísima para controlarme y he comido todos los carbohidratos en los que puedas pensar, pasta, pancakes, pan…

LRM_EXPORT_53094272323657_20190804_231848279.jpeg

There are days where I think I should just give up, but then I remember that my meds can make me gain up to 20 kg on their own (that’s 44 pounds) and that’s not healthy at all, plus, I want to fit in my clothes because I love them very much, there are days where I look at my face in the mirror and I just want to cry, I know this isn’t very self-love-esque but I’m sorry that’s just how I feel, I’m not a master at self-love by any means, I struggle a lot with it and though I know the drill, accept yourself, ignore the media, don’t fall to society’s pressure, be kind to yourself, I just can’t, I want to look how I’ve always looked, I don’t know if that’s bad or not, but that’s my overall feeling, even when there are days that I have so many cravings and I feel so fucking hungry that I cry, I know I have to hold on and keep going.

Excercising has become hard, I used to enjoy it a lot, depression doesn’t like excercise a lot either, so sometimes I just want to stay home, in my bed with my laptop and probably binge watching something on Netflix, I’m sorry, but that’s so much more appealing than going to a gym full of sweaty people who feel better than you cause you’re not as fit as them and still wearing just a sport’s bra and shorts (tbh I’m not going to hide, I like excercising like that and I won’t stop just cause you’re giving me that look) but I need to do it, even if it’s sometimes one of the hardest parts of my day, I need to take care of myself the best I can, because I want to remain functional, I dread thinking of being in a bed all day like I have before, so exercise it is, even if I don’t do it on a daily basis or perfectly, whatever I can get in, is better than none.

I’m struggling every single day, but I won’t lie, lately the good days are more than the bad days, but that doesn’t mean there aren’t things that are harder than others, the weight thing is one of them, I’m telling you it is hard, it has made me change my views on so many things, overweight people may have many reasons to be so, and we shouldn’t be the judges of that, we shouldn’t be asking why don’t they just diet and excersise? I’m telling you, it is fucking hard! I’ve a newfound admiration for people who manage to make that change you know? Kudos to them, I’m proud of you! But I think the lesson in all of this, is that, sometimes you just can’t give up, no matter how hard things seem, or how hard they actually are, we need to keep going and remain strong, this year has had many hardships for me, but this is probably one of the years where I’ve fought hardest to get better in many ways, and I’m not going to stop.

Hay días en los que pienso en rendirme, pero luego recuerdo que los medicamentos por sí mismos me pueden hacer ganar hasta 20 kg y eso es cero saludable, además, quiero que me quede mi ropa porque la verdad la amo, hay días en los que me veo en el espejo y quiero llorar, ya sé que esto es cero amor propio, pero lo lamento, así es como me siento, no soy una master en eso del amor propio, para nada, me cuesta mucho trabajo y aunque me sé los pasos, aceptate, ignora los medios, no caigas en la presión social, se amable contigo misma, no puedo, quiero verme como siempre lo he hecho, no sé si eso esté bien o mal, pero es mi sentir, aun cuando hay días en los que tengo tantos antojos y me siento tan hambrienta que quiero llorar sé que debo aguantar y seguir adelante.

Hacer ejercicio se ha vuelto difícil, solía disfrutarlo mucho, pero a la depresión tampoco le gusta mucho, así que hay muchos días en los que quiero quedarme en casa, en mi cama con mi laptop y probablemente ver una serie entera en Netflix, lo lamento, pero es que eso suena más atractivo que el ir a un gimnasio lleno de gente sudorosa que se siente mejor que tú solo porque no estás tan en forma como ellos y vas en shorts y un top de ejercicio (la verdad es que no me voy a esconder, así me gusta hacer ejercicio y no voy a dejar de hacerlo solo porque me estás viendo feo); pero necesito hacerlo, aún cuando a veces es el momento más difícil de mi día, necesito cuidar de mí lo mejor que puedo, porque quiero seguir siendo funcional, odio pensar en estar en cama todo el día como me ha pasado antes, así que me ejercito, aún si no lo quiero hacer a diario o perfectamente, lo que logre hacer, es mejor que nada.

Estoy luchando cada día, pero no voy a mentir, últimamente tengo más días buenos que malos, aún así eso no significa que no haya cosas que me cuesten más que otras, el tema del peso es una de ellas, les digo es difícil, me ha hecho cambiar muchas de mis opiniones en muchas cosas, la gente con sobrepeso tiene muchas razones por las cuales es así, y no somos quién para juzgarlo, no debemos de preguntarnos ¿por qué no hacen dieta y ejercicio? De verdad ¡es super difícil! Tengo una nueva admiración hacia la gente que logra hacer ese cambio, felicitaciones para ellos, y estoy orgullosa. Pero creo que la lección en todo esto, es que, a veces no te puedes rendir, sin importar lo difícil que las cosas parezcan o sean, necesitamos seguir adelante y mantenernos fuertes, este año ha tenido muchas dificultades para mí, pero este ha sido también probablemente el año donde he luchado con más fuerzas para mejorar y no planeo parar.

LRM_EXPORT_53130595396568_20190804_231924602.jpeg
WEARING | USANDO:
T-SHIRT H&M
BLAZER ZARA
SHORTS BERSHKA
SNEAKERS HOLIC
SUNNIES FOREVER21
SUNGLASSES CHAIN PIA BY A
BAG ZARA
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
CLAUDIA CÁCERES

POLKA DOT SKIRT AND LIVING WITH A LIFELONG DIAGNOSIS

LRM_EXPORT_53363299799137_20190804_232317307.jpeg

Happy monday you guys, I know it’s hard to think that a monday can be a happy day, as I know we all dread it (and if you don’t you’re not right in the head my friend!) but I’m trying to be positive here, so bear with me, and it is just that lately I am trying to be positive about some things in my life that are not ideal at all but happen to be a part of it, pretty much a lot like mondays!

As you know I have been battling depression and anxiety for a long time now, and I’ve never been one to keep mum about her struggles, depression and anxiety are part of my day to day pretty much since I started blogging (that was one of the reasons I started blogging actually, to keep busy), I have been in therapy and meds for a long time now, but somehow those never quite worked out for me, I never felt like myself again (and truth be told I still don’t, I’m starting to think that that self got lost in the process), and then, at the beginning of the year I finally got a diagnosis.

Feliz lunes, se que es difícil pensar que un lunes puede ser un día feliz, porque yo sé que todos lo odiamos (y si tú no, algo está mal en tu cabeza) pero estoy intentando ser positiva, así que aguántenme, y es que últimamente estoy intentando ser positiva acerca de algunas cosas en mi vida que no son ideales pero que resulta son parte de ella, ¡básicamente igual que los lunes!

Como saben, he estado luchando con la depresión y la ansiedad por un largo tiempo, y nunca he sido de las que se quedan calladas sobre sus dificultades en la vida, la depresión y la ansiedad son parte de mi día a día desde que empecé con este blog (esa fue una de las razones por las cuales empecé con mi blog, mantenerme ocupada), he estado en terapia y medicada por un largo tiempo ya, pero de alguna manera u otra, nunca me funcionaron del todo bien, nunca me sentí como yo otra vez (y siendo honesta aún no lo hago, y comienzo a pensar que esa versión mía se perdió en el proceso), y entonces, al principio de este año finalmente me dieron un diagnóstico.

