Showing: 1 - 6 of 6 RESULTS


This is a post I’ve gotten lots of requests for, it seems a lot of you want to know how to get invites to Fashion Week, as many of you know I was lucky enough to attend NYFW last September, and I didn’t attend sponsored by any brands, I took care of my flights, hotel and travel expenses, but it was so worth it, I got to score at least 10 invites to different shows and I loved every sencond of it, now how does one manage to do such thing? Well, I gotta be honest, it wasn’t easy, I must’ve sent close to 300 emails, but it paid off.

So how did I do it? Keep reading. I booked my hotel and plane tickets almost 6 months in advance to get a better deal, now that is a gamble because you don’t get to know which shows you’ll be attending until a week before fashion week starts, and sometimes you get invites a couple of days before the event, so be prepared for that.

Esta es una entrada que me han pedido mucho, parece ser que muchos de ustedes quieren saber cómo conseguir invitaciones para Fashion Week, como saben, tuve la fortuna de asistir al NYFW el año pasado, y no asistí patrocinada por ninguna marca, yo pagué mis vuelos, hospedaje y gastos de viaje, y valió tanto la pena, logre tener al menos 10 invitaciones para diferentes shows y amé cada segundo de esa experiencia, ¿cómo logras algo así? Siendo honesta, no fue fácil, mandé cerca de 300 correos, pero valió la pena.

¿Cómo lo hice? Sigue leyendo. Reservé mi hotel y vuelo con casi 6 meses de anticipación para que me salieran más baratos, es una moneda al aire porque no sabes si vas a tener invitaciones hasta una semana antes del evento, y muchas veces recibes invitaciones de último momento un par de días antes o el mismo día, así que prepárate para eso.


About three months before fashion week I started researching who are the designers that usually show their collections during NYFW, I made a list and then I started stalking them online, well sort of, I looked for their press contact emails on their websites and I created a spread sheet where I wrote down the name of the designer, their press contact’s name and the email, once I had emails for everyone or mostly everyone (some are very tricky to get) I wrote down an email sample, now, I know lots of people will tell you to write a different email for each brand but to be honest, that’s a waste of time, why? well, PR people who usually deal with this stuff get thousands of emails each season, and I’m sorry to be blunt, but they don’t care about your thoughtful email, it rarely makes a difference, so I’d stick with a sample email to send to everyone where you’ll just change the name of the brand.

What should that email say? Well, first of all be polite, no one likes an entitled brat, second, please make sure you state your name, what you do, the name of your blog/channel, and what you’d like to achieve (attend their show), I didn’t include any press kit or statistics, but links to my blog, and social media, and please stay humble on your email.

Unos tres meses antes empecé a investigar qué diseñadores se iban a presentar durante NYFW, hice una lista y empecé a stalkearlos en internet, algo así, busqué sus contactos para prensa en sus sitios web y cree un documento de excel donde anotaba el nombre del diseñador, el contacto de prensa y el email, ya que tuve los correos para casi todos (algunos son difíciles de conseguir) escribí un machote de correo, mucha gente te va a decir que mandes un correo personalizado a cada marca, pero la verdad es que eso es una pérdida de tiempo, las personas de RP reciben miles de correos y la verdad es que no les importa si usaste un machote o tomaste horas escribiéndoles algo muy pensado, rara vez esto hace la diferencia, así que yo me quedaría con el machote para mandarlo a todos cambiando sólo el nombre de la marca.

¿Qué debe decir el email? Pues primero que nada, se educado, a nadie le gusta la gente grosera que cree que todo merece, recuerda, reciben miles de correos con la misma petición, no les estás haciendo ningún favor al asistir, segundo, asegúrate de poner tu nombre, a qué te dedicas y el nombre de tu blog o canal y que te gustaría asistir a su show, yo no incluí estadísticas ni kit de prensa, pero sí incluí links a mi blog y redes sociales, y recuerda, se humilde.


When do you send the email? Well, you have to wait until one month before fashion week takes place, and then you start sending out your emails, tons of them until you’re done with everyone in your list. Now what? You wait. Sometimes PR people will let you know they got your email, most of the time they won’t, some of them will immediately let you know they have all their places assigned, I’d still reply to them thanking them for their time and letting them know you’d be open for last minute invites if a spot opens, you never know. Like I said, many invites will get to you from one to two weeks prior to the shows, so be patient and don’t lose hope.

