Showing: 1 - 10 of 13 RESULTS

HOTSPOT: BRAUNI

LRM_EXPORT_284141029311298_20190803_164646876.jpegLRM_EXPORT_284114219164427_20190803_164620066.jpeg

La semana pasada Andrea me invitó a conocer Brauni, una repostería especializada,  ubicada al norte de la ciudad, de la cual es propietaria, por lo que me di una vuelta el sábado al medio día para disfrutar de sus deliciosos brownies.

LRM_EXPORT_284159511500879_20190803_164705358.jpegLRM_EXPORT_284021379148817_20190803_164447226.jpeg

Así es, Brauni se especializa en los famosos brownies! Cuentan con nueve sabores diferentes, todos tan deliciosos como el anterior, están tan especializados que podemos encontrar hasta una opción saludable!

LRM_EXPORT_284003398066007_20190803_164429245.jpeg

El lugar cuenta con dos barras en las que te puedes sentar a disfrutar de los deliciosos brownies, aunque pronto contará con más espacios para que puedas compartir tus brownies con amigos y pasar un buen rato!

LRM_EXPORT_284131906697237_20190803_164637753.jpegLRM_EXPORT_284122985562343_20190803_164628832.jpegLRM_EXPORT_284960470101277_20190803_170026317.jpeg

También encontrarás bebidas para acompañar tu postre, café americano, capuccinos y frappés de diferentes sabores como matcha y chai! Algo que noté y me agradó bastante es que tienen opciones de lácteos para las bebidas, leche de almendra de coco y de vaca, así que no hay pretexto para no tomar una deli bebida que acompañe tus brownies.

LRM_EXPORT_284150508857651_20190803_164656355.jpegLRM_EXPORT_284096438943597_20190803_164602286.jpegLRM_EXPORT_284105369382658_20190803_164611216.jpegLRM_EXPORT_284039979436314_20190803_164505826.jpeg
WEARING | USANDO:
TOP BERSHKA
JEANS BERSHKA
SANDALS A NEW DAY
BAG ZARA
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
JORGE SORIANO
LOCATION | LOCACIÓN:
BRAUNI
comida saludable, aguascalientes, vegano, vegetariano, healthy food, foodie,

HOT SPOT: MY 4 FAVORITE HEALTHY RESTAURANTS

Hey there guys! Last week I talked a little bit about my gaining weight and loving my new and different body, still I even if it’s not a bad thing to not be stick thin, we need to keep our weight in check as to avoid any health complications derived from being overweight, that’s why over the past months I’ve been seeing a nutritionist to help me control my weight, that has translated in me ditching all of my old eating habits and trying to stick to what I’m told I should eat each week, still there are days that I’ll take as a “cheat day” and eat something outside of that menu but still try to keep it in the healthier side, so I’ve been discovering healthier restaurants for those occations, today I want to share with you my 4 favorite ones.

¡Hola! La semana pasada les conté un poco sobre el haber subido de peso y cómo he ido aprendiendo a querer mi cuerpo con la forma que tenga, aún cuando no ser flaca no esté mal necesitamos cuidar nuestro peso para evitar cualquier complicación de salud resultante del sobrepeso, es por ello que he estado viendo a una nutrióloga los últimos meses, para que me ayude a controlar mi peso, eso se ha traducido en dejar de lado mis viejos hábitos de alimentación y en que he intentado mantenerme apegada a lo que me permiten comer cada semana, aún así hay días en los que decido romper poquito la dieta y ser un poco más libre en lo que como, eso sí, intento que sean opciones saludables, es así que he ido descubriendo lugares más saludables para esos días, hoy quiero compartirles cuatro de mis lugares favoritos en Aguascalientes.

MESA VERDE

Mesa Verde is a healthy food restaurant with vegan options that’s located downtown, I really love their sandwiches, but you can also find vegan burgers, Vietnamese rolls, sweet and savory breakfast bowls, sweet and savory toast, wraps, eggs and so much more, everything prepared in a super healthy way, plus, the place has a roof garden where you can also enjoy your meal.

