Showing: 1 - 9 of 9 RESULTS
nyc, dumbo, instagrammable places, iconic places, nyc, brooklyn bridge, picture ideas

10 REASONS WHY I LOVE NYC

I haven’t travelled much, but I know in my heart that New York is my favorite place in the whole wide world, so much that this week I’m here for the 7th time in my life, and altough this time it is different cause I’m here for NYFW I plan to enjoy is as much as always. Why do you love New York so much? you ask, well, I want to share with you 10 of those reasons, cause if you’ve never been here, it might be hard to understand, if you have, you probably know.

No he viajado mucho, pero en mi corazón yo se que Nueva York es mi lugar favorito en el mundo entero, tan así que esta semana estoy aquí por séptima vez en mi vida, y aunque en esta ocasión es una experiencia diferente porque estoy aquí para Fashion Week, planeo disfrutarlo tanto como siempre. ¿Por qué amas tanto Nueva York? Pues, les quiero compartir 10 de mis razones, porque si nunca has estado aquí, quizá sea difícil entenderlo, si ya fuiste, entonces seguramente ya lo sepas.

New York is my favorite place in the whole wide world.

the oculus, new york, instagrammable spots, daniela soriano, outfit, ideas

ITS DIVERSITY

I don’t think there’s a city more diverese in the whole world, here you can find people from all over, places you didn’t even knew existed, there’s people from there in New York, and they all have amazing life stories that you’d like to listen to, this makes the city open to everything, cause so many ideologies converge in one small piece of land and concrete.

SU DIVERSIDAD

Dudo mucho que exista una ciudad más diversa en el mundo entero, aquí puedes encontrar gente de todos lados, lugares que ni sabías que existían, hay gente de ahí viviendo aquí, y es que todos tienen alguna historia increíble de vida que te encantaría escuchar, el hecho de que tantas culturas converjan en un pedazo de tierra y concreto tan pequeño hace que sea una ciudad abierta a todo.

daniela soriano, ny, nyc, soho, instagrammable places

THE FOOD

Picture this, a city with millions of people with different ethnicities, backgrounds, nationalities, cultures, religions, they all miss the food from their motherland so what do they do? They bring it home. This makes New York not only a culturally diverse city but also a culinarylly diverse one, here you can find the most amazing dishes from every corner on earth, plus weird and delicious mash ups that have come to exist thanks to the fact that all these people coexist in Manhattan.

LA COMIDA

Imagina esto, una ciudad con millones de personas de etnias, pasados, nacionalidades, culturas, religiones diferentes, todas ellas extrañan la comida de su lugar de origen, así que, ¿qué hacen? La traen a casa. Esto hace que Nueva York no solo sea una ciudad con diversidad cultural si no con una diversidad culinaria impresionante, aquí puedes encontrar los platillos más increíbles de cada rincón del planeta, además de mezclas extrañas y deliciosas que son resultado del hecho de que toda esta gente coexiste en Manhattan.

ny, nyc, saint patricks cathedral, fifth avenue,

THE ARCHITECTURE

New York has been around for quite a while now (394 years) and has stood the pass of time, has seen lots of things and so have its buildings, a city that’s been around for so long is bound to have an incredibly amazing mixture of architectonic styles, and that is the case with New York, so it’s always interesting to admire all these different styles while strolling around the city.

LA ARQUITECTURA

Nueva York existe desde hace un tiempo (394 años) y ha soportado el paso del tiempo, ha visto montones de cosas y también lo han hecho sus edificios, una ciudad que ha existido durante tanto tiempo está destinada a tener una increíble mezcla de estilos arquitectónicos, y eso sucede aquí, así que siempre resulta interesante admirar todos los edificios, y la mezcla de la que hablo, mientras caminas por la ciudad.

daniela soriano, ny, nyc, soho, instagrammable places

HOW IT MAKES ME FEEL

New York is a city where people come to make their dreams come true, it’s a city known for its opportunities and stories of success, it is where modern fairy tales are born. Whenever I’m in New York I feel like anything’s possible, like magic can happen and dreams come true, and for a little while, I feel like I belong, it’s just a magical feeling that always fills me up with energy and happiness.