Once you get your invite make sure to RSVP to the event, keep in mind that most of the times (unless you’ve hundreds of thousands of followers) you will get a standing place, if you’re lucky you’ll get second or third row seats, so just try to keep an open mind, and remember front row seats are for especial guests.

¿Cuándo mandas el correo? Pues, tienes que esperar hasta un mes antes, entonces empiezas a enviar tus correos, montones de ellos hasta que acabes con tu lista. ¿Ahora qué? Esperas. A veces las personas de RP te harán saber que recibieron tu correo, pero la mayoría de las veces no lo harán, algunos te harán saber inmediatamente que ya no tienen más lugares disponibles, pero igual contéstales agradeciéndoles por su tiempo y  haciéndoles saber que si tienen alguna cancelación estarías dispuesto a asistir de última hora. Como ya mencioné, recibirás muchas de las invitaciones entre una y dos semanas antes, ten paciencia y no te desesperes.

Ya que recibas tus invitaciones asegúrate de RSVP al evento, ten en mente que la mayoría de las veces (a menos que tengas cientos de miles de seguidores) te asignarán un lugar de pie, si tienes suerte quizá te toque uno en segunda o tercera fila, ve con mente abierta y recuerda que los lugares en primera fila son para invitados especiales.


I got invites to shows, now what? Well, start planning your outfits! But don’t sweat it, I was super nervous about this last year, I mean you want to be noticed by street style photographers, cause exposure, but remember to wear something you’re comfortable and feel good in, for my first show I was so nervous and when I got there I realized there was people in a plain white tee and jeans, so don’t sweat it and just be yourself, make sure to leave for the show with enough time so you get there early since you’ll be asked to wait in line, and if you’ve standing invites, if you get there early enough and are one of the firsts in line you might be able to score a seating place on the second and third rows from people who couldn’t make it (that happened to me for the Nonie show last year).

Once you’re there just relax and enjoy the moment, take it all in cause it is an amazing experience and you’re lucky to be there!

Recibiste invitaciones para los shows y ¿ahora qué? ¡Empieza a planear tus outfits! Pero no te estreses, yo estaba super nerviosa por eso el año pasado, después de todo quieres que los fotógrafos te noten porque exposición, pero recuerda usar algo en lo que estés cómodo y te haga sentir bien, para mi primer show estaba super nerviosa y cuando llegué me di cuenta de que había gente en jeans y playera blanca, así que relájate y se tu mismo, asegúrate de salir con suficiente tiempo de anticipación (usualmente debes estar ahí una hora antes del show) pues tendrás que hacer fila para ingresar, además si tienes lugar de pie pero llegas temprano quizá tengas suerte y puedas ocupar algún lugar vacío en la segunda o tercera fila de alguien que no alcanzó a llegar (así me pasó para el show de Nonie).

Ya que estés ahí relájate y disfruta del momento, absórbelo todo porque en verdad es una experiencia única y ¡eres muy afortunado de estar ahí!




Being a blogger these days isn’t easy, there’s a lot of stuff that you need to keep up with, such as social media posts, blog posts, creating content, creating beautiful content, learning about the new algorithm, growing your followers, growing your email list, and so on, and on top of that, most of us are always on the go, thankfully, unlike 8 or 9 years ago, we now have tons of apps that help make our jobs easier, today I want to share with you the 10 apps I use the most and that are my favorites.

Ser blogger en esta época no es fácil, hay mucho con qué estar al día, posts en redes sociales, entradas del blog, crear contenido, crear contenido bonito, aprendes sobre el nuevo algoritmo de Instagram, aumentar tus seguidores, crecer tu lista de email, etc y encima de esos muchos de nosotros siempre estamos sobre la marcha, gracias al cielo, a diferencia de hace 8 o 9 años, ahora tenemos montones de aplicaciones que hacen nuestro trabajo más fácil, hoy quiero compartirles 10 aplicaciones que uso muchísimo y que son mis favoritas.