Mesa Verde es un restaurante de comida saludable con opciones veganas que se encuentra en el centro, me encantan sus sándwiches pero también puedes encontrar hamburguesas veganas, rollos Vietnamitas, bowls de desayuno en dulce y salado, toast también en dulce y salado, wraps, huevos y muchas más cosas, todo preparado de una manera super saludable, además el lugar cuenta con una terraza lindísima en la que puedes disfrutar de tu comida.

LRM_EXPORT_96401569278518_20190519_125810556.jpeg

SUPABOWL

Supabowl is a great option for lunch, it is a place where you can create your own poké bowls, I find this a healthy option for something delicious that’s packed with veggies, protein and grains, like I said you can create your own or you can order one from the menu if you’re not feeling creative, you can also find a variety of juices and healthy drinks like kombucha.

Supabowl es una buena opción para la hora de la comida, es un lugar donde puedes crear tu propio poké bowl, se me hace que esta es una opción saludable para comer delicioso porque es un plato lleno de vegetales, proteina y granos, como les dije pueden crear su propio bowl o elegir uno del menú si no te sientes creativo, además tienen gran variedad de jugos y bebidas saludables como el kombucha.

comida saludable, aguascalientes, vegano, vegetariano, healthy food, foodie,

Update 20/11/2020:

Unfortunately this place has now closed.

Desafortunadamente hace poco cerró.

BEE HEALTHY

Bee Healthy is not only a healthy place with vegan options, it is also an organic food place that sells all sorts of organic and eco friendly products, they have regular menu items like bugers, salads, sandwiches and smoothie bowls, but they also have a special menu that changes daily and is a full meal, when I go there I usually order a veggie burger or a salad with organic chicken, their juices are the best and they have a huge variety.

Bee Healthy no es sólo un restaurante saludable con opciones veganas, también es un lugar de comida orgánica en el que puedes encontrar toda clase de productos orgánicos y amigables con el ambiente, cuentan con un menú con alimentos como hamburguesas, ensaladas, sándwiches, etc. pero además tienen la opción de pedir comida corrida (una comida completa donde el menú es diferente cada día), cuando voy me gusta ordenar una de sus hamburguesas veganas o la ensalada con pollo orgánico, tienen una barra de jugos deli y muy variada que les recomiendo y también puedes encontrar smoothie bowls.

NUZA

Nuza is a juice bar that specializes in smoothie bowls and matcha waffles, they have a wide variety of smoothies and fresh juices, you can also find healthy snacks to go like dried fruit, and fruit popsicles.

Nuza es un bar de jugos que se especializa en smoothie bowls y waffles de matcha, tienen una gran variedad de smoothies y jugos frescos, también encuentras snacks saludables como fruta deshidratada, obleas de amaranto y paletas heladas de fruta.

JAVIER MARIN: CLAROSCURO REVIEW

Javier Marin

Guess what? I went back to my favorite museum in town, they’re showcasing a new exhibit by Mexican artist Javier Marín, and this one you could photograph (previous one was about the holocaust so out of respect pictures weren’t allowed), Marín is famous for his giant head sculptures that showcase human emotion so well.

¿Adivinen qué? Regresé a mi museo favorito en la ciudad, tienen una exhibición nueva del Mexicano Javier Marín, Marín es famoso por sus esculturas de cabezas gigantes que retratan las emociones humanas a la perfección.

Javier MarinJavier MarinJavier MarinJavier MarinJavier MarinJavier Marin

Javier MarinJavier MarinJavier Marin

OTHER EXHIBITS AT ME:

WIRIKUTA MEXICAN TIME SLIP

DANIEL BUREN: COMO UN JUEGO DE NIÑO REVIEW

JANNIS KOUNELLIS: RELAMPAGOS SOBRE MÉXICO REVIEW

NYFW DAY 2

NYFW OOTD 2_1

This season we were encountered by a lot of rain during NYFW, which really messed up some of my outfits, this was originally meant to be worn without the sweatshirt, and just with a sports bra as on my picture from instagram below, but you know how it goes with the weather this time of the year. Anyway, this is what I wore for the Ruby Fang and Nonie shows on my second day this season.