CÓMO ME HACE SENTIR

Nueva York es una ciudad donde la gente viene a cumplir sus sueños, es una ciudad conocida por sus oportunidades e historias de éxito, es donde los cuentos de hadas modernos nacen. Cuando estoy en Nueva York siento que todo es posible, como que la magia existe y los sueños sí se vuelven realidad, y durante un tiempo siento que pertenezco y encajo, es una sensación de magia que siempre me llena de energía y felicidad.

THE STREET STYLE

I live in a small city in central Mexico, catholisism is our main religion and it is a big deal for most people, people in here are rarely adventurous with fashion if at all, and I am me, it is weird dressing however you want/like when you live in a city like this, when you know people will stare, and it’s even harder to find clothing that you actually like and not everyone else in town is wearing, so whenever I’m in New York I love people watching cause you can find people with some amazing style, I also enjoy being able to dress a little more adventurously and people not caring at all, plus all the shopping.

EL ESTILO

Vivo en una pequeña ciudad en el centro de México, el catolicismo es la religión oficial y es bastante importante para mucha gente, las personas son poco aventadas con la moda si es que llegan a probar algo nuevo, y yo soy yo, vestirte como te da la gana cuando vives en una ciudad así, cuando sabes que te van a ver, es difícil, aún más difícil es encontrar ropa genial que no todos los demás ya estén usando, así que cuando voy a Nueva York me encanta observar a la gente porque hay personas con un estilo increíble, además de que me da la oportunidad de vestirme un poco diferente porque a la gente no le importa lo que usas, además, todas las tiendas geniales en las cuales comprar.

IT’S ALWAYS CHANGING

New York is never the same, and yet it feels so familiar at the same time, I like that everytime I go it feels different in some way, people is always evolving, changing, moving forward, and you can feel it.

SIEMPRE ESTÁ CAMBIANDO

Nunca es la misma ciudad, y aún así se siente tan familiar a la vez, me gusta que cada que voy se siente diferente de un modo u otro, la gente está evolucionando, cambiando, yendo hacia adelante, y puedes sentirlo.

nyc, dumbo, instagrammable places, iconic places, nyc, brooklyn bridge, picture ideas

HOW IT FEELS MAGICAL

I’ve always had this feeling that anything can happen to you in here and that a bad day in New York is still better than a good day anywhere else. I guess it’s part of its magic.

LO MÁGICA QUE SE SIENTE

Siempre he sentido que todo puede pasarte aquí, y que un día malo en Nueva York es mejor que un día bueno en cualquier otro lugar. Supongo que es parte de su magia.

ITS SURPRISES

There’s something unexpected to find that inevitably will make your day, there’s always a hidden gem on the next block, or a street performer who’s super talented, or someone who wants to be kind to you just because.

SUS SORPRESAS

Siempre hay algo inesperado que encontrar y que inevitablemente te hará el día, siempre hay una joya perdida en la siguiente cuadra, un artista callejero que te sorprenderá con su talento o quizá alguien que tiene ganas de ser amable contigo sólo porque sí.

IT’S FULL OF ART

Everywhere you look, there’s a museum here, there’s theater, there’s a performance going on the street, there’s music, street art, books, poetry, and fashion, everywhere you look, there’s art going on around you.

ESTÁ LLENA DE ARTE

A donde voltees, hay un museo aquí, teatro, una presentación callejera, música, arte urbano, libros, poesía y moda, a donde voltees, hay arte sucediendo a tu alrededor.

dav
THE MEMORIES

Some of my happiest memories belong to New York, it’s a city I’ve been to with people I love, it’s a city that’s made me laugh and appreciate how wonderful life is and how lucky I am.

