Showing: 1 - 10 of 18 RESULTS

ON: HOW TO BE MORE CONFIDENT

Lately people have been asking for tips on how to be more confident and I kinda just want to google them, copy and paste them, and then make a bullshit post on how easy it is to be so.

Últimamente la gente me ha estado pidiendo tips para tener más confianza y como que me daban ganas de googlearlos, copiar y pegarlos, y luego hacer un post mega falso sobre lo fácil que es serlo.

But the thing is, confidence is a tricky bitch, I don’t think it’s a constant, not a fixed thing once you achieve it, I feel that self confidence is like the waves, it comes and goes, I feel like you can get it but you might lose it just as quickly.

Pero la cosa es que, la confianza es algo complicado, no creo que sea una constante o algo permanente una vez que la logras, siento que la confianza en uno mismo es como las olas, va y viene, siento que puedes tenerla pero perderla igual de fácil.

How do I know this? Cause I’ve had it during certain periods of my life, like at 17, or two years ago with my white hair, or last week when I went into the gym with no t-shirt and just a sports bra on.

¿Cómo lo sé? Porque la he tenido en ciertos periodos de mi vida, como a los 17, o hace dos años con mi cabello blanco, o la semana pasada que fui al gimnasio usando solamente un top de ejercicio.

When it comes to confidence, why does it seem like everyone around us has nailed it?
Well, not me, and I secretly think must of us are just faking it through life, doing our best impressions of what we might look/be like if we had that elusive and craved thing called “self confidence“.

Cuando se trata de la confianza, ¿por qué parece ser que todos a nuestro alrededor la han logrado?
Yo no, y en realidad pienso que la mayoría de nosotros sólo vamos por la vida fingiendo, haciendo nuestra mejor interpretación de como seríamos/nos veríamos si tuviésemos esa escurridiza y deseada cosa llamada “confianza en uno mismo“.

I don’t know what the key to feeling confident with yourself is, and I’m not quite sure there’s a secret formula or a bunch of steps you can follow to achieve the much desired feeling, what I do know is that it is something one must work on everyday, and I’d be lying if I’d made this a “10 tips to be more confident in yourself” kind of post, what I can tell you is that I believe that part of achieveing it is doing it for yourself, not for the rest of the world, I believe that working on loving yourself will get you there, and I believe it will not be perfect, but I think that if everyday you try your best at it, confidence will grow within you, and if you learn to accept that it might not be at its peak on a daily basis and that that is okay, you will do just fine.

Love yourself.
Be kind to yourself.
You do you.

No sé cuál es la clave para sentir confianza en ti mismo, no estoy segura en realidad que exista una fórmula secreta o un montón de pasos a seguir para lograr esa deseada sensación, lo que sí se es que uno debe trabajar en ello a diario, y les estaría mintiendo si hubiera hecho este un post de “10 tips para ser más seguro de ti mismo“, lo que puedo decirles es que creo que parte de lograrlo es hacerlo por ti, no por el resto del mundo, creo que trabajar en amarte te llevará a ese camino, y creo que no será perfecto, pero creo que si cada día das lo mejor de ti, la confianza crecerá dentro de ti, y si aprendes a aceptar que quizá no esté al máximo a diario y que eso está bien, te irá de maravilla.

Ámate.
Sé amable contigo.
Hazlo por ti.

WEARING | USANDO:
TOP H&M
SKIRT BERSHKA
BAG SAMMYDRESS
HAT H&M
BOOTS TIERRA BENDITA
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
SELF PORTRAIT
MAKEUP | MAQUILLAJE:
LILIAN FERNANDEZ

NYFW: DAY 3

NYFW OOTD 3

This is probably my favorite look from NYFW, I’m really in love with this knit set and I’m so glad I got it, cause it’s just amazing, I wore it with my dad sneakers and my belt bag and it was the comfiest outfit, plus I got a ton of compliments on it.

Este es probablemente mi look favorito de fashion week, en verdad amé este set tejido y estoy tan contenta de haberlos comprado, porque es genial, lo usé con mis dad sneakers y mi cangurera y fue el look más cómodo, además miles de cumplidos que me hicieron con él.

NYFW OOTD 3_1NYFW OOTD 3_2NYFW OOTD 3_3
WEARING | USANDO:
KNIT SET CCP
TEE MEXICO IS THE SHIT
SNEAKERS HOLIC
BAG BERSHKA
SUNNIES ZAFUL
NECKLACES H&M
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
JORGE SORIANO
LOCATION
THE OCULUS

NYFW DAY 2

NYFW OOTD 2_1

This season we were encountered by a lot of rain during NYFW, which really messed up some of my outfits, this was originally meant to be worn without the sweatshirt, and just with a sports bra as on my picture from instagram below, but you know how it goes with the weather this time of the year. Anyway, this is what I wore for the Ruby Fang and Nonie shows on my second day this season.