LRM_EXPORT_53374459502781_20190804_232328466.jpeg

You have no idea how happy getting a diagnosis made me, it was like I finally had a place to go and a map, before that I just felt like I was drifting out at sea, without a clear destination and just the instruction to keep rowing, the direction? did’t matter, you just keep rowing and never stop, even if you’re exhausted.

Cause mental illness is so fucking exhausting, it tires your muscles from always being in fight or flight mode, and your brain cause you overthink, and you second guess, and it is just the worst. Doubting yourself all the time is the worst.

Getting a diagnosis is the best, until months latter it finally hits you that you got a lifelong diagnosis, then you start to freak out, cause that means that the symptoms will never go away for good, that no matter how good you’re feeling these days, the dreadful symptoms can always come back, sneaking up on you, surprising you when you least thought they could come back again, to me, that is the worst, knowing you’ll never be fully happy, that it can come back at any time when you least expect it, I just want to be myself, I want to feel happinness again, but the real kind, not the one induced by meds, not the one that will fade again after the smallest inconvenience happens to you, I want to be the kind of happy neurotypical people are, I feel so dumb for not appreciating that kind of happinness when I had it, cause at some point in life I had it, and now it’s just gone.

No saben lo feliz que tener un diagnóstico me hizo, fue como finalmente tener un destino y un mapa, antes de eso sentía que estaba en el medio del océano naufragando, sin un destino fijo/claro y la única instrucción de seguir remando, ¿la dirección? no importaba, solo sigue remando y no pares, aunque estés exhausta.

Porque las enfermedades mentales son tan cansadas, tus músculos se cansan de siempre estar tensados preparándote para algo malo que viene, tu cerebro de pensar en exceso y dudar todo, es lo peor. Dudar de ti mismo es lo peor.

Tener un diagnóstico es lo mejor, eso hasta meses después cuando te das cuenta de que es algo de por vida, entonces empiezas a entrar en pánico, porque eso significa que los síntomas nunca se irán del todo, que no importa lo bien que te sientas últimamente, los horribles síntomas siempre pueden volver, apareciendo de la nada, sorprendiéndote cuando menos los esperas, para mi eso es lo peor, el saber que nunca serás del todo feliz, que puede volver cuando es más inesperado, sólo quiero volver a ser yo, quiero sentir esa clase de felicidad de nuevo, no la inducida por los medicamentos, no la que se va después de que el más mínimo inconveniente se te presenta, quiero ser la clase de persona feliz que es alguien neurotípico, y me siento tan idiota por no apreciar esa clase de felicidad cuando la tuve, porque sé que la tuve en algún punto de mi vida y ahora se esfumó.

LRM_EXPORT_53374459502781_20190804_232328466.jpeg

I also fear the thought of having to be medicated all the time, sometimes I just think, what would happen if I got off my meds for good? would I feel like myself again? Would it be a big fat mess? Most likely the later.

I have had to change some things in my life, alcohol? bye!, staying up past midnight? haha so gone! excercising is a must, it makes me feel better plus keeps me from gaining more weight, dieting? yes sir, now I have to bee in check of my emotions and keep track of them all the time; was getting a diagnosis good? to a certain extent it was, I now can be treated especifically for it, plus it’s helped me gain some understanding about some things (situations) in my life that I had no understanding of, now it all makes sense, now I know why I’m the way I am.

But having a diagnosis of a lifelong illness is daunting, you can get super fearful, it sometimes makes me feel like it’s not at all worth it, to keep living with this thing that makes me feel like shit most days, that makes me second guess my every thought, is this me or the illness talking? that makes me feel every emotion x1000 until the point that the pain turns physical, it is like a rollercoaster everyday in my life, and the worst part? I’m trying, I’m really trying, with all that I’ve got and sometimes all I’ve got is not enough.

También me da pavor la idea de estar medicada de por vida, a veces solo pienso, ¿qué pasaría si dejara los medicamentos del todo? ¿me sentiría como yo de nuevo? ¿sería un gran desastre? Probablemente la última.

He tenido que cambiar algunas cosas en mi vida ¿alcohol? ¡adios! ¿desvelarme más allá de la media noche? ¡super bye! hacer ejercicio es una obligación más que una opción, me hace sentir mejor y evita que gane más peso ¿hacer dieta? sí señor; además tengo que estar super al pendiente de mis emociones y llevar registro de las mismas todo el tiempo. ¿fue bueno tener un diagnóstico? hasta cierto punto, ahora puedo ser tratada para eso en específico, además me ha ayudado a entender algunas cosas (situaciones) en mi vida que no comprendía, ahora todo tiene sentido, ahora sé porqué soy como soy.

Pero el tener un diagnóstico de una enfermedad vitalicia puede ser algo retador, te puede asustar mucho, a veces me hace sentir como que no vale la pena todo esto, el seguir viviendo con esto que me hace sentir de la patada la mayoría de los días, que me hace dudar de cada pensamiento que tengo, ¿soy yo o la enfermedad hablando? que me hace sentir todo a la potencia mil hasta el punto que el dolor se vuelve físico, es como estar en una montaña rusa cada día de mi vida, y ¿lo peor? estoy tratando, de verdad lo estoy haciendo, con todo lo que tengo y a veces todo lo que tengo no es suficiente.

LRM_EXPORT_53295158917377_20190804_232209166.jpegLRM_EXPORT_53281941243420_20190804_232155948.jpeg

Plus, being highly functional, people tend to not believe my diagnosis, “you don’t look the type” they’ll say, just because I’ve managed to keep a job, have a steady relationship and look “sane” all at the same time, but truth is I’m battling it all internally, in the quiet of my mind, sometimes I do show symptoms, but I try to relegate them to the privacy of my home and family, not allowing other people to bear witness of the awful person this illness makes me, that is another thing, I tend to believe I’m an awful person who doesn’t deserve good things, and that my friends, is the illness talking.

I feel like I’ve lost my life, and it makes me incredibly sad, I can’t even enjoy simple things I used to enjoy, like having some pancakes on a sunday, cause the meds make it better, but they also make you gain tons of weight, so no pancakes for you young lady. I’m fighting every single day, I’m in my late twenties and I’m trying to figure out who am I now, and it is so frustrating, I used to know that, now I’m someone else, or at least that’s what it feels like, and I get a lump in my throat just thinking about it, so I just try to ignore it and just go with the flow, you know, keep positive.

Además, siendo altamente funcional, la gente suele no creer mi diagnóstico “no pareces el tipo” me dicen, sólo porque he logrado mantener un trabajo, tengo una relación seria y me veo “sana” todo al mismo tiempo, pero la verdad es que estoy luchando internamente, en lo solitario de mi mente, a vece muestro mis síntomas, pero intento relegarlos a la privacidad de mi hogar y mi familia, sin permitir que los demás sean testigo de la horrible persona que soy gracias a esta enfermedad, esa es otra cosa, tiendo a creer que soy una persona horrible que no merece nada bueno, y eso amigo míos, es la enfermedad hablando.

Siento que perdí mi vida, y eso me da mucha tristeza, no puedo ni disfrutar de las cosas simples que solía disfrutar, como unos pancakes en domingo, porque los medicamentos me hacen sentir mejor, pero también me hacen subir muchísimo de peso, así que nada de pancakes para mi. Lucho cada día, estoy al final de mis veintes e intento quién adivinar quén soy ahora y es tan frustrante, solía saberlo, ahora soy alguien más o al menos así se siente, y se me hace un nudo en la garganta sólo de pensarlo, así que solo intento ignorarlo e ir con la corriente, ya saben, mantenerme positiva.