LOS RECUERDOS

Algunos de mis recuerdos más felices le pertenecen a Nueva York, es una ciudad a la que he ido con gente que quiero y amo, es una ciudad que me ha hecho reír, sonreír y apreciar lo maravillosa que es la vida y lo afortunada que soy.

HOW TO MAKE YOUR NEXT FLIGHT (AND ALL AFTER) SUPER COMFORTABLE

Being able to take to the skies and jet off to somewhere for a relaxing vacation is an amazing luxury that we are lucky enough to have in this world. However, some people find flying a little uncomfortable and boring, due to the lack of things to do when you’re up in the air, and the fact that apart from a toilet trip, you’re pretty much stuck in your seat. Luckily, this doesn’t mean that all flights have to be monotonous and a dreaded part of your journey, as I have some fabulous ways in which you can make your next flight (and all others after) super comfortable and enjoyable. Check it out: 

Poder tomar los cielos y volar a algún lugar para unas relajantes vacaciones es un lujo increíble que somos afortunados de tener en este mundo. Aún así, algunas personas encuentran el volar un poco incómodo y aburrido, debido a la falta de cosas qué hacer cuando está en el aire, y el hecho de que además de un viaje al baño, básicamente estás atascado en tu asiento. Por suerte esto no significa que todos los vuelos tengan que ser monótonos y una parte poco deseada del viaje, ya que tengo algunas fabulosas maneras en las que puedes hacer tu siguiente vuelo (y los que le siguen) super cómodos y disfrutables. Mira nada más:

IMG_20170811_095454_965

Fly with those that you love

One of the best ways of making your flying experience one to remember, is by flying with someone or some people that you love and enjoy spending time with. Luckily for you, when you’re going on vacation it usually means spending time with those people. Flying with those close to you brings:

Vuela con tus seres queridos

Una de las mejores maneras de hacer memorable tu experiencia de volar es hacerlo con alguien que quieres y disfrutas de pasar tiempo con. Por suerte cuando vas de vacaciones generalmente eso significa pasar tiempo con estas personas. El viajar con la gente cercana a ti te traerá:

  • Entretenimiento al hablar con ellos y mirar por la ventana.
  • Apoyo moral si te pones nervioso durante el despegue o aterrizaje.
  • Alguien en quién recargarte o viceversa.
  • Poder estar entusiasmado por su viaje juntos.

Get some sleep!

I mentioned earlier that flights can be uncomfortable because you’re often sat there for a few hours, if not more. Why not take this chance to catch up on some sleep while you’re in the air? For those that are travelling to a new time zone, it’s likely that your sleep schedule will have been a little mixed up, especially if your flight is in the middle of the night. Catching up on sleep will allow you to wake up refreshed when you reach your destination so that you’re ready to enjoy your vacation. If you’re wondering how you’ll fall asleep in the first place, make sure you take a comfortable travel pillow, a blanket, and read up on how these tips work for sleeping on a plane. You’ll be surprised at how much sleep you can catch up on when you’re in the air! Just don’t forget to take some ear plugs!

Duerme un poco

Mencioné hace rato que los vuelos pueden ser incómodos porque muchas veces estás sentado por varias horas, si no es que más. ¿Por qué no aprovechas para recuperar algunas horas de sueño mientras estás en el aire? Para aquellos que viajan a una zona horaria nueva, es probable que tu horario de sueño se altere un poco, en especial si tu vuelo es durante la noche. El ponerte al día con tus horas de sueño te permitirá levantarte refrescado cuando llegues a tu destino, por lo que estarás listo para disfrutar de tus vacaciones. Si te preguntas cómo dormirás en primer lugar, asegúrate de llevar una almohada de viaje cómoda, una manta y leer un poco sobre cómo dormir en un avión. Te sorprenderá cuánto puedes dormir en el aire. Sólo no olvides llevar unos tapones para los oídos.