What it does: Lets you plan your Instagram feed in advance.
How it works: You can upload your pictures and arrange and re-arrange them as you please to get the best Instagram feed, you can also edit pictures, write captions in advance and schedule posts.
Rating: ****

Qué hace: Te permite planear tu feed de Instagram por adelantado.
Cómo funciona: Puedes subir tus fotos y acomodar y reacomodarlas como te plazca para lograr el mejor feed de Instagram, también puedes editar fotos, escribir pies de foto por adelantado y programar posts.
Calificación: ****


What it does: Lets you edit your pictures.
How it works: You can upload your photos and edit a ton of variables to create the perfect look for that picture, also, you can save the preferences to create your own presets.
Rating: *****

Qué hace: Te permite editar tus fotos.
Cómo funciona: Puedes subir tus fotos y editar muchísimas variables para crear el look perfecto para esa foto, además puedes guardar tus preferencias para crear tus propios presets.
Calificación: *****


What it does: This allows you to create amazing graphics for social media.
How it works: You can find thousands of templates to create super cool graphics for all your social media acounts and blog, you can also create your own graphics from scratch.
Rating: *****

Qué hace: Te permite crear gráficos increíbles para tus redes sociales.
Cómo funciona: Puedes encontrar miles de plantillas para crear gráficas geniales para todas tus redes sociales y blog, además puedes hacer las tuyas desde cero.
Calificación: *****


What it does: Helps you create great graphics for your stories.
How it works: Allows you to create cool graphics for your Instastories with templates that you can edit to create cooler and more profesional looking posts.
Rating: *****

Qué hace: Te ayuda a crear gráficas geniales para tus historias.
Cómo funciona: Te permite crear gráficas increíbles para tus Instastories con plantillas que puedes editar para crear posts más lindos y profesionales.
Calificación: *****



What it does: Lets you control you camera remotely.
How it works: This conects to your Nikon camera via WiFi and Bluetooth and lets you use your phone as a remote control to shoot from in front of the camera, this is what I’ve been using lately, this also gives you a live view of what the camera is seeing.
Rating: *****

Qué hace: Te deja controlar tu cámara remotamente.
Cómo funciona: Se conecta a tu cámara Nikon a través de WiFi y Bluetooth y te deja usar tu teléfono como un control remoto para poder tomar fotos sin estar detrás de la cámara, esto es lo que he estado usando últimamente, además te da una vista en vivo de lo que la cámara está viendo.
Calificación: *****


What it does: Lets you edit your pictures using presets.
How it works: This is an extension to the desktop software, it conects to the cloud and lets edit from your phone, you can edit from scratch or using presets.
Rating: *****

Qué hace: Te permite editar tus fotos usando presets.
Cómo funciona: Es una extensión al software de escritorio, se conecta a la nube y puedes editar desde tu teléfono, puedes editar desde cero o usando presets.
Calificación: *****



What it does: Allows you to see how your Instagram account is growing.
How it works: It connects to your Instagram acount and lets you see how many followers you’re gaining and losing, you can also see who interacts the most with your account and how many mutuals you’ve got.
Rating: ****

Qué hace: Te deja ver cómo va creciendo tu cuenta de Instagram.
Cómo funciona: Se conecta a tu cuenta de Instagram y te deja ver cuántos seguidores ganas y pierdes, también te deja ver quién interactúa más con tu cuenta y cuantos seguidores mutuos tienes.
Calificación: ****


What it does: Lets you create and post entries to your blog from your phone.
How it works: Same as the desktop site except it’s on an app on your phone.
Rating: ****

Qué hace: Te deja crear y publicar entradas a tu blog desde tu teléfono.
Cómo funciona: De igual manera que el sitio de escritorio sólo que es en tu teléfono.
Calificación: ****


What it does: Lets you discover new products and reviews, allows you to apply to sample boxes in exchange for product reviews.
How it works: You can review the products you know and love, it gives you product recomendations based on your reviews and it has a place where you apply to get a sample box with new products for you to try and review.
Rating: ****

Qué hace: Te permite descubrir nuevos productos y reseñas, puedes aplicar para tener cajas de muestras a cambio de reseñas de esos productos.
Cómo funciona: Puedes reseñar los productos que conoces y amas, te da recomendaciones basadas en tus reseñas te da la posibilidad de aplicar para recibir una caja con muestras de productos para que pruebes y reseñes.
Calificación: ****


What it does: Keep all your fashion week invites in one place.
How it works: This app is invite only, but it’s super helpful if you’re going to Fashion Week, it allows you to keep all your invites in one place and RSVP to events, it gives you access to press releases and exclusive content directly from brands and PR agencies.
Rating: ****