Esta temporada tuvimos mucha lluvia durante Fashion Week Nueva York, lo cual en verdad arruinó varios de mis outfits, este estaba planeado para ser usado sin la sudadera y sólo con el sports bra como en la foto de abajo, pero bueno, así pasa a veces con el clima en esta época del año. Este fue mi look para el segundo día para los shows de Ruby  Fang y Nonie de esta temporada.

https://www.instagram.com/p/BnhZWtKj4sg/?utm_source=ig_web_copy_link

NYFW OOTD 2_7NYFW OOTD 2_9

NYFW OOTD 2_16NYFW OOTD 2_11NYFW OOTD 2_14NYFW OOTD 2_12NYFW OOTD 2_13WEARING | USANDO:
SUIT BERSHKA
SWEATSHIRT H&M
BAG YSL
SNEAKERS HOLIC
HAT H&M
JEWELRY CORAV JEWELRY
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
JORGE SORIANO
LOCATION | LOCACIÓN:
MEAT PACKING DISTRICT

HOW LIVING IN ANOTHER COUNTRY CHANGED ME

LIVING IN ANOTHER COUNTRY

Hi guys! Today I want to share with you a little bit about one of my life experiences that I think shaped me into who I am today, and that was moving to another country for a whole year.

¡Hola! Hoy quiero contarles un poco sobre una de mis experiencias de vida que creo me volvió la mujer que soy hoy, y esa fue mudarme a otro país por un año entero.

LIVING IN ANOTHER COUNTRY_2

So, when I was 22 I decided I’d take a break from school and move to another country and travel as an Au Pair for a year, at first it just sounded like a cool thing to do and get to travel and save some money, but little did I know it would mark my life as a breaking point.

Cuando tenía 22, decidí tomarme un break de la universidad y mudarme a otro país y viajar como Au Pair (niñera), al principio sonaba como una experiencia padre para viajar y ganar dinero, pero poco sabía yo de que marcaría mi vida como un antes y un después.

Before I left I was so attached to my mom and my family in general, (who am I kidding, I still am), and I was used to having my mom help out with a lot of stuff and just doing things for me in general, I was still kinda shy and not as outgoing as I am now, I come from a small city in Mexico and though I’d be to the USA before I had never experienced it like I would for the next year.

Antes de irme, estaba muy apegada a mi mamá y mi familia en general (¿a quién engaño? aún lo estoy), estaba acostumbrada a que mi mami me ayudara con un montón de cosas y me hiciera muchas otras, aún era algo tímida y no tan sociable como lo soy ahora, vivo en una ciudad pequeña en México, y aunque había visitado EUA anteriormente, nunca lo había experimentado de este modo.

What changed in me? Well, I became more independent, I didn’t have my mom to fix things for me, even if I still talked to her on the phone there’s not much she could do to help, I became more outgoing as I had to make new friends since I knew no one there, and I became more confident, seeing I could do all those things on my own helped me a lot, I think I also developed a better relationship with myself, as I had to learn how to take care of me, how to be responsible when going out by myself at night, learning how to get back home on my own means that was huge, back home I was used to having a car or just using public transportation, being able to walk a couple of blocks and catch a bus or taxi, all that was gone but I think I managed okay.

¿Qué cambió en mi? Bueno, pues me volví más independiente, porque ya no tenía a mi mami que me resolviera las cosas, aún cuando hablábamos por teléfono, no había mucho que ella pudiera hacer para ayudarme desde lejos, me volví más sociable porque tenía que hacer amigos nuevos, no conocía a nadie allá, y me volví más segura al ver que podía hacer todas esas cosas yo sola, eso ayudó mucho, creo que también desarrollé una mejor relación conmigo pues tuve que aprender a cuidarme, desde salir por la noche con amigas hasta aprender cómo regresar a casa yo sola, eso fue muy difícil, porque aquí en México yo tenía coche y aún cuando no, tenía el lujo (créanme que lo es y no lo valoramos) de poder caminar un poco y tomar un autobús o taxi.

I also learned to enjoy doing things by myself, I remember one time being in NYC waiting for my bus back home and being all by myself, and I just felt so incredibly lonely, being in this amazing place, but having no one to share it with. And then it hit me, I was in this incredible place, I better make the most of it, and that’s how I started taking pleasure on those little things like people watching.