IMG_20170913_084636_546

Take your own inflight entertainment

Being bored when you’ve got to spend multiple hours sat in one place is something that pretty much everybody dislikes, so make sure that you’ve got some inflight entertainment prepared ready for your flight. Here’s some great ideas if you’re stuck on what to pack:

  • Books so that you’re able to immerse yourself for a good few hours.
  • Download a film or a tv series that you love onto your phone or tablet. This will allow you to drift off and away from the fact that you’re flying by having some fun. Many people take flight pillows and blankets so that they can snuggle up while watching their favourite shows.
  • Listen to some music and close your eyes. If you’re unable to sleep, popping your favourite music in your ears and closing your eyes is a great way of relaxing for a little while. Why not make it fun and add some songs that include flying like Don’t Stop Me Now by Queen?
  • Take some puzzles on board like crosswords or sudoku. They can be played alone or with the person you’re sitting by.
  • Buy your favourite sandwich from the airport once you’ve got through customs so that you can enjoy some food during your flight.

Aburrirte cuando pasas muchas horas sentado en un solo lugar es algo que a todos nos disgusta, así que asegúrate de que llevas algo con qué entretenerte durante el vuelo. Aquí hay algunas ideas si no sabes qué llevar:

  • Libros que te permitan perderte en ellos durante unas horas.
  • Descarga una película o serie que ames en tu teléfono o tablet. Esto de ayudará a olvidarte del hecho que estás volando y te permitirá divertirte. Mucha gente lleva almohadas y cobijas para poder acurrucarse mientras ven sus shows favoritos.
  • Escucha música y cierra los ojos. Si no puedes dormir, poner tu música favorita en tus oído y cerrar los ojos es una manera genial de relajarte un rato. Por qué no hacerlo divertido y agregar algunas canciones que hablan de volar.
  • Lleva algunos acertijos contigo, como un crucigrama o sudoku. Pueden jugarse individualmente o con la persona sentada a tu lado.
  • Compra tu sandwich favorito en el aeropuerto después de haber pasado seguridad para así poder disfrutar algo de comida durante el vuelo.

davIMG_20170906_202012_163

Embrace the flight

Finally, rather than allowing yourself to become bored during your flight, why not embrace it instead? Take your camera on board with you so that you can capture each moment of taking off, high up in the air, selfies of the people you’re with, and also landing. It’s a fantastic way of building the beginning of your vacations photos! Many people often choose to treat their flight as the beginning of their vacation by indulging in some of the inflight food and drinks.

Use these tips and you’ll soon find that flying isn’t as monotonous as you may have thought and you can in fact, have a comfortable and fun flight after all!

Disfruta del vuelo

Finalmente, más que permitirte aburrirte durante el vuelo, ¿por qué no disfrutarlo? Lleva tu cámara contigo para poder capturar el despegue, el estar en las alturas, tomar selfies con quien vuela contigo, y el aterrizaje. Es una manera increíble de empezar tus fotos de las vacaciones. Mucha gente toma el vuelo como el principio de sus vacaciones al disfrutar de la comida y bebidas durante el vuelo.

Usa estos tips y pronto te darás cuenta de que volar no es tan monótono como creías y podrás pasar un cómodo y divertido vuelo después de todo.

 

TRAVEL GUIDE | WASHINGTON DC

Washington DC Travel Guide

Hey there! I think this post is long overdue, as you know, Bae and I visited NYC and DC last summer, and even though I did post my DC travel diary, NYC travel diary (parts 1, 2 and 3) and my NYC travel guide, I never actually got around to posting this so I think it is time.

¡Hola! Ya les debía éste post desde hace rato, como saben Bae y yo fuimos a Nueva York y DC el verano pasado y a pesar de que les compartí mi diario de viaje de DC, mi diario de viaje de NY (partes 1, 2 y 3) y mi guía de viaje de NY, nunca terminé de compartirles esta entrada y creo que es tiempo de hacerlo.