Esta temporada tuvimos mucha lluvia durante Fashion Week Nueva York, lo cual en verdad arruinó varios de mis outfits, este estaba planeado para ser usado sin la sudadera y sólo con el sports bra como en la foto de abajo, pero bueno, así pasa a veces con el clima en esta época del año. Este fue mi look para el segundo día para los shows de Ruby  Fang y Nonie de esta temporada.

https://www.instagram.com/p/BnhZWtKj4sg/?utm_source=ig_web_copy_link

NYFW OOTD 2_7NYFW OOTD 2_9

NYFW OOTD 2_16NYFW OOTD 2_11NYFW OOTD 2_14NYFW OOTD 2_12NYFW OOTD 2_13WEARING | USANDO:
SUIT BERSHKA
SWEATSHIRT H&M
BAG YSL
SNEAKERS HOLIC
HAT H&M
JEWELRY CORAV JEWELRY
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
JORGE SORIANO
LOCATION | LOCACIÓN:
MEAT PACKING DISTRICT

HOT SPOT: MUXUA

I love trying new places to eat in my city, I’m always looking for the hottest spots, and the newest trends since food is one of the things I enjoy most in life, and when fall rolls around I start craving sweet treats, last week I got an invite to stop by the newest dessert spot in town: Muxua.

Me encanta probar nuevos lugares de comida en mi ciudad, siempre estoy buscando los lugares nuevos y en tendencia porque la comida es una de las cosas que más disfruto en la vida, y cuando llega el invierno se me empiezan a antojar las cosas dulces, la semana pasada me invitaron a visitar el nuevo lugar de postres en la ciudad: Muxua.

Last tuesday I stopped by this cute little dessert shop located on the north side of town and I was warmly greeted by Ceci who is the owner and her team, while they created an amazing dessert for me Ceci and I chatted for a bit and I was surprised, she told me about her formation as a sommelier and her previous work experience, but at 23 years old she decided she wanted to create something of her own that reflected who she is and mirrors her values and her passion for customer service. I was so happy to meet someone so young who is so passionate about what she does and loves in life.

El martes pasado me di una vuelta por esta linda repostería en el norte de la ciudad, y fui cálidamente recibida por Ceci, que es la dueña y su equipo, mientras ellos me preparaban el poste más increíble, Ceci y yo nos pusimos a platicar un poco de su proyecto y la verdad me quedé sorprendida, ella tiene formación como sommelier y a sus 23 años decidió crear algo que fuera de ella y que lo reflejara y transmitiera sus valores y pasión por el servicio al cliente. En verdad me hizo tan feliz el conocer a una chica tan joven que es tan apasionada de lo que hace y ama en la vida.

Muxua is a dessert shop that focuses into bringing to its customers experimental versions of classic desserts, I tried the creme bruleé which had a side of mango sauce, macaroon crumblings and a white chocolate mousse topped off with edible flower petals. All of these flavors and textures combined might sound a bit odd, but together they work so well giving you a dish that brings different flavors to your mouth on each delicious bite.

I also tried the delicious dark chocolate macarons and some of her chai chocolates, I’ve never enjoyed so many sugary treats at once in my life, these last two were amazing and it’s all because of the really high quality chocolates she uses to create them, so you can be sure you’re putting the good chocolate in your belly!

Muxua es un café y repostería que se enfoca en traer a sus clientes versiones experimentales de postres clásicos, yo probé la creme bruleé que estaba sobre una salsita de mango, tierra de macaron, una especie de mousse de chocolate blanco,  un panquecito super esponjado (que no supe de que era pero se veía y sabía super rico) frambuesas y flores comestibles, y a un lado helado de mango, quizá la mezcla suene un poco extraña, pero la verdad es que ya junto todo funciona a la perfección y yo noté que en cada bocado era un sabor diferente, lo que me gustó mucho.

También probé los macarons de chocolate amargo y los bombones de chai, y la verdad es que nunca en la vida había disfrutado tanto tantas cosas dulces a la vez, y quizá sea por el chocolate de alta calidad que usan en su creación, así que si los visitan pueden estar seguros de que están comiendo chocolate del bueno y que vale la pena cada bocado.