LRM_EXPORT_53304456013729_20190804_232218463.jpeg

Keep positive and don’t let your illness show or you’ll drive away your loved ones, it is hard, and I know it’s hard on them, but I’m the one living with it and getting those symptoms, at the end of the day they can forget about it and keep on with their lives, but when the silence comes, I get invaded by all thouse thoughts and feelings, and it is the worst, I can’t seem to make them shut up. You’re not good enough, you’re not good enough, you’re not good enough. They all hate you, they all hate you, they all hate you. They’re leaving you, they’re leaving you, they’re leaving you. Don’t listen to them, they say, but, have you ever tried shutting up your own mind? Hard yeah?

Either way, I’m trying to keep positive, and I tell myself that it’ll get better, that I’ll go into remision as they promised and I’ll be able to stop taking the meds, that I’ll be able to keep my friends and family with me and maybe, just maybe, if I’m disciplined enough, I’ll be able to form a family of my own where my own kids don’t hate me (yes, that’s one of my biggest fears), I also try to keep positive that I’ll get my body back with dieting and exercise, and that someday I’ll look at myself in the mirror and I’ll like what I see with the body dysmorphia gone, I try to keep positive about everything in life, including thinking that monday’s don’t suck and can be a happy day, it is hard, I’m not going to lie, I’d rather not have this thing, but it’s what I got, and I’m trying super hard to become a better me, a more lovable version of me, and a happier me, or at least a not so sad me.

Mantente positiva, no permitas que se note tu enfermedad o alejarás a los que más quieres, es difícil, y sé que para ellos también lo es, pero soy yo quien vive con ello y los síntomas, al final del día ellos pueden olvidarlo y seguir con sus vidas, pero cuando el silencio llega, me invaden todos esos pensamientos y sentimientos, y es horrible, no puedo hacer que se callen. No eres suficiente, no eres suficiente, no eres suficiente. Todos te odian, todos te odian, todos te odian. Te van a dejar, te van a dejar, te van a dejar. Te dicen que no los escuches, pero ¿has intentado callar a tu cerebro? ¿es difícil verdad?

De cualquier modo, intento mantenerme positiva, y me digo que mejorará, que entraré en remisión como me prometieron y podré dejar los medicamentos, que podré mantener a mis amigos y familia conmigo y que quizá, sólo quizá, si soy lo suficientemente disciplinada, podré tener mi propia familia y que mis hijos no me odien (sí, ese es uno de mis más grandes miedos), también intento mantenerme positiva y pensar que recuperaré mi cuerpo con dieta y ejercicio y que algún día me veré en el espejo y me gustará lo que veo ya sin la dismorfia corporal que tengo, intento ser positiva sobre todo en mi vida, incluyendo el pensar que los lunes no apestan y pueden ser días felices, es difícil, no les voy a mentir, preferiría no tener esta cosa, pero es lo que me tocó, y estoy intentando muchísimo el volverme una mejor versión de mí, una versión más amable, más feliz, o al menos una no tan triste.

LRM_EXPORT_53333331464767_20190804_232247338.jpegLRM_EXPORT_53343875801744_20190804_232257883.jpeg
WEARING|USANDO:
SKIRT SFERA
T-SHIRT BERSHKA
BAG EASY A
WATCH CASIO
SHOES PERUGIA
SUNNIES SHASA
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
CLAUDIA CÁCERES

ON: HOW TO BE MORE CONFIDENT

Lately people have been asking for tips on how to be more confident and I kinda just want to google them, copy and paste them, and then make a bullshit post on how easy it is to be so.

Últimamente la gente me ha estado pidiendo tips para tener más confianza y como que me daban ganas de googlearlos, copiar y pegarlos, y luego hacer un post mega falso sobre lo fácil que es serlo.

But the thing is, confidence is a tricky bitch, I don’t think it’s a constant, not a fixed thing once you achieve it, I feel that self confidence is like the waves, it comes and goes, I feel like you can get it but you might lose it just as quickly.

Pero la cosa es que, la confianza es algo complicado, no creo que sea una constante o algo permanente una vez que la logras, siento que la confianza en uno mismo es como las olas, va y viene, siento que puedes tenerla pero perderla igual de fácil.

How do I know this? Cause I’ve had it during certain periods of my life, like at 17, or two years ago with my white hair, or last week when I went into the gym with no t-shirt and just a sports bra on.

¿Cómo lo sé? Porque la he tenido en ciertos periodos de mi vida, como a los 17, o hace dos años con mi cabello blanco, o la semana pasada que fui al gimnasio usando solamente un top de ejercicio.

When it comes to confidence, why does it seem like everyone around us has nailed it?
Well, not me, and I secretly think must of us are just faking it through life, doing our best impressions of what we might look/be like if we had that elusive and craved thing called “self confidence“.

Cuando se trata de la confianza, ¿por qué parece ser que todos a nuestro alrededor la han logrado?
Yo no, y en realidad pienso que la mayoría de nosotros sólo vamos por la vida fingiendo, haciendo nuestra mejor interpretación de como seríamos/nos veríamos si tuviésemos esa escurridiza y deseada cosa llamada “confianza en uno mismo“.

I don’t know what the key to feeling confident with yourself is, and I’m not quite sure there’s a secret formula or a bunch of steps you can follow to achieve the much desired feeling, what I do know is that it is something one must work on everyday, and I’d be lying if I’d made this a “10 tips to be more confident in yourself” kind of post, what I can tell you is that I believe that part of achieveing it is doing it for yourself, not for the rest of the world, I believe that working on loving yourself will get you there, and I believe it will not be perfect, but I think that if everyday you try your best at it, confidence will grow within you, and if you learn to accept that it might not be at its peak on a daily basis and that that is okay, you will do just fine.

Love yourself.
Be kind to yourself.
You do you.

No sé cuál es la clave para sentir confianza en ti mismo, no estoy segura en realidad que exista una fórmula secreta o un montón de pasos a seguir para lograr esa deseada sensación, lo que sí se es que uno debe trabajar en ello a diario, y les estaría mintiendo si hubiera hecho este un post de “10 tips para ser más seguro de ti mismo“, lo que puedo decirles es que creo que parte de lograrlo es hacerlo por ti, no por el resto del mundo, creo que trabajar en amarte te llevará a ese camino, y creo que no será perfecto, pero creo que si cada día das lo mejor de ti, la confianza crecerá dentro de ti, y si aprendes a aceptar que quizá no esté al máximo a diario y que eso está bien, te irá de maravilla.

Ámate.
Sé amable contigo.
Hazlo por ti.

WEARING | USANDO:
TOP H&M
SKIRT BERSHKA
BAG SAMMYDRESS
HAT H&M
BOOTS TIERRA BENDITA
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
SELF PORTRAIT
MAKEUP | MAQUILLAJE:
LILIAN FERNANDEZ

WHY I DECIDED NOT TO MAKE RESOLUTIONS THIS YEAR.

This year for me has started out slow, I’ve been doing a lot of thinking and introspection and just taking time for myself, to figure out what feels good and what doesn’t, what I want in and out of my life this year, and aknowledging some things about myself that I hadn’t before, I want this year to be about that, I want to grow as a person and become a better me as cliché as that might sound, but part of that is taking care of myself and doing things for me, and the last months of 2018 and these first weeks of 2019 have been about that, that’s partly why I’ve been MIA here and on my social networks, I’ve been trying to “rebrand” my life and do better and part of that is my blog and online presence.