Qué hace: Te ayuda a tener todas tus invitaciones de Fashion Week en un solo lugar.
Cómo funciona: Esta aplicación es sólo por invitación, pero es super práctica si vas a Fashion Week, te permite tener todas tus invitaciones en un solo lugar y RSVP para los eventos, te da acceso a comunicados de prensa y contenido exclusivo directamente de las marcas y agencias de RP.
Calificación: ****


When you tell people that you write blogs for a living, and, more often than not, they’ll reply with the question “you can make money from that?” And then, when you answer in the affirmative, they’ll follow up with “well how can I turn my blog into a money maker?!” To begin with, not all blogs are set up to make money. If it’s a part-time hobby, then it’s unlikely that enough time will go into the website to make it profitable. But if you do have the time to commit to it, then it is possible. But there are some rules that you’ll need to follow. Below, we take a look at five tips for making your website a profit-maker!

Cuando le dices a la gente que te ganas la vida con tu blog, la respuesta más común será “¿puedes ganar dinero con eso?” Y cuando les dices que sí, muchas veces te preguntan cómo es que lo haces. Para empezar, no todos los blogs están hechos para ganar dinero. Si es un pasatiempo, entonces probablemente no le invertirás tanto tiempo para hacerlo rentable. Pero si tienes el tiempo para hacerlo, entonces es posible. Pero hay alguna reglas que debes seguir. Abajo le damos un vistazo a cinco tips para hacer que tu blog te haga ganar dinero.

Captura de pantalla (38).png


It’s not so much that you need to impress your website visitors; it’s that you need to avoid annoying them. If your site is overly busy, or full of ads, or has autoplay videos/constant prompts to sign up for your newsletter, then there’ll be gone pretty quickly – and they won’t be back. It takes time to make money off a website, and the backbone is a solid number of returning visitors. Take the time to make sure your website is clean, organized, and user-friendly. It’ll help.

No se trata de impresionar a tus visitantes; es que necesitas evitar molestarlos. Si tu sitio está muy lleno de cosas, anuncios, tiene videos que se reproducen solos, o invitaciones para unirse a tu newsletter, entonces se irán muy rápido — y no regresarán. Toma tiempo ganar dinero con un blog, y la columna vertebral es un número sólido de visitantes que vuelven. Tomate el tiempo para asegurarte de que tu sitio está limpio, organizado y es amigable para el usuario. Eso ayudará.

how to balance blogging_4


If you want your blog to “step up” from a hobby to a money-maker, then you also need to step up your attitude. That means no longer treating your blog as a small side project, and instead treating it as a business. It’s about turning professional, which you can do by giving your site a “professional makeover.” That means adding a contact number, having an “@[yourwebsite].com” email address, and having an online virtual postal box. Those things can be helpful in all cases, but will be outright essential if you plan on selling through your blog.

Si quieres que tu blog pase de un hobby a una fuente de ingresos, entonces necesitas cambiar tu actitud. Eso significa dejar de tratar tu blog como un pequeño proyecto y empezar a tratarlo como un negocio. Se trata de volverte profesional, lo cual puedes lograr dándole un cambio profesional, eso significa añadir un número de contacto, tener una dirección de correo “@[tusitio].com”, y tener un código postal virtual. Todo eso puede ser de ayuda en todos los caso, pero será esencial si planeas vender a través de tu blog.



Your blog won’t be your only means for making money. You can also drive extra income into your bank account by selling items on your site. If you have, say, a popular pregnancy-related blog, then it makes sense to sell items relating to pregnancy on your website. You’ll already have a long list of people who you know – purely by the fact that they’re visiting in your site – have an interest in pregnancy related items.

Tu blog no será tu única fuente de ingresos. También puedes traer ganancias extra vendiendo cosas en tu página. Si tienes por decir, un blog de embarazo que es popular, entonces tiene sentido que vendas artículos relacionados al embarazo en tu sitio. Ya tienes una larga lista de gente que sabes – sólo por el hecho de visitar tu blog – tienen un interés en estos artículos.



It’s important to keep in mind that just as there’s a customer cycle, there’s also a website visitor cycle. Just because you have 10,000 visitors one month, there’s no guarantee that you’ll hit the same number next month. Some people will repeatedly visit, sure, but you can’t rely on them to do so. Instead, you’ll need to be on a never-ending quest to find new visitors.