Muxua isn’t an everyday place, Ceci wants to make it a place where you go when you’re celebrating an especial ocasion, when you want and need to treat yourself, a place to make those happy days better and share them with those who are dearest to your heart.

Muxua no es un lugar para todos los días, Ceci quiere que se vuelva ese lugar al que vas cuando quieres celebrar algo especial, cuando necesitas y quieres consentirte, un lugar al que vas para acabar de manera perfecta esos días felices y compartirlo con la gente que más quieres.

CULOTTES FOR SUMMER AND HAPPY MEMORIES

Striped culottes_1Striped culottes_2Striped culottes_3Striped culottes_4

In Mexico you can get a soda to go in a plastic bag with a straw, we believe it tastes so much better like that, my thoughts? It doesn’t, but it reminds us of our childhood where we used to buy sodas like that from convenience stores or the school cafeteria.

En México puedes comprar un refresco en una bolsita de plástico con un popote, creemos que así sabe más rico, ¿mi opinión? No es cierto, pero nos recuerda a nuestra infancia donde comprábamos el refresco así en la tiendita de la esquina o en la cooperativa del colegio.

Striped culottes_5

I find it fascinating how something as simple as this can take a bunch of us back to our childhood and happier days, and for some of you it might not be a soda in a bag, but it can be a smell, the taste of some foods, a song, anything, and most likely it will bring back a happy memory.

Se me hace fascinante como algo tan simple como esto puede remontarnos a nuestra infancia y días más felices, y para muchos de ustedes quizá no sea el refresco en bolsita, pero puede ser un aroma, el sabor de un alimento, una canción, lo que sea, y probablemente será un recuerdo feliz.

Striped culottes_6

Things that bring me happy memories? The smell of apple cinnamon air freshener, a bunch of songs, the taste of vegetable soup, some candy, the smell of my father’s cologne. What brings you happy memories?

¿Cosas que me traen lindos recuerdos? El olor del aromatizante de manzana canela, un montón de canciones, el sabor de la sopa de verduras, algunos dulces, el olor de la loción de mi papá. ¿Qué te recuerda buenos tiempos a ti?

 

Striped culottes_7Striped culottes_8Striped culottes_9Striped culottes_10Striped culottes_11Striped culottes_12Striped culottes_13Striped culottes_14
WEARING | USANDO:
TOP ZARA
CULOTTES EASY A STORE
BAG STYLEBEST
LOAFERS ZARA
NECKLACE MI MAMÁ ME VISTE
SUNNIES DT NYC
PHOTOGRAPHY | FOTOGRAFÍA:
ROHE PHOTOGRAPHY
LOCATION | LOCACIÓN:
FERROCARRILES NACIONALES

HOT SPOT: BEST BRUNCH SPOTS IN TOWN

Hi guys! I’m so happy to start this new section where I’ll be talking a little bit about food and places I like to eat at and stuff, so to kick it off I want to share with you today my favorite places to have brunch at, if you’ve been following for a while you probably know that breakfast and brunch are my favorite meals of the day, so I found it only appropriate.

¡Hola! Estoy super feliz de comenzar ésta nueva sección donde les hablaré de comida y los lugares a los que me gusta ir a comer, así que para empezar quiero contarles sobre mis lugares favoritos para el almuerzo o brunch, si me siguen desde hace tiempo probablemente saben que el desayuno y el brunch son mis comidas favoritas del día, así que se me hizo apropiado comenzar con éste post.

Miravela’s

bty

This is a place that since the moment I saw it was being built it piqued my curiosity, to be honest it’s cause of how cute it looked, but it wasn’t until about a month ago that I decided to finally go, and let me tell you, it’s not only cute but food is delicious! They have a wide variety of dishes, from the traditional pancakes, eggs and bacon, through typical Mexican chilaquiles and some more adventurous dishes like cornbread in a sauce of poblano pepper, one thing that stood out to me was their matcha latte, it’s weird finding a place that knows how to make a proper cup of it; the service is also quite nice  though it can be a bit slow on Sundays, and another thing thing to consider is you need to get there early on the weekends cause it can get pretty crowded and you’ll have to wait for a table. Also the setting is great, you can tell they really spent time decorating it with nice little details that make you like the place even better.