Este año ha empezado algo lento para mí, he estado pensando, haciendo mucha introspección y tomándome tiempo para mí, para averiguar qué se siente bien y qué no, lo que quiero y no en mi vida este año, y darme cuenta de algunas cosas sobre mí que no había reconocido anteriormente, quiero que este año se trate de eso, quiero crecer como persona y ser mejor por cliché que suene, pero parte de ellos es cuidarme y hacer las cosas para mí, y creo que los últimos meses de 2019 y estas primeras semanas de 2019 han sido acerca de eso, es en parte porqué he estado algo ausente aquí y redes sociales, he estado intentando actualizar mi vida y ser mejor y parte de ello son mi blog y presencia en línea.

Last year I was very blessed and was able to live some great experiences I once saw as dreams, I feel greatful for them, and I’m ready to relieve them this year and be in the right spot to enjoy them as much as I can, I’m excited about this year, there’s many things I see coming and that makes me happy, there’s so many others that I plan on doing, but I decided I wouldn’t turn them into resolutions this year.

I think that resolutions are something cool, but I also think they’re a source of anxiety and unhappiness to many people, cause you get caught up on the “should’ve” and can’t focus on the now and I think for people like me (I’m a bit of a perfectionist) that’s a huge problem, it makes us unhappy seeing how far into the year we are and not having achieved “anything” we wanted to do. At least that’s how I feel anyway.

El año pasado fui muy afortunada y pude vivir experiencias maravillosas que en algún momento fueron solo sueños, me siento agradecida por ellas, y estoy lista para volver a vivirlas este año y estar en el lugar correcto para disfrutarlas tanto como pueda, estoy emocionada por este año, hay muchas cosas que veo venir y eso me alegra, hay muchas otras que planeo en hacer suceder, pero he decidido que no las volveré propósitos este año.

Creo que los propósitos son geniales, pero también los veo como una fuente de ansiedad e infelicidad para muchas personas, porque te quedas en el “debería de” y no te permiten enfocar en el aquí y ahora, y creo que para gente como yo (soy algo perfeccionista) eso se vuelve un gran problema, nos vuelve infelices el ver lo mucho que ha avanzado el año y no haber hecho “nada” de lo que queríamos. Al menos así es como yo lo siento.

Like I said, I’ve been trying to focus on the good and the bad, what I like and don’t, and part of that is trying to eliminate sources of silly unhappiness and anxiety from my life, so resolutions are out the window on 2019 for me. Does that mean I don’t have goals or dreams or plans this year? Not exactly, I do have them, but I refuse to enlist them and make them a “have to” or a “must do”, this year I’ve a general idea of how I want to feel, what I want to achieve, but like I said, it’s just a general thing, nothing too specific, that way any advance I make on that area of my life will already be a win for me, and I’ll be content with it, I’ll enjoy and focus on the journey, not the destination.

Como dije, he estado intentando enfocarme en lo bueno y lo malo, lo que me gusta y no, y parte de hacer eso es eliminar las fuentes de infelicidad sin sentido y ansiedad de mi vida, es por eso que los propósitos están fuera de la mesa en 2019. ¿Significa que no tengo metas, sueños o planes para este año? No exactamente, sí los tengo, pero me rehúso a enlistarlos y volverlos un “tengo que” o “debo de”, este año tengo una idea muy general de cómo me quiero sentir, lo que quiero lograr, pero como dije, es algo muy general, nada muy específico, así cualquier avance que logre en esa área de mi vida ya será una ganancia, y estaré contenta con ello, disfrutaré y me enfocaré en el viaje, no el destino.

What does Daniela want for this year? I want to live slower, focus on feeling good with my life, feel more peaceful and relaxed, I want to enjoy life and its little things, I want to take moments for myself, and maybe do less but enjoy more, I want to worry and stress to not be a part of my life this year, I need to learn to manage those intrusive thoughts that bring unhappiness, my wellbeing is what I’m after this year.

¿Qué quiere Daniela este año? Quiero vivir más despacio, enfocarme en sentirme bien con mi vida, sentirme más en paz y relajada, quiero disfrutar la vida y sus cosas pequeñas, quiero tomarme tiempo para mí, y quizá hacer menos y disfrutar más, quiero que las preocupaciones y el estrés no sean parte importante en mi vida este año, necesito aprender a manejar mis pensamientos intrusivos que me traen infelicidad, mi bienestar es lo que perseguiré este año.


WEARING | USANDO:
SET DEL REFUGIO
BOOTIES SCHUTIQUE
BAG SAMMYDRESS
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
SELF PORTRAIT
LOCATION | LOCACIÓN
AGUASCALIENTES TOWNSQUARE

WHY I STARTED BLOGGING

22_1

Hi guys! How’s the week trating you? I’m sorry I’ve been only posting once a week lately, but I am working on improving my content for you, I promise it will be worth it, so as you know my blog turned two a couple of month’s ago, and things are starting to happen to us (me and the blog), so I want to share with you my story of why I started blogging.

¡Hola! ¿Qué tal va la semana? Lamento que sólo he estado publicando una vez a la semana últimamente, pero estoy trabajando para mejorar mi contenido, les prometo que valdrá a pena, como saben, mi blog cumplió dos años hace unos meses, y han estado pasándonos cosas (a mí y al blog) así que quiero compartirles mi historia de porqué empecé con él.

2_9

So as you know, this isn’t my first time blogging, I used to own another blog a couple years ago, but that went away after I moved to the US for a year in 2012, after I came back I stopped blogging for good and focused on school and later on in my career as a fashion designer.

Como saben, éste no es mi primer blog, solía tener otro hace unos años, pero eso se fue después de que me mudé a EUA durante 2012-2013, después de que volví dejé el mundo de los blogs y me enfoqué en la escuela y más adelante en mi carrera como diseñadora de moda.

I was happy designing children’s wear and I was good at it, but I must say I still missed blogging from time to time, so when I found myself unemployed two years and a half ago (2016) and struggling to find a new job in my field, I was hit by a major depression which made me lose 10 kg in only three months (not healthy, I don’t recommend it), I started thinking what I could do to at least keep myself busy instead of thinking all of the ways I was failing as an adult in, I started thinking I would work as a freelance display designer and visual merchandiser, but still, I kept thinking about blogging in a little corner of my mind.

Era muy feliz diseñando ropa infantil y era buena en ello, pero debo admitir que a veces aún extrañaba bloguear, así que cuando me encontré desempleada hace dos años y medio (2016) y batallando para encontrar un empleo nuevo en mi área, caí en una tremenda depresión que me hizo perder 10 kg en solo tres meses (no es saludable, no lo recomiendo), empecé a pensar qué podía hacer para al menos mantenerme ocupada en lugar de pensar en todas las maneras en las que estaba fallando como adulto, comencé  con la idea de trabajar como diseñadora de aparadores y mercadóloga visual de manera freelance, pero a pesar de ello, seguí pensando en los blogs en un rinconcito de mi cabeza.

2_8

I kept bringing it up to my boyfriend, family and therapist, how much I wanted to go back to blogging but how I wasn’t sure I was good enough to actually make something of it, I was probably going to fail anyway, and they were all so suportive about the idea, the only one who didn’t believe in me was myself. And then my therapist said something that was actually what made me want to give it a shot, I had nothing to lose, and it’d be a way to keep myself busy, and I didn’t have to start with something huge, all I had to do was give it a try.