Es importante tener en mente que tal como hay un ciclo de consumo, también hay uno de visitantes. Solamente porque un mes tienes 10, 000 visitantes, no hay garantía que tendrás el mismo número el siguiente mes. Algunas personas hacen visitas constantes, claro, pero no sólo puedes confiar en que ellos lo harán. Más bien, necesitas estar en una búsqueda constante de visitantes.



Once you’ve got your blog making money, it’s about that you avoid slipping into complacency. Always keep in mind the reasons why people liked visiting your site in the first place, and grow with those qualities and values in mind.

Ya que tu blog comience a traerte dinero, debes evitar confiarte. Siempre ten en mente las razones por las cuales a la gente le gusta visitar tu blog en primer lugar, y crece con esas cualidades y valores en mente.



Hi guys! How’s the week trating you? I’m sorry I’ve been only posting once a week lately, but I am working on improving my content for you, I promise it will be worth it, so as you know my blog turned two a couple of month’s ago, and things are starting to happen to us (me and the blog), so I want to share with you my story of why I started blogging.

¡Hola! ¿Qué tal va la semana? Lamento que sólo he estado publicando una vez a la semana últimamente, pero estoy trabajando para mejorar mi contenido, les prometo que valdrá a pena, como saben, mi blog cumplió dos años hace unos meses, y han estado pasándonos cosas (a mí y al blog) así que quiero compartirles mi historia de porqué empecé con él.


So as you know, this isn’t my first time blogging, I used to own another blog a couple years ago, but that went away after I moved to the US for a year in 2012, after I came back I stopped blogging for good and focused on school and later on in my career as a fashion designer.

Como saben, éste no es mi primer blog, solía tener otro hace unos años, pero eso se fue después de que me mudé a EUA durante 2012-2013, después de que volví dejé el mundo de los blogs y me enfoqué en la escuela y más adelante en mi carrera como diseñadora de moda.

I was happy designing children’s wear and I was good at it, but I must say I still missed blogging from time to time, so when I found myself unemployed two years and a half ago (2016) and struggling to find a new job in my field, I was hit by a major depression which made me lose 10 kg in only three months (not healthy, I don’t recommend it), I started thinking what I could do to at least keep myself busy instead of thinking all of the ways I was failing as an adult in, I started thinking I would work as a freelance display designer and visual merchandiser, but still, I kept thinking about blogging in a little corner of my mind.

Era muy feliz diseñando ropa infantil y era buena en ello, pero debo admitir que a veces aún extrañaba bloguear, así que cuando me encontré desempleada hace dos años y medio (2016) y batallando para encontrar un empleo nuevo en mi área, caí en una tremenda depresión que me hizo perder 10 kg en solo tres meses (no es saludable, no lo recomiendo), empecé a pensar qué podía hacer para al menos mantenerme ocupada en lugar de pensar en todas las maneras en las que estaba fallando como adulto, comencé  con la idea de trabajar como diseñadora de aparadores y mercadóloga visual de manera freelance, pero a pesar de ello, seguí pensando en los blogs en un rinconcito de mi cabeza.


I kept bringing it up to my boyfriend, family and therapist, how much I wanted to go back to blogging but how I wasn’t sure I was good enough to actually make something of it, I was probably going to fail anyway, and they were all so suportive about the idea, the only one who didn’t believe in me was myself. And then my therapist said something that was actually what made me want to give it a shot, I had nothing to lose, and it’d be a way to keep myself busy, and I didn’t have to start with something huge, all I had to do was give it a try.

Seguía mencionándoselo a mi novio, familia y psicóloga, lo mucho que quería volver a tener un blog pero cómo no estaba segura de ser lo suficientemente buena en ello y cómo probablemente iba a fracasar en ello, pero ellos siempre me apoyaron, la única que no creía en mí, era yo. Y entonces mi psicóloga dijo algo que creo fue lo que me movió a empezar, no tenía nada que perder, sería un buen modo de mantenerme ocupada y no tenía que empezar con algo enorme, todo lo que tenía que hacer, era empezar y dejar de pensar.


After I realized she was probably right, I created an account on WordPress, and I think it actually took me about a month to write and publish my first post, and now that I think about it I didn’t really write anything but what I was wearing, so I just shared pictures, but that month I kept thinking of names for my blog and pitching them to Bae, so I ended up going with JUST LIKE HEAVEN, then I had to build up the courage to actually go out and take those pictures, I was so out of practice.