Éste es un lugar que me llamó la atención desde que lo estaban construyendo, para ser honesta fue porque se veía bonito, pero no fue hasta hace como un mes que me decidí a ir, y déjenme les digo que no sólo es un lindo lugar para desayunar, sino que también tienen comida deliciosa. Tienen gran variedad de platillos, desde el típico desayuno americano de pancakes, huevos y tocino, hasta los deliciosos chilaquiles y pasando por platillos más atrevidos como el pan de elote con crema de poblano y chilorio como topping o el queso panela a la plancha, algo que llamó mi atención es su matcha latte, es delicioso y es raro encontrar lugares donde lo sepan preparar tan bien; el servicio es bueno aunque un poco lento en Domingo, y otra cosa que debes saber es que tienes que llegar temprano en fin de semana porque se llena y tendrás que esperar para tener una mesa. El lugar por dentro es lindísimo, y tiene un ambiente agradable, se nota que invirtieron tiempo en la decoración lo cual lo vuelve más agradable.

Patio Santo Domingo

Okay, so this place specializes in brunch, it serves tons of typical Mexican brunch dishes, and there’s plenty of options to choose from, from a wide variety of eggs, (they also carry eggs Benedict, but sadly, I wouldn’t recommend them), to a lot of different guisados to pick from to create your own plate, to typical Mexican stuff like enchiladas, chilaquiles and tamales, everything is to die for (except of course, the eggs Benedict) their salsas are delicious and they offer things like freshly pressed juices (my favorite is the green one) and seasonal fruit platters, plus you get a basket with pan dulce that includes delicious churros. The staff is all super friendly and they provide a great brunching experience, they’re almost too polite if there’s such thing! And you’ll enjoy the view since the restaurant is pretty nice on the inside as well, decorated in a contemporary Mexican style.

bty
Enter a caption

Éste lugar se especializa en almuerzos, hasta lo dice afuera, así Patio Santo Domingo – Almuerzos, y es un lugar de almuerzos totalmente Mexicanos, hay tanto para elegir, desde su gran variedad de huevos (no recomendaría los Benedictinos, eso sí), al montón de guisados con los que puedes armar tu plato, hasta las opciones de antojitos como enchiladas, chilaquiles y tamales, todo está delicioso (obvio menos los huevos Benedictinos), sus salsas son deliciosas y ofrecen cosas como jugos recién hechos (mi favorito es el verde) y platos con fruta de temporada, además te llevan una canasta con pan dulce que incluye deliciosos churros. El personal es amigable y te hacen pasar un agradable rato, son casi demasiado amables, si es que eso existe. Y la verdad es que disfrutarás del lugar con su decoración Mexicana contemporánea.

La Esquina Azul

btybty

I don’t know what’s about brunch places but I find them all super cute, this one is located in what used to be a house (you can see the place in this post) and has outdoor seating which I really, really like, especially in the hotter months. This place has a bit of a “healthier” menu, most of their dishes allow you to pick a side salad to go with them, which is a good option if you’re trying to eat cleaner, in this place the Eggs Benedict are good, not the best I’ve had but definitely better than the ones at Patio Santo Domingo. Even if this place has healthier options I’d say it offers a mixture of international dishes and Mexican ones, their smoothies are nice and refreshing and perfect for this season, they offer you churros, but they’re not complimentary, they’ll charge those separately, so keep that in mind. The service here is good, but it can be a bit slow as well, at least in my experience. If you’re looking for a calm and quiet place to have brunch, this is it.