Seguía mencionándoselo a mi novio, familia y psicóloga, lo mucho que quería volver a tener un blog pero cómo no estaba segura de ser lo suficientemente buena en ello y cómo probablemente iba a fracasar en ello, pero ellos siempre me apoyaron, la única que no creía en mí, era yo. Y entonces mi psicóloga dijo algo que creo fue lo que me movió a empezar, no tenía nada que perder, sería un buen modo de mantenerme ocupada y no tenía que empezar con algo enorme, todo lo que tenía que hacer, era empezar y dejar de pensar.

2_3

After I realized she was probably right, I created an account on WordPress, and I think it actually took me about a month to write and publish my first post, and now that I think about it I didn’t really write anything but what I was wearing, so I just shared pictures, but that month I kept thinking of names for my blog and pitching them to Bae, so I ended up going with JUST LIKE HEAVEN, then I had to build up the courage to actually go out and take those pictures, I was so out of practice.

Después de darme cuenta de que probablemente ella tenía razón, creé una cuenta en Wordpres, y yo creo que probablemente me tomó un mes el escribir y publicar mi primera entrada, y pensándolo bien, no escribí algo más allá de lo que tenía puesto, así que solo compartí fotos, pero ese mes lo pasé pensando nombres para mi blog y proponiéndoselos a Bae, y terminé eligiendo JUST LIKE HEAVEN, después de eso tuve que agarrar valor para salir y tomar esas fotos, me faltaba tanta práctica.

 

So when I finally published that first post it felt great, especially cause it didn’t really take long to get likes and comments on it, and that made me happy, and from there I just kept going until this day, where I am extremly happy about it and about seeing how far I’ve come from that Dani full of questions and self-dubt.

Así que cuando por fin publiqué esa primera entrada se sintió increible, en especial porque no pasó mucho para empezar a recibir likes y comentarios en él, y eso me llenó de alegría, de ahí solo seguí haciéndolo hasta el día de hoy, y me encuentro increíblemente feliz al respecto y al ver lo lejos que he llegado de esa Dani llena de preguntas y dudas sobre ella misma.

2_2

All I can say if you’re thinking about it is stop thinking and start doing! Fellow bloggers, I’d love to read your stories on how you started, so either leave a comment with it down below, or if you’ve got a post about it, share the link with us, I bet we would all love to read it.

Lo único que puedo decir si es que estás pensando en ello, es, ¡deja de pensar y empieza a actuar! Amigos bloggers, me encantaría leer sus historias sobre cómo comenzaron, así que déjenla en un comentario o aún mejor, si tienen una entrada en su blog hablando de ello déjenme el link para que todos puedan leerlo, estoy segura que a todos nos gustará poder leer sobre ello.

2_42_5
WEARING | USANDO:
TOP ZARA
JEANS PULL&BEAR
BAG PULL&BEAR
SNEAKERS HOLIC SHOES
SUNNIES ZARA
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
GABY ROHE

10 BEST FEELINGS IN THE WORLD

BEST FEELINGS IN THE WORLD

This week I’m trying to focus on those simple things I love about life and on the possitive side of each situation in my life, I’m trying to learn and become a better me, so I wanted to share with 10 of what I think are the best feelings on the world, feel free to share yours in a comment below 🙂

Ésta semana estoy intentando enfocarme en las cosas simples que amo de la vida y en el lado positivo a cada situación en mi vida, estoy intentando aprender y volverme una yo mejor, así que quería compartirles 10 de las que yo creo son las mejores sensaciones/sentimientos en el mundo, puedes compartirme los tuyos en un comentario 🙂

BEST FEELINGS IN THE WORLD_1

  • Holding hands with the one you love.
  • Laughing so hard it hurts.
  • Tomar la mano de quien amas.
  • Reir tanto que duela.

BEST FEELINGS IN THE WORLD_2

  • Warming up after being really cold for a while.
  • Coming back home after a long time away.
  • Sentir tu cuerpo absorbiendo el calor del sol en un día frío.
  • Volver a casa después de un largo tiempo lejos.

BEST FEELINGS IN THE WORLD_3

  • A long hot shower.
  • Tight hugs.
  • Una ducha larga y caliente.
  • Abrazos apretados.

BEST FEELINGS IN THE WORLD_4

  • Making someone happy/smile/laugh.
  • Holding a cup of tea on your cold hands.
  • Hacer feliz/sonreír/reír a alguien.
  • Sostener una taza de té caliente en tus manos frías.

BEST FEELINGS IN THE WORLD_6

  • Waking up next to the one you love.
  • Seeig your pet sleep.
  • Despertar junto a la persona que amas.
  • Ver dormir a tu mascota.
BEST FEELINGS IN THE WORLD_8
WEARING | USANDO:
JACKET FOREVER 21
JEANS PULL&BEAR
TOP ZAFUL
NECKLACE BERSHKA
BAG OYSHO
SHOES ZARA
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
JORGE SORIANO

HOW LIVING IN ANOTHER COUNTRY CHANGED ME

LIVING IN ANOTHER COUNTRY

Hi guys! Today I want to share with you a little bit about one of my life experiences that I think shaped me into who I am today, and that was moving to another country for a whole year.

¡Hola! Hoy quiero contarles un poco sobre una de mis experiencias de vida que creo me volvió la mujer que soy hoy, y esa fue mudarme a otro país por un año entero.

LIVING IN ANOTHER COUNTRY_2

So, when I was 22 I decided I’d take a break from school and move to another country and travel as an Au Pair for a year, at first it just sounded like a cool thing to do and get to travel and save some money, but little did I know it would mark my life as a breaking point.

Cuando tenía 22, decidí tomarme un break de la universidad y mudarme a otro país y viajar como Au Pair (niñera), al principio sonaba como una experiencia padre para viajar y ganar dinero, pero poco sabía yo de que marcaría mi vida como un antes y un después.

Before I left I was so attached to my mom and my family in general, (who am I kidding, I still am), and I was used to having my mom help out with a lot of stuff and just doing things for me in general, I was still kinda shy and not as outgoing as I am now, I come from a small city in Mexico and though I’d be to the USA before I had never experienced it like I would for the next year.

Antes de irme, estaba muy apegada a mi mamá y mi familia en general (¿a quién engaño? aún lo estoy), estaba acostumbrada a que mi mami me ayudara con un montón de cosas y me hiciera muchas otras, aún era algo tímida y no tan sociable como lo soy ahora, vivo en una ciudad pequeña en México, y aunque había visitado EUA anteriormente, nunca lo había experimentado de este modo.

What changed in me? Well, I became more independent, I didn’t have my mom to fix things for me, even if I still talked to her on the phone there’s not much she could do to help, I became more outgoing as I had to make new friends since I knew no one there, and I became more confident, seeing I could do all those things on my own helped me a lot, I think I also developed a better relationship with myself, as I had to learn how to take care of me, how to be responsible when going out by myself at night, learning how to get back home on my own means that was huge, back home I was used to having a car or just using public transportation, being able to walk a couple of blocks and catch a bus or taxi, all that was gone but I think I managed okay.

¿Qué cambió en mi? Bueno, pues me volví más independiente, porque ya no tenía a mi mami que me resolviera las cosas, aún cuando hablábamos por teléfono, no había mucho que ella pudiera hacer para ayudarme desde lejos, me volví más sociable porque tenía que hacer amigos nuevos, no conocía a nadie allá, y me volví más segura al ver que podía hacer todas esas cosas yo sola, eso ayudó mucho, creo que también desarrollé una mejor relación conmigo pues tuve que aprender a cuidarme, desde salir por la noche con amigas hasta aprender cómo regresar a casa yo sola, eso fue muy difícil, porque aquí en México yo tenía coche y aún cuando no, tenía el lujo (créanme que lo es y no lo valoramos) de poder caminar un poco y tomar un autobús o taxi.