A little background on why I think this is an important post to me, when I was 22 I lived in the DMV area as an Au Pair for a year, and it was a really key year in my life and who I am today, I mark my life as a before and after, you know? So living only 30 minutes away from the district I got to spend a lot of weekend walking around its beautiful streets, I fell in love, now I know I may not know everything that there’s to know about DC, but who really does? It’s a huge place with LOTS of thing to do, but I want to share my tips and experiences with you.

Un poco de porqué creo que esta entrada es importante para mi, cuando tenía 22 años viví en el área de DMV (DC, Maryland, Virginia) como Au Pair por un año y fue un año clave en mi vida y en quien soy hoy, marcó mi vida como un antes y después, al vivir a solo 30 minutos de DC pude pasar muchos fines de semana caminando por sis calles, y me enamoré, ahora, ya sé que no sé todo lo que hay que saber de DC, pero en realidad ¿quién sí? Es un lugar enorme con MUCHAS cosas que hacer, pero quiero compartirles lo que sí sé.

WHERE TO EAT | DÓNDE COMER

Just like NY, the District has some really great places to eat at (one tip I’ll never forget is stay away from food at the museums, overpriced and bad) and there’re options for every budget and there’s always a new place to try as well as all time favorites that have been there for years.

Tal como NY, el Distrito tiene lugares geniales para comer (¿un tip? aléjate de la comida en los museos, es cara y mala) hay opciones para cada presupuesto y siempre hay un nuevo lugar para probar, al igual que lugares de ya mucha tradición.

DC TRAVEL JOURNAL_29

One of the places I recall the most is pizzeria 2 Amys in Cathedral Heights, it’s got one of the best pizza’s I’ve had! Adams Morgan is also a popular destination if you’re looking for cool new places to try, plus it’s always a fun zone to walk around at night, tons of nightlife. Chinatown has also lots of places to try, from more trendy things to traditional little places that you can find by Yelping them or with Foursquare’s help.

Uno de los lugares que más recuerdo (porque para llegar tuve que caminar un ratote de subida) es la pizzería 2 Amys en Cathedral Heights, ¡es una de las mejores que he probado! Adams Morgan también es un destino popular si buscas cosas nuevas que probar, además el área en sí es cool, tiene mucha vida nocturna. Chinatown también ofrece muchos lugares interesantes, desde cosas muy trendy hasta cosas más tradicionales, la verdad es que un consejo sería usar Foursquare para encontrar los mejores lugares recomendados por lugareños.

The bloomingdale area has affordable and delicious restaurants to try, so it’s a must visit. This I discovered on my most recent visit last year. But really DC has lots of things to offer foodwise, so my tip is select an area and just Yelp it!

TO DO AND SEE | PARA HACER Y VER

I can tell you this in one word: everything!

En pocas palabras, ¡todo!

They say there’s so many things to do and see in DC that even if you did a different one everday for a year you’d still have left stuff to do at the end of the year, I don’t know if that’s a fact but there are certainly lots and lots of things to do.

Dicen que hay tantas cosas qué hacer y ver en DC que aún si cada día durante un año hicieras algo diferente, al final del año aún faltarían cosas, no sé si sea cierto, pero sin duda es un lugar con muchas cosas por experimentar.

For starters all Smithsonian museums are free, so take advantage of that! The Air and Space Museum is great if you’re travelling with kids, and if you’re not it’s also great! One of my favorite places to visit is the Botanical Garden, it’s seriously amazing and relaxing.

Para empezar, todos los museos del Smithsonian son gratis, así que ¡aprovecha eso! El museo del aire y el espacio es genial si viajas con niños y aunque no, uno de mis lugares favoritos para visitar es el Jardín Botánico, es hermoso y relajante.

DC TRAVEL JOURNAL_57

There’s also the monuments that even if they’re super touristy are a must if it’s your first time there, on that note, you can also take tours of the Capitol, I’ve never done it, but I hear it’s pretty cool.