No sé qué tienen los restaurantes de brunch, pero la verdad es que todos se me hacen lindísimos, éste está ubicado en lo que solía ser una casa (en éste post puedes ver el lugar) y tiene la opción de sentarte en el porche de la casa lo cual me encanta, en especial en ésta época de calor. Aquí encontrarás opciones más “saludables” en el menú, varios de sus platos te dan la opción de una ensalada como guarnición, lo cual está bien si estás intentando cuidar tu alimentación, aquí los huevos Benedictinos están buenos, no son los mejores que he probado, pero son mejores que en Patio Santo Domingo. Aún cuando la comida es más saludable, no significa que sea aburrida, el menú es una mezcla de platillos Mexicanos e internacionales, sus smoothies son ricos y frescos, perfectos para el calor, te ofrecen una canasta con churros al llegar, pero no son de cortesía, se te cobrarán por separado, así que tenlo en mente. El servicio aquí es bueno, pero en mi experiencia puede ser un poco lento. Si estás buscando un lugar tranquilo y callado en dónde ir a almorzar, éste es el lugar perfecto.

SLIP DRESS

knit maxiknit maxi_4knit maxi_5

I think I found part of my summer uniform, I got this dress in january, and wasn’t sure of how to style it, I took the minimal approach and mixed it with my love for athleisure looks, hence the adidas’ Stan Smiths in gold, I had been dreaming of this pair for a while and I finally decided to quit fooling around on the subject and ordered them from their online store, and since it wa my first purchase I got 15% off! Score!

Creo que encontré parte de mi uniforme de verano, compré éste vestido por ahí de enero, y no estaba segura de cómo lo iba a usar, así que me fui por el camino del minimalismo y lo mezclé con mi amor por el athleisure, por eso los Stan Smith de Adidas en dorado, tenía varios meses con ganas de éstos tenis, y a principios del mes decidí de dejar de hacerme mensa y los compré en su tienda en línea, y como era mi primera compra, me dieron un descuento del 15% 🙂

knit maxi_9

I wore this on Sunday as it was really hot out, me and bae went for a walk downtown, it was deserted, which was so weird, but we loved it, I stopped to get one of my favorite drinks on the way, a Mexican chocolate frapp, it is deli!

Usé ésto el Domingo, que moría de calor, bae y yo fuimos al centro a caminar, estaba vacío, super raro, pero nos encantó, y obvio tuve que parar por un frapp de chocolate oscuro, lo amo.

knit maxi_10knit maxi_12knit maxi_13knit maxi_14knit maxi_18
WEARING |  USANDO:
DRESS BERSHKA
SUNNIES SHASA
BAG BERSHKA
SNEAKERS ADIDAS STAN SMITH
PHOTOGRAPHY | 
FOTOGRAFÍA:
JOSUE BERNAL
LOCATION | LOCACIÓN:
DOWNTOWN AGUASCALIENTES

HOT SPOT: D-UÑAS

dav

Hi guys! How’s your Tuesday going? Today I want to do a different kind of post, it is a hot spot review, this time I’ll be sharing with you my experience at D-Uñas, D-Uñas is a Spanish nail salon chain, and they invited me to live the experience at the one in my hometown.

¡Hola! ¿Qué tal va su martes? Hoy quiero hacer un post algo diferente, es una reseña de un hot spot, en ésta ocasión les quiero compartir mi experiencia en D-Uñas, D-Uñas es una franquicia de salones de manicura Española, y me invitaron a vivir la experiencia con ellos en la sucursal de Aguascalientes.

I got there on the day of my appointment and they were already waiting for me, Liliana introduced herself to me, she’d be the one taking care of me that afternoon, I was offered a drink, which I reaaally appreciated since it was so hot outside that day.

Llegué ahí el día de mi cita y ya me esperaban, Liliana se presentó, ella se encargaría de atenderme esa tarde, me ofreció algo de tomar, lo cual agradecí un montón, porque la verdad el calor estaba insoportable ese día.

She got all her equipment ready, it was nicely packaged and sterilized, she asked which kind of scrub I wanted to try and gave me a list of options from where to choose from, also with hand lotions, she explained she was going to give me the spa treatment, next she had me soak my hands in warm water and applied cuticle remover, after a while she pushed my cuticles back and cut the little hangnails I had (my nails were a mess when I got there) she massaged my hands and then filed my nails, asking me which shape I wanted them, I went with square ones.