I also learned to enjoy doing things by myself, I remember one time being in NYC waiting for my bus back home and being all by myself, and I just felt so incredibly lonely, being in this amazing place, but having no one to share it with. And then it hit me, I was in this incredible place, I better make the most of it, and that’s how I started taking pleasure on those little things like people watching.

También aprendí a disfrutar el hacer cosas yo sola, recuerdo mucho una vez estando en Nueva York esperando a que fuera hora de tomar el autobús de vuelta a casa y estaba sola, y me sentí tan sola, estando en ese lugar increíble, lleno de gente y aún así sin nadie con quién compartirlo. Y luego me di cuenta, estaba en ese lugar increíble, debía aprovecharlo,  y fue así como comencé a disfrutar esas pequeñas cosas como el ver a la gente pasar frente a mí, y no por nada más, mas que el simple hecho de estar conmigo en silencio y poder guardar esos recuerdos.

LIVING IN ANOTHER COUNTRY_3LIVING IN ANOTHER COUNTRY_1

Another thing that became crucial to who I am today is I learned to apreciate the little things from my country, I missed little details I never thought I would, I missed the noise in the streets, you don’t have that in the US unless you live in the city, but no noise in the suburbs, I missed the smells, the chaos in the streets and the not so tidy sidewalks, I missed that je ne sais quoi from Mexican people, so when I came home I just let it all sink in and I found this newfound general love for everything that Mexico is, the good and the bad.

Algo más que se volvió crucial para quien soy hoy, es que empecé a apreciar pequeñas cosas de mi país, pues extrañaba pequeños detalles que jamás creí que extrañaría, extrañaba el ruido en las calles, no pasa en EU a menos que vivas en la ciudad, pero en los suburbios jamás, extrañaba los aromas, el caos en las calles y las jardineras que no están tan perfectas, extrañaba ese yo no sé qué de los Mexicanos, así que cuando volví me dejé absorber todo y me encontré con este renovado amor por todo lo que es México, lo bueno y lo malo.

And the most important thing, it showed me you can love someone who isn’t your blood as much as if they were family, after that year I gained a home away from home, and more family, my host family became like my own, and I am so thankful for having been able to live that experience with them, to have had them care for me as much as I cared for every single one of them, they allowed me to live that kind of family I hadn’t had in the last few years and that helped me like you’ve no idea.

Y creo que la parte más importante, me enseñó que puedes querer a alguien que no es de tu sangre como si lo fuera, después de ese año terminé teniendo una casa lejos de mi casa y una familia más grande, mi host family se volvió parte de la mía, y estoy muy agradecida de haber podido vivir esa experiencia con ellos, el haber tenido a alguien que me quisiera tanto como yo a ellos, y que además me permitieran vivir esa dinámica familia que yo no había vivido en varios años.

I learned so many things in just one year of my life, I learned about love, about family, life, culture, I got to understand another culture in a way one rarely does in a lifetime, I understood that American people are often misjudged by the rest of the world, there are good and great people out there, it made me realize we can’t judge a culture by what we hear on the media, there’s good people all over the world, we just need to give them a chance, I made so many friends during that year, and they’re all over the world, and they all thaught me something, Brazil, Colombia, Costa Rica, Venezuela, Bolivia, France, Estonia, Macedonia, Austria, England, Germany, South Korea, Italy, seriously, everywhere, and that made me open my mind so much to so many other cultures and ideas and I got to travel and try food, and experience stuff I never thought I would and I just lived life and was happy for a year, and I came back a different person and I couldn’t be happier with that era of my life, I still look back on it and it brings me some of the best memories ever and I wouldn’t change it for the world.

Aprendí tantas cosas en tan solo un año de mi vida, aprendí sobre el amor, la familia, la vida y la cultura, pude entender una cultura de un modo que uno rara vez puede hacerlo, entendí que a veces juzgamos erróneamente al Estadounidense, hay personas muy buenas viviendo en ese país, y me di cuenta de que no podemos juzgar una cultura por lo que vemos en los medios, hay gente buena en todo el mundo, sólo necesitamos darles la oportunidad, hice tantos amigos en ese año, y de todo el mundo, y todos me enseñaron algo, Brasil, Colombia, Costa Rica, Venezuela, Bolivia, Francia, Estonia, Macedonia, Austria, Inglaterra, Alemania, Corea del Sur, Italia, de verdad de todos lados, y me ayudaron a abrir mi mente a otras culturas e ideas, pude viajar y probar comida diferente y experimentar cosas que nunca pensé que podría y en general sólo me dediqué a vivir y ser feliz durante un año, aún pienso en esa época y me alegro y me trae algunos de los mejores recuerdos, y no lo cambiaría por nada del mundo.

LIVING IN ANOTHER COUNTRY_4
WEARING | USANDO:
BODYSUIT ZARA
SKIRT BERSHKA
BAG ZARA
MULES UNIVERSAL THREAD
SUNNIES VINTAGE
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
JOSUE BERNAL

WHY YOU NEED TO LOVE YOURSELF

PINK BLAZERPINK BLAZER_1

I’d been wanting to post these pictures for some time now, but I hadn’t been able to finish writing this post, or maybe I hadn’t even begun writing it even if I had it in mind. One of the things that I’ve been struggling with for the last couple of months is body image and my weight, you’ll see I’ve always had a slim body, I’ve never struggled with weight or anything, it’s the body type that runs in my family, we’re all tall and skinny, please note that at 5′ 6″ I’m the small one of the family!

Tenía ganas de publicar estas fotos desde hace ya tiempo, pero no había podido terminar este post, o quizá ni lo había empezado, pero estaba en mi mente. Una de las cosas con las que he luchado los últimos meses es mi imagen corporal y peso, verán, siempre he sido delgada, nunca he batallado con el peso ni nada, ese tipo de cuerpo tenemos en mi familia, nótese que con 1.70m soy la chaparrita de mi familia.

PINK BLAZER_2

When I first got diagnosed with depression two years ago and I started taking medication for it I had lost 10kg in a period of 3 months, (you can see me wearing these same shorts in this post) I barely ate and I’d lost my appetite big time, and those who know me will know that it was tough cause if there’s something I love is food!

Cuando me diagnosticaron depresión hace dos años y me empezaron a medicar, había perdido 10kg en tres meses, (pueden ver fotos donde uso estos mismos shorts en este post) comía muy poco y había perdido el apetito, quienes me conocen saben que era difícil porque si hay algo que amo es la comida.

PINK BLAZER_3

As I started feeling better I started re-gaining my appetite and I started going back to my original clothing size, yay! (I got to a point where I could only wear skirts, shorts and trousers with an elastic waist cause everything else in my closet would fall off from my waist to my hips) and I was finally able to excersise again! (cause the doctor said at some point that I was way too skinny to keep boxing like I was previously doing) things had started to get better, I was getting better, with its ups and downs of course. Then last fall I started having really bad anxiety again, and I started eating A LOT and I stopped excersising like I’d been doing and I put on a lot of unhealthy weight, which brings me to the subject of this post.