Los monumentos son algo super turístico, pero si es tu primera visita, son algo que no te puedes perder, relacionado a eso, hay tours que puedes tomar para ver el Capitolio por dentro, nunca lo he hecho, pero dicen que es bastante cool.

DC TRAVEL JOURNAL_42

You can also visit the National Zoo which has an amazing event during Christmas time called The Zoo lights which is beautiful, they basically cover the whole place with Christmas lights, so it’s pretty cool to watch.

El Zoológico Nacional también es otro lugar con entrada gratis y tiene un evento cada año en navidad que se me hace bastante lindo, llamado The Zoo lights, basicamente cubren el lugar con luces navideñas y es algo agradable que ver.

During summer time you can spend your days by the waterfront and do some kayaking in the Potomac river! Having picnics by the National Mall is also a popular activity come summer, and if you’re lucky enough to be there on a 4th of July I recommend you do it and stay for the fireworks!

Durante el verano puedes pasar el día por la orilla del Río Potomac y hacer kayak, hacer un picnic en el National Mall es una actividad popular en ésta época del año y si tienes la oportunidad de estar ahí un 4 de Julio te mega recomiendo que la aproveches y veas los fuegos artificiales.

Go to a show or concert, there are many places to do this, be it the Verizon Center or smaller spaces like the Warner Theater, you do not want to miss this opportunity. If you’re a sports fan you can catch a Hockey game and cheer on for the Caps, you can also go to a Redskins game (please don’t root for them haha) or have an AMAZING time at a Nats game if you’re more into baseball.

Ve a un concierto, hay montones de lugares para hacerlo, ya sea el Verizon Center o algún lugar más pequeño como el Teatro Warner, no quieres perderte la oportunidad. Si eres muy fan de los deportes puedes ir a un juego de hockey y apoyar a los Caps, puedes ir a un juego de los Redskins si te gusta el americano o pasarla super bien en un juego de los Nationals si eres más de baseball.

Make sure to stop by Georgetown and grab a coffee to walk around its beautiful streets and while you’re there stop by the University, it’s a beautiful building! Also, if you’re a horror movies fan, you don’t want to miss stopping by the stairs that appear on The Exorcist!

Asegúrate de visitar Georgetown y comprar un café para caminar por sus bellas calles, y ya que estás ahí, pasa a la universidad, el edificio es hermoso. Además si eres cinéfilo, no quieres perderte la oportunidad de visitar las famosas escaleras de El Exorcista.

DC TRAVEL GUIDE

Arlington and Old Town Alexandria are also a must, while they’re actually in Virginia they’re just a metro ride away and are beautiful places, I’d say especially Old Town! Now, I don’t want to make this huge so, just, do your research beforehand and have fun exploring.

Arlington y Old Town Alexandria son lugares que debes conocer, aunque en realidad están en Virginia, están a tan solo un viaje en metro y son lugares muy lindos, ¡en especial Old Town! Ya no quiero extenderme tanto, así que investiga antes y diviértete explorando.

WHERE TO STAY | DÓNDE QUEDARSE

These days Air B&B is the key to traveling and experiencing the cities like a local, but if you’re still more into the whole hotel experience or you’d rather stay at a hostel here are my recommendations.

En esta época los Air B&B son la clave para viajar y experimentar las ciudades como un lugareño, pero si aún eres más de la idea de un hotel o preferirías un hostal aquí mis recomendaciones.

One cool thing about DC is that there’s plenty of boutique hotels to stay at that are cool and affordable, on my last trip I saw that they now have The Pod DC located in Chinatown, while I haven’t stayed there, I’ve been to a Pod in NYC and I’d totally recommend it.

Algo que está padre en DC es que hay muchos hotel boutique que son bastante accesibles, en mi viaje pasado vi que ya abrieron un Pod ubicado en Chinatown, aunque no me he hospedado en él, lo he hecho en el Pod en Nueva York y lo recomendaría bastante.