También aprendí a disfrutar el hacer cosas yo sola, recuerdo mucho una vez estando en Nueva York esperando a que fuera hora de tomar el autobús de vuelta a casa y estaba sola, y me sentí tan sola, estando en ese lugar increíble, lleno de gente y aún así sin nadie con quién compartirlo. Y luego me di cuenta, estaba en ese lugar increíble, debía aprovecharlo,  y fue así como comencé a disfrutar esas pequeñas cosas como el ver a la gente pasar frente a mí, y no por nada más, mas que el simple hecho de estar conmigo en silencio y poder guardar esos recuerdos.

LIVING IN ANOTHER COUNTRY_3LIVING IN ANOTHER COUNTRY_1

Another thing that became crucial to who I am today is I learned to apreciate the little things from my country, I missed little details I never thought I would, I missed the noise in the streets, you don’t have that in the US unless you live in the city, but no noise in the suburbs, I missed the smells, the chaos in the streets and the not so tidy sidewalks, I missed that je ne sais quoi from Mexican people, so when I came home I just let it all sink in and I found this newfound general love for everything that Mexico is, the good and the bad.

Algo más que se volvió crucial para quien soy hoy, es que empecé a apreciar pequeñas cosas de mi país, pues extrañaba pequeños detalles que jamás creí que extrañaría, extrañaba el ruido en las calles, no pasa en EU a menos que vivas en la ciudad, pero en los suburbios jamás, extrañaba los aromas, el caos en las calles y las jardineras que no están tan perfectas, extrañaba ese yo no sé qué de los Mexicanos, así que cuando volví me dejé absorber todo y me encontré con este renovado amor por todo lo que es México, lo bueno y lo malo.

And the most important thing, it showed me you can love someone who isn’t your blood as much as if they were family, after that year I gained a home away from home, and more family, my host family became like my own, and I am so thankful for having been able to live that experience with them, to have had them care for me as much as I cared for every single one of them, they allowed me to live that kind of family I hadn’t had in the last few years and that helped me like you’ve no idea.

Y creo que la parte más importante, me enseñó que puedes querer a alguien que no es de tu sangre como si lo fuera, después de ese año terminé teniendo una casa lejos de mi casa y una familia más grande, mi host family se volvió parte de la mía, y estoy muy agradecida de haber podido vivir esa experiencia con ellos, el haber tenido a alguien que me quisiera tanto como yo a ellos, y que además me permitieran vivir esa dinámica familia que yo no había vivido en varios años.

I learned so many things in just one year of my life, I learned about love, about family, life, culture, I got to understand another culture in a way one rarely does in a lifetime, I understood that American people are often misjudged by the rest of the world, there are good and great people out there, it made me realize we can’t judge a culture by what we hear on the media, there’s good people all over the world, we just need to give them a chance, I made so many friends during that year, and they’re all over the world, and they all thaught me something, Brazil, Colombia, Costa Rica, Venezuela, Bolivia, France, Estonia, Macedonia, Austria, England, Germany, South Korea, Italy, seriously, everywhere, and that made me open my mind so much to so many other cultures and ideas and I got to travel and try food, and experience stuff I never thought I would and I just lived life and was happy for a year, and I came back a different person and I couldn’t be happier with that era of my life, I still look back on it and it brings me some of the best memories ever and I wouldn’t change it for the world.

Aprendí tantas cosas en tan solo un año de mi vida, aprendí sobre el amor, la familia, la vida y la cultura, pude entender una cultura de un modo que uno rara vez puede hacerlo, entendí que a veces juzgamos erróneamente al Estadounidense, hay personas muy buenas viviendo en ese país, y me di cuenta de que no podemos juzgar una cultura por lo que vemos en los medios, hay gente buena en todo el mundo, sólo necesitamos darles la oportunidad, hice tantos amigos en ese año, y de todo el mundo, y todos me enseñaron algo, Brasil, Colombia, Costa Rica, Venezuela, Bolivia, Francia, Estonia, Macedonia, Austria, Inglaterra, Alemania, Corea del Sur, Italia, de verdad de todos lados, y me ayudaron a abrir mi mente a otras culturas e ideas, pude viajar y probar comida diferente y experimentar cosas que nunca pensé que podría y en general sólo me dediqué a vivir y ser feliz durante un año, aún pienso en esa época y me alegro y me trae algunos de los mejores recuerdos, y no lo cambiaría por nada del mundo.