Conforme me fui sintiendo mejor comencé a recuperar mi apetito y regresé a mi talla original, (porque en algún momento vivía en ropa con elásticos en la cintura para que no se me cayera) y pude volver a hacer ejercicio (el doctor en algún momento me dijo que era muy delgada para seguir practicando box y me podía hacer daño) las cosas comenzaron a mejorar, me sentía mejor, con sus altas y bajas, claro. Y luego el otoño pasado comencé a tener mucha ansiedad nuevamente y empecé a comer muchísimo y dejé de hacer ejercicio como solía hacerlo y comencé a subir de peso de forma no saludable, lo cual me lleva al punto de este post.

PINK BLAZER_5

I felt bad about this, I started not liking my body nor how it looks in the mirror, I hate that I go to stores and I struggle to fit into my regular size, or that clothing doesn’t look like it’s supposed to, I hate that I’ve some rolls on my stomach that I didn’t use to have, and even if I’ve gone back to healthy eating and excersising again, it’s been tough, I’m not losing weight as fast as I used to, and I understand it’s a process, but it’s made me feel bad about myself, and I realize I shouldn’t cause I’m still the same person, I’m still me and I’m fighting with my illness, I’m fighting everyday to be better and healthier.

Me sentía mal por ello, mi cuerpo dejó de gustarme por cómo se ve en el espejo, no me gusta ir a las tiendas y batallar para entrar en mi talla regular, o que la ropa no se me vea como debería, odio que hayan aparecido lonjitas en mi estómago que no solían estar ahí y aunque he vuelto a comer saludablemente y a hacer ejercicio, ha sido dificil, no estoy perdiendo ese peso como solía hacerlo, y entiendo que es un proceso, pero me ha hecho sentir mal conmigo, y me doy cuenta de que no debería porque sigo siendo la misma persona, sigo siendo yo y sigo luchando contra mi enfermedad, lucho cada día para ser mejor y más saludable.

PINK BLAZER_6

And I believe I’m struggling with self love because suddenly the image of what I believe is beautiful doesn’t align with what I see in the mirror, and I realize how fucked up that is, I’m still me and I’m still beautiful, and it sucks that I have to remind myself that every once in a while, and I hate having to struggle with loving myself all the time on top of everything else, it shouldn’t be a struggle, it should come naturally, when did everything got so messed up that we have to work so hard at self-love?

Y creo que estoy batallando con el amor propio porque de pronto la imagen de lo que creo es bello no se alinea con lo que veo en el espejo, y me doy cuenta de lo jodido que está eso, sigo siendo yo y sigo siendo hermosa, y apesta que tengo que recordármelo de vez en cuando, y odio el tener que luchar para amarme todo el tiempo encima de todo lo demás, no debería ser dificil, debería ser natural, ¿cuándo se complicó tanto todo que ahora nos cuesta tanto amarnos?

PINK BLAZER_7

I love you body, you are amazing, and I’m sorry if I’m mean to you some times, I’m trying not to be mean anymore, thanks for everything you do for me, thanks for being my home, forgive me for not treating you with love and respect all the time, I’m trying to change that, but please know I love you!

Te amo cuerpo, eres maravilloso, y lo lamento si a veces soy fea contigo, intento no serlo ya, gracias por todo lo que haces por mí, gracias por ser mi casa, perdóname por no tratarte con amor y respeto todo el tiempo, intento cambiarlo, pero quiero que sepas que te amo.

PINK BLAZER_8PINK BLAZER_9
WEARING | USANDO:
T-SHIRT H&M
BLAZER BERSHKA
SHORTS AEROPOSTALE
LOAFERS BERSHKA
BAG STYLEBEST
SUNNIES SAMMYDRESS
NECKLACE ALDO

AN OPEN LETTER TO MY MENTAL ILLNESS

idk

Dear Mental Illness,

We’ve known each other for quite a while, years probably, you’ve been there with me through some of the most important times in my life, people rarely stay with you through thick and thin, but you’ve. Some people would call that a friendship, and probably a good one, but in our case I’d say what we have is more of a toxic relationship, I don’t know if a co-dependant one, or if just a toxic one, but the point is, you’re part of my life.

Querida Enfermedad Mental,

Nos conocemos desde hace tiempo, años quizá, has estado conmigo en algunos de los momentos más importantes de mi vida, la gente rara vez se queda con uno en las buenas y en las malas, pero tú lo has hecho. Algunos llamarían lo que tú y yo tenemos “amistad”, probablemente una de las buenas, pero creo que en nuestro caso podríamos llamarlo una relación tóxica, no sé si una co-dependiente, pero sé que es una tóxica, me haces daño, pero eres parte de mi vida.

idk_1

Many times I’ve though I’d seen the last of you, I was happy, I was fine;  but you always find ways to sneak back up on me, you keep surprising me on ways that no one has before, not any significant other, not a family member, not a friend, it’s always you. And it makes me think that you never really leave, you just lay low until I’m feeling confident enough as to shout out to the world “I’m feeling better now!” And even when I sometimes find you so surprising and interesting, sometimes you’re as predictable as the waves at sea,  calm comes to shore, and I see you back away, but a part of me is always prepared for the water to come rushing to the shore so it can smash me against it and drown me.

Muchas veces pensé que te había visto por última vez, era feliz, estaba bien; pero siempre encuentras maneras de tomarme por sorpresa, me sigues sorprendiendo en maneras en las que nadie lo ha hecho antes, ni una pareja, familiar o amigo, pero tú siempre. Y me hace pensar que quizá en realidad nunca te has ido, sólo bajas tu perfil hasta que me siento lo suficientemente confiada como para gritarle al mundo “¡Me siento mejor ahora!” Y a pesar de a veces encontrarte tan sorprendente, tan fascinante, a veces eres tan predecible como el oleaje del mar, viene la calma en la orilla, y te veo alejarte, pero una parte de mí siempre se está preparando para que ya que el agua se junte me azote contra la orilla y me quite la respiración sofocándome.

idk_2

To be honest, it’s not easy living with you, you’re that spouse with whom things never really worked out from the beginning but you’ve gotten used to, the thing is, I’m tired of you, I’ve been tired for years, I dread you and you’ve driven me to desperation, and then I wonder, why me and not everybody else? why did you pick me? was it my brain and its chemistry? was it my self-esteem? Or was it both? I may never know (though I’m pretty sure it’s my brain and it’s chemistry who invited you into our home).

Para serte honesta, no es sencillo vivir contigo, eres ese cónyuge con el cual las cosas no funcionan desde el principio pero ya se volvió costumbre, la cosa es, ya me cansé de ti, tengo años cansada, tu presencia en mi vida me ha llevado al hartazgo y en ocasiones a sentirme desesperada, y luego me pregunto, ¿por qué yo sí y los demás no? ¿por qué me elegiste a mí? ¿es por mi cerebro y su química, fue mi autoestima, fueron las dos? Quizá nunca lo sepa (aunque estoy segura de que mi cerebro y sus químicos fueron los que te invitaron a entrar a nuestra casa).

idk_3

You’ve brought more bad things than good ones, painful moments, awkward, moments I’d rather forget, you’ve robbed me of entire weeks that aren’t coming back, you’ve held me from enjoying my youth as I should and it fills me with anger, because it’s not fair, I should be allowed to enjoy life as much as any other human being, I should be able to live without fearing your presence and without dreading you’ll invite your friends over for a party at my house, I should be able to live without taking pills so maybe someday I can remotely feel like someone who lives without you feels.