Después de darme cuenta de que probablemente ella tenía razón, creé una cuenta en Wordpres, y yo creo que probablemente me tomó un mes el escribir y publicar mi primera entrada, y pensándolo bien, no escribí algo más allá de lo que tenía puesto, así que solo compartí fotos, pero ese mes lo pasé pensando nombres para mi blog y proponiéndoselos a Bae, y terminé eligiendo JUST LIKE HEAVEN, después de eso tuve que agarrar valor para salir y tomar esas fotos, me faltaba tanta práctica.


So when I finally published that first post it felt great, especially cause it didn’t really take long to get likes and comments on it, and that made me happy, and from there I just kept going until this day, where I am extremly happy about it and about seeing how far I’ve come from that Dani full of questions and self-dubt.

Así que cuando por fin publiqué esa primera entrada se sintió increible, en especial porque no pasó mucho para empezar a recibir likes y comentarios en él, y eso me llenó de alegría, de ahí solo seguí haciéndolo hasta el día de hoy, y me encuentro increíblemente feliz al respecto y al ver lo lejos que he llegado de esa Dani llena de preguntas y dudas sobre ella misma.


All I can say if you’re thinking about it is stop thinking and start doing! Fellow bloggers, I’d love to read your stories on how you started, so either leave a comment with it down below, or if you’ve got a post about it, share the link with us, I bet we would all love to read it.

Lo único que puedo decir si es que estás pensando en ello, es, ¡deja de pensar y empieza a actuar! Amigos bloggers, me encantaría leer sus historias sobre cómo comenzaron, así que déjenla en un comentario o aún mejor, si tienen una entrada en su blog hablando de ello déjenme el link para que todos puedan leerlo, estoy segura que a todos nos gustará poder leer sobre ello.



Hey there guys! Today I’m back with another blog post about blogging, this is starting to be a bit inception-esque, but anyways, I’ve noticed that those posts have been really popular with you so I thought that today I’d share my tips on editing your Instagram pictures for a cohesive aesthetic/look and feel.

¡Hola! Hoy estoy de vuelta con otro post sobre cosas de bloggers, he notado que esos posts son bastante populares, así que hoy pensé en compartirles mis tips para editar fotos de Instagram para un look cohesivo.


This will help you create a theme, find out what you color palette is with this awesome site called ColorKuler, I apparently don’t like color on mine lol. But seriously I pick my pictures so they’re mostly black, white, gray scale, blues. No matter how cool I think a picture is, if it doesn’t go with my theme, I won’t post it.

El tener una misma paleta de color te ayuda a crear un tema, para encontrar cuál es la tendencia de color en tu cuenta usa éste increíble sitio llamado ColorKuler, aparentemente a mi no me gustan los colores. Pero ya en serio, yo intento apegarme a fotos que tienen blanco, negro, una escala de grises, azules. Sin importar qué tan cool crea que es una foto, si no va con mi tema, no la comparto.



Always think of how the picture you’re uploading next will look besides the previous one and the following one.

Siempre piensa cómo se verá la foto que sigas junto a la anterior y la siguiente.



Before I edit with Instagram I always use this app called Snapseed, which is really awesome and I know a lot of bloggers and instagrammers use, now to achieve that cohesive look, besides picking similar colored and themed pictures, I stick to modifying the same values, I always try to give it a negative contrast value and add brightness to my pictures, I also try to go low on the saturation, but it’s all really up to you and your aesthetic preferences. I like that Snapseed lets you not only modify these values but also has a lot of other editing tools that help you achieve pretty cool results, I suggest you experiment with those to see what you like and what you don’t.

Antes de editar mis fotos con Instagram siempre uso ésta aplicación llamada Snapseed, está padrísima, sé que muchos bloggers e instagrammers la usan, para lograr ese look cohesivo, necesitas no sólo elegir con cuidado las imágenes en una misma paleta de color, sino también siempre intentar modificar los mismos valores al editar, yo siempre intento reducir el contraste, añadir brillo y bajar la saturación de color en mis fotos, pero todo depende de ti y tus preferencias estéticas. Lo que me gusta de Snapseed es que no sólo sirve para modificar éstos valores básicos, también te permite usar otras herramientas de edición para obtener resultados muy padres, te sugiero experimentes con ellas para ver qué te gusta y qué no.