Cuando llegué ya tenía todo su equipo listo, todo empaquetado y esterilizado, me pidió que eligiera de entre varios exfoliantes y humectantes, me explicó que me haría el paquete de manicura spa, primero tuve que remojar mis manos en agua tibia, y les aplicó removedor de cutículas, después de un rato las hizo para atras y me quitó todos los pellejitos que tenía (tenía las manos hechas un desastre) les tio un masaje y luego limó mis uñas, preguntándome qué forma quería que les diera, elegí cuadradas.

Then she applied the chocolate scrub I picked, from the tips of my hands to my elbows, this felt amazing, she then rinsed my arms with warm water and a sponge, and proceeded to apply a mask to my arms, from wrist to elbow, and then wrap it with saran wrap, she left it for a while and then came back and rinsed again, then, the best part a hand and arm massage, which felt amazing, to be honest.

El siguiente paso fue aplicar un exfoliante de chocolate, que olía deli, éste lo aplicó de las puntas de mis dedos hasta los codos, se sentía riquísimo, luego me enjuagó con agua tibia y una esponja, seguido de ésto me aplicó una mascarilla de calor de la muñeca al codo, y me envolvió con plástico, lo dejamos reposar unos minutos, luego me desenvolvió y me enjuagó nuevamente, con un masaje de manos y brazos, que estuvo deli.

dav

Now it was my turn to pick what I wanted to do with my nails, I decided to try the mirrored effect, so first she painted my nails white and after a couple of coats she used a especial powder that they rub on your nails a couple of times with a sponge like the kind you use to apply eyeshadow, and then they add a top coat, after they’re done, I got another hand massage! with a mango lotion I picked, then she cleaned my nails and applied cuticle oil and I was done.

Llegó el momento de elegir qué quería hacer con mis uñas, al final me decidí por el efecto espejo, que está muy de moda, primero me pintó con gelish blanco, un par de capas, ya que estaban secas mis uñas, les aplicó un polvito especial para dar éste efecto, ésto se hace con una esponjita tipo las de las sombras de ojos, la pasan varias veces alternando con capas selladoras, cuando acabó, me dio otro masaje en mis manos, ésta vez con una crema humectante de mango que había elegido cuando llegué, luego me limpió mis uñas que se habían opacado con la crema y me aplicó aceite en las cutículas, y listo.

dav

Now this might seem quick, but I was actually there for two hours! It was so worth it, I left there feeling super happy and relaxed, Liliana was super nice to me, it felt like being with a lifelong friend, we laughed and talked a lot, the place is super comfy and everyone on the staff is so friendly, they even asked me which kind of music I wanted to listen while getting my nails done, they offered to help take pictures and they made me feel at home, I really appreciated that kind of attention and that Liliana talked me through the whole process explaining what she was doing and why, she was always so concerned with my comfort and that I wasn’t in any pain, I definitely want to come back, the prices I found are super affordable for such a great service and experience, and the best part? They’re pet friendly!

Obvio suena como un proceso super rápido, pero estuve ahí ¡casi dos horas! Y valió tanto la pena, cuando salí iba de lo más feliz y relajada, Liliana fue super linda conmigo, me sentí entre amigas, nos reímos y platicamos mucho, el lugar está equipado para ser super cómodo, y el equipo es muy amigable, hasta me dejaron elegir la música que quería escuchar mientras me consentían, me ayudaron a tomar fotos, y me hicieron sentir muy bienvenida, en verdad aprecié la atención que me dieron, y que Liliana me explicó cada parte del proceso así como su preocupación y atención a mi comodidad en todo momento, de verdad que pronto regresaré al retoque, los precios me parecieron de lo más accesible para un lugar con tan buen servicio y que te hace vivir una experiencia única, ¿lo mejor? ¡son pet friendly!

dav

Thank you so much to D-Uñas for this experience! I had an awesome time!

Mil gracias a Lari por agendarme la cita, a Liliana que me chiqueó tanto ese día y me dejó uñas de sirena y a D-Uñas México por la invitación, aquí abajito les dejo sus links chicas para que vean dónde tienen sucursales y se animen a probarlos, para las chicas de Aguascalientes, mega recomendación, lo encuentran en Avenida Independecia, justo frente a la entrada del CC Galerías.