Me has traído más cosas malas que buenas, momentos dolorosos, incómodos, momentos que he preferido olvidar, me has robado de semanas enteras de mi vida que no van a regresar, me has evitado disfrutar de mi juventud tanto como debería y eso me llena de ira, porque no se vale, debería poder disfrutar de la vida como cualquier ser humano, debería vivir sin miedo a tu presencia y sin miedo a que invites a tus amigas a una fiesta en mi casa, debería vivir sin tener que tomar pastillas para un día de tantos sentirme remotamente como supongo se siente alguien que vive sin ti.

idk_4

The worst part is I didn’t even invite you, the worst thing is I don’t remember when you got here, or maybe I do, but I can never be 100% sure, and the worst thing is that even if I do everything to make you feel unwelcomed at this house, I don’t know when and if you’re going to leave, and if you do, will it be for ever? or will I leave the rest of my days peeking through my window and checking under my bed before I fall asleep to make sure you’re not lurking? Like I said, you’ve the power to surprise me when I least expect it. I don’t want to live in fear, I want to live fully, happy and carelessly, I want you to be a distant memory.

Lo peor es que yo no te invité, lo peor es que no recuerdo cuándo llegaste, o quizá sí, pero no puedo estar segura al 100%, y lo peor es que a pesar de hacer todo para que no te sientas bienvenida en esta casa jamás, no sé cuándo y si te irás y si lo haces, ¿será para siempre? ¿o viviré el resto de mis días espiando por las ventanas y mirando bajo mi cama antes de dormir para asegurarme de que no estés acechando? como ya dije, tienes el poder de sorprenderme cuando menos lo espero. No quiero vivir con miedo, quiero vivir plena, feliz, des-preocupadamente, y que sólo seas un recuerdo distante.

idk_5

I don’t know when you’ll leave or if you will, I’m hoping it will happen, but I want you to know that I’ve been ready to say goodbye for a long time, I’d like it to be soon, but that’s not how lif works, maybe you should try living without me, we could give it a shot, and if it doesn’t work out for us we can talk about it, but please give me a chance, maybe I can do it, and you’ve no idea how desperately I’m begging to you in my mind as I type this, let me try and then we’ll talk.

Sincerely,

Dani

No sé cuándo te vas a ir, ni si lo harás, yo estoy esperando que así suceda, pero quiero que sepas que estoy preparada desde hace tiempo para decirte adiós, quisiera que fuera pronto, pero la vida no funciona así, quizá tú deberías intentar vivir sin mí, podríamos probar y si no funciona para nosotros, lo hablamos, pero dame una oportunidad, quizá lo puedo hacer, y no sabes la desesperación con la que te lo ruego en mi mente mientras escribo esta carta, déjame probar y luego hablamos.

Atentamente,

Dani

idk_6WEARING | USANDO:
T-SHIRT BERSHKA
SHORTS ZARA
SANDALS MERONA
BAG KATE+ALEX
SUNNIES SAMMYDRESS
WATCH TIMEX
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
JORGE SORIANO

WHY I KEEP MAKING & CANCELLING PLANS

PINK TROUSERS_8

Hi friends! I hope your week went well, mine was kinda slow, but here we are at the end of another week and the beggining of a much desired weekend, and I do love my weekends! Now I bet most of you are making lots of plans to have fun and make the most of it, but want to know a secret? Not me, at least not most of the time, and if I do end up making plans I will most likely end up cancelling them.

¡Hola amigos! Espero que su semana haya ido bien, la mía estuvo medio lentona, pero aquí estamos al final de otra semana y al principio de un muy deseado fin de semana, y adoro mis fines de semana. Ahora, ya sé que la mayoría de ustedes estará haciendo planes para divertirse y aprovechar, pero ¿quieren saber un secreto? yo no, al menos no la mayoría del tiempo y si los hago, probablemente los cancelaré en el último momento.

PINK TROUSERS

If you know me in real life you’re probably thinking “that’s such a Dani thing” cause I’ve probably done that to you more than once and I’ve probably said “yeah let’s hang out sometime next week” and never texted you again regarding our plans, and you probably wonder what the hell is wrong with me, well today I plan to explain myself.

Si me conocen en la vida real probablemente estén pensando “eso es tan Dani” porque probablemente ya se las he aplicado en más de una ocasión y también probablemente les haya dicho “hagamos algo la próxima semana” y nunca les mandé mensaje para hacerlo, y quizá se estén preguntando qué está mal conmigo, pues hoy pienso explicarles.

PINK TROUSERS_1

Now, if you’ve been reading me and following me closely you know how I’m still undergoing treatment for my anxiety disorder and depression, yes, this is another one of those posts (I’m sorry but writing about my struggles helps me), and the truth is, I have some good days and some bad ones, but lately the bad ones seem to be a lot more, don’t worry, I’m not giving up.

Si me han estado leyendo y siguiendo de cerca sabrán que aún estoy en tratamiento para mi desorden ansioso depresivo, sí, éste es otro de esos posts (lo lamento, pero hablar del tema me ayuda), y la verdad es que, tengo días buenos y días malos, pero últimamente los malos parecen ser más que los buenos, no se preocupen, no me estoy rindiendo.

Something you need to know about my depression, and I think this happens to a lot of people who suffer from it, is that you feel trapped inside your mind, the way that I feel it is as if the real me is somewhere deep down inside my head and she wants to come out and play, but she’s there trapped and I’m always hyper aware of that, so she makes plans, or I make plans cause I know that’s what she’d do and want, and then, at the last moment, this version of myself can’t handle going out cause it’s too overwhelming and I’ll end up cancelling plans.

Algo que deben saber de mi depresión, y creo que es algo que le pasa a muchos que sufren de ella, es que me siento atrapada en mi mente, como si la verdadera yo estuviese en algún rincón en mi cabeza y quisiera salir pero no puede y es algo de lo que siempre estoy super consciente, así que ella hace planes, o más bien yo hago planes porque sé que es lo que ella haría y querría, pero luego en el último momento, ésta versión mía no tolera salir porque es abrumador y entonces termino cancelando mis planes.

PINK TROUSERS_6

So it’s not that I don’t want to go out and do things and be sociable, it is that sometimes I can’t handle it and I’d rather stay inside without having to explain my general feeling of dread to people and without having to pretend to find your jokes funny (I’m sure they are) or worrying about whether you think what I said is clever or lame, it’s just too energy consuming at this point in life. Next time that someone cancels plans on you, please don’t give them grief, it makes us feel terrible, just assure them that it’s okay and you’ll get another chance to hang out, I’m pretty sure they’ll appreciate it, cause I know I would.

Entonces, no es que no quiera salir y hacer cosas y ser sociable, es que a veces no puedo manejarlo y preferiría quedarme en casa sin tener que explicar ese sentimiento de terror en general a la gente, o tener que fingir reirme de tu chiste (que estoy segura es graciosísimo) o preocuparme de si lo que dije fue inteligente o trillado, consume demasiada de mi energía en éste momento de mi vida. La próxima vez que alguien te llame para cancelar planes no los hagas sufrir por ello, ya nos sentimos terrible, sólo asegúrales que está bien y ya habrá otra oportunidad de salir, estoy segura de que lo apreciarán, lo sé porque yo lo haría.

PINK TROUSERS_7
WEARING | USANDO:
JACKET FOREVER21
TOP ZAFUL
TROUSERS BERSHKA
HEELS ZARA
BAG KATE+ALEX
SUNNIES SAMMYDRESS
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
JORGE SORIANO