Once I’m done with Snapseed I save the picture to my phone and then pull it up on Instagram, where I also use the editor but not as much, cause I already edited the values on Snapseed, and that’s pretty much it. Once you get the idea of what’s the aesthetic you’re going for and you get the hang of it it’ll get easier to get the same look and feel on all your pictures. Not as complicated as you’d think. How about you? What are your tips and tricks? Do share!!

Ya que terminé con Snapseed guardo la imagen en mi teléfono y luego la abro desde Instagram, ahí también uso el editor un poco(no los filtros predeterminados), porque ya la edite previamente, y eso es básicamente todo. Ya que tengas una idea de cuál es la estética que buscas y le agarres la onda, te será muy sencillo tener el mismo efecto en todas tus fotos. No es tan complicado. ¿Cuáles son tus trucos?





how to balance blogging

One of the questions I’ve gotten lately from you is How do you balance having a blog and a full-time job/school? or How do you manage to post so consistently? So I though I’d humor you guys once again and write this post, I’ve seen you really like it when I give you blogging tips so I said, why the hell not?

Una de las preguntas que más me hacen últimamente es ¿Cómo le haces para balancear el blog con un trabajo de tiempo completo/escuela? ¿Cómo le haces para publicar tan constantemente? Así que pensé en complacerlos una vez más y escribir éste post, he notado que les gusta cuando les comparto mis tips sobre el blog, así que dije ¿por qué no?

how to balance blogging_1

Truth is, I haven’t been the best at posting consistently and planing my posts like I’m used to, but I blame it on not having taken a break from it in more than a year, and, blogging is a job, so vacations are also necessary, having taken that out of the way I’ll give you my tips to how I’ve managed it for the past year.

La verdad es que últimamente no he sido la mejor en mi consistencia de posts, ni con la planeación de mis meses, se lo achaco a no haber tomado un descanso en un poco más de un año, y tener un blog es también un trabajo, por lo que las vacaciones son necesarias, habiendo sacado ésto del camino, les comparto mis tips de cómo lo he manejado durante el último año.

how to balance blogging_2


Each month, about a week or a little bit more before the next one starts, I start with my planning, I keep a blog journal, where I list all of my ideas, and I spread them out throughout the month, in my case, I’ve decided to post every day monday to friday, so I have to do a loooot of brain-storming, planning, and content creation in advance.

Once I have a layout of what the month is gonna look like, I start planning my content creation, when do I need to take which pictures, can I do it in bulk? When is the deadline to have a draft for the post, or to take those pictures, create those graphics, and so on, and I start assigning dates to each task.

Cada mes, como una semana o dos antes de que empiece el siguiente, empiezo mi planificación, tengo un diario del blog, donde pongo todas mis ideas y las acomodo durante el mes, en mi caso, decidí publicar diario de lunes a viernes, así que eso requiere un montón de planificación, lluvias de ideas y creación de contenido por adelantado.

Ya que tengo una idea de cómo se va a ver el mes, comienzo con la planificación de mi creación de contenido, cuándo necesito tomar fotos, si lo puedo hacer por montón, cuándo es la útlima fecha que tengo para cada tarea, y les asigno fechas.

how to balance blogging_3


When it comes to taking pictures I try to work in bulks, I try to take all of my flatlays for the month on the same day, for outfit pictures I usually shoot 2 or 3 the same day, I create a ton of drafts and assign them names, categories and tags and so on, just work in bulks as much as you can.

Cuando se trata de tomar fotos lo hago en montón, trato de tomar todos mis flatlays del mes el mismo día, para las de outfit tomo 2 o 3 looks el mismo día, hago varios borradores y les pongo nombre, categoría y tags, trabaja por montón tanto como puedas.

how to balance blogging_4


Working the ways I mentioned above certainly helps, they help you free up a bunch of time so please, make sure you’re making time to enjoy life, I know that with school or a job, plus a blog it seems super hard, so maybe, why not post once a week? or twice? See what works for you best so that you still get some free time to enjoy some spare time.

Trabajar del modo que mencioné arriba ayuda un montón, en verdad ayuda a tener más tiempo libre, asegúrate de darte tiempo para vida personal, sé que con un trabajo o la escuela y además un blog suena complicado, así que en vez de publicar diario, ¿qué tal si lo haces una o dos veces a la semana? Encuentra lo que funcione mejor para ti y por favor date tiempo para el tiempo libre.

how to balance blogging_5