LIVING IN ANOTHER COUNTRY_4
WEARING | USANDO:
BODYSUIT ZARA
SKIRT BERSHKA
BAG ZARA
MULES UNIVERSAL THREAD
SUNNIES VINTAGE
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
JOSUE BERNAL

FUR LOAFERS

FURRY LOAFERSFURRY LOAFERS_1FURRY LOAFERS_2FURRY LOAFERS_4

Oh my goodness guys! Can you believe that Christmas is almost a week away? Are you already? I am, I got all my Christmas presents ready, I decided that today would be my deadline to have every single one of them, and I did it! I’m so happy about that cause I always end up having to run to the store for a last minute gift or wrapping and I hate how many people are there and how long the lines are and it’s all just a big mess, so this year I am so so proud of myself (tip: Amazon Prime can be your new ally this season!) so I’m off to enjoy some Holiday parties this weekend! Make it a good one 🙂

¡Noooo! ¿Pueden creerlo? Falta un poquitito más de una semana para la Navidad, ¿ya están listos? Yo sí, ya tengo mis regalos listos, me propuse tenerlos listos a más tardar hoy ¡y lo logré! no saben lo feliz que eso me hace porque siempre acabo en las tiendas comprando algo de última hora y me choca que hay montones de gente y las filas larguísimas, no hablemos de encontrar un espacio vacío de estacionamiento, así que ya se imaginan lo orgullosa que estoy (un tip: Amazon Prime puede ser tu nuevo aliado en estas fechas) Los dejo, que éste finde estoy lista para disfrutar varias fiestas de temporada 🙂

 

FURRY LOAFERS_6FURRY LOAFERS_7FURRY LOAFERS_8
WEARING | USANDO:
COAT ZAFUL
JEANS PULL&BEAR
JUMPER H&M
LOAFERS ZAFUL
BAG SAMMYDRESS
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
CLAUDIA CÁCERES

90s

OH SO 90SOH SO 90S_1

It’s wednesday guys and this makes me so so happy cause it means the weekend is getting closer and you know I looove my weekends, okay, so today I wanna talk to you about this look that it kinda is a love letter to 90’s style, you know I grew up in the 90’s so I actually got to enjoy them as a kid, but for some time I’ve been wondering what would it’ve been to be a bit older back then and fully enjoy the era and its minimalistic fashion. So I wore this look over the weekend and when my mom saw me she smiled and said that she would’ve worn exactly this back then, to me, that was the biggest compliment. So, what’s your favorite part about that decade?

Ya es miércoles y eso me hace super feliz porque significa que ya casiiii es fin de semana, y ya saben cuánto los amo, okay, hoy quiero contarles de éste outfit, que es una especie de carta de amor a los 90’s y su estilo, crecí en los 90’s y los pude disfrutar como niña, pero desde hace tiempo me he preguntado cómo hubiera sido disfrutarlos un poco más grande y vivir ese estilo minimalista que caracteriza a la década. Usé ésto el fin de semana y cuando mi mami me vio, sonrió y me dijo que ella hubiese usado exactamente ese outfit, para mi, ese fue el cumplido más grande del mundo. ¿cuál es tu parte favorita de los 90’s?

OH SO 90S_2OH SO 90S_3OH SO 90S_4OH SO 90S_5OH SO 90S_6
WEARING | USANDO:
BLAZER ZAFUL
TSHIRT BERSHKA
JEANS PULL&BEAR
BAG KATE+ALEX
MULES PERUGIA
WATCH ROSEGAL
BRACELET ALDO
BELT TODOMODA
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
CLAUDIA CÁCERES
LOCATION | LOCACION:
MECA
total black, outfit, scarf, leather jacket,

WHY WEAR BLACK

why-wear-blackwhy-wear-black_1
“You’re always wearing black” if I got paid for every time I hear that I could afford so many more black clothes and shoes.

“Siempre estás vestida de negro” si me pagaran por cada vez que escucho eso podría comprar muchísima ropa negra más. 
why-wear-black_2why-wear-black_3
REASONS TO WEAR BLACK:
SOPHISTICATED
SIMPLE
STREAMLINED
ELEGANT
TIMELESS
SLIMMING

RAZONES PARA VESTIR DE NEGRO: 
SOFISTICADO
SIMPLE
ELEGANTE
CLÁSICO
ESTILIZADO
LIMPIO
why-wear-black_5why-wear-black_6
WEARING | USANDO: JACKET SFERA JUMPER H&M PANTS SFERA BAG SAMMYDRESS HIGHTOPS ROSEWHOLESALE PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA: JORGE SORIANO