DC TRAVEL JOURNAL_10

If you want to go for a bigger hotel there’s always the option of staying at The W which has a great rooftop view of the White House. But what I’d really suggest is that you plan your trip and see what the main focus of your trip will be, is it nightlife? Maybe The LINE on Adams Morgan is good for you, is it culture? Then stay somewhere close to museums and monuments, and so on.

Si te gustan los hoteles grandes siempre puedes hospedarte en el W, que tiene una excelente vista de la Casa Blanca. Pero la verdad es que yo sugeriría que planees tu viaje y veas en qué zonas te quieres enfocar, si tienes ganas de ir de fiesta quizá The LINE en Adams Morgan sea la mejor opción, si te vas a enfocar en la parte cultural, entonces busca un lugar cerca de los museos, y así sucesivamente.

WHERE TO SHOP | DÓNDE COMPRAR

Can I say everywhere? haha, ok no, but seriously, there’s tons of options to shop in the District, from the luxurious City Centre to an amazing TJ Maxx that I love right outside Metro Center station.

¡En todos lados! ok, no, pero en serio, hay muchas opciones para ir de compras, desde el lujoso City Centre hasta un increíble TJ Maxx que me encanta justo afuera de la estación Metro Center.

If you’re looking for tons of boutiques then you want to go to Georgetown where you can find everything from High Street Fashion to ZARA, another tip? Take the metro to Pentagon City, it’s a nice mall with some outlet stores and regular stores.

Si eres más de boutiques, puedes ir a Georgetown donde puedes encontrar desde diseñadores hasta ZARA. ¿Otro tip? toma el metro a Pentagon City, es un centro comercial bonito con montones de tiendas, desde outlets hasta tiendas como Macy’s.

DC TRAVEL GUIDE_5DC TRAVEL JOURNAL_38DC TRAVEL JOURNAL_22

DC TRAVEL DIARY

Hello humans! Today I want to tell you a little bit more about the days bae and I spent in the DMV area some weeks ago, and to do so, I need to tell you a bit more about myself, when I was 22 I spent a year living in NoVa, pretty close to DC, the reason I lived in that area was because I went as an AuPair and I lived one of the most wonderful years of my life, with an amazing family that now is a dear part of my heart and who became family, so therefore, NoVa became home. It’s been five years since I embarked myself in that adventure, and I felt it was time to go back, so that’s why bae and I went there, we spent three amazing days there, one of which we spent home with the family and doing some shopping. The other two were spent downtown showing bae around, this is a recap of what we did.

¡Hola humanos! Hoy les quiero contar un poco más de los días que bae y yo pasamos en DC hace unas semanas, pero para hacerlo, debo contarles un poco más sobre mi, cuando tenía 22 años, pasé un año viviendo en NoVa, bastante cerca de DC, la razón por la cual viví ésta experiencia fue que pasé ese año como AuPair y fue uno de los mejores años de mi vida con una familia increíble que aún es una gran parte de mi corazón y por consecuente, familia, de ahí que NoVa se volviera mi hogar. Han pasado cinco añs desde que me embarque en semejante aventura, y sentía que era momento de volver, así que bae y yo fuimos, pasamos tres días ahí, uno de los cuales se destinó a pasar tiempo con la familia y hacer algunas compras, los siguientes dos días los pasamos paseando por DC, les dejo un pequeño recap.

DC TRAVEL JOURNAL_7DC TRAVEL JOURNAL_2DC TRAVEL JOURNAL_3DC TRAVEL JOURNAL_8

DC TRAVEL JOURNAL_14

DC TRAVEL JOURNAL_32DC TRAVEL JOURNAL_33

TRAVEL GUIDE | NEW YORK CITY

NYC TRAVEL GUIDE

Guys, guys, guys! I finally made a NYC Travel Guide that hopefully will be helpful for some of you, especially if it’s your first time in The City, please note that it is HUGE so I can’t fit it all in one post and I don’t know enough to do so anyway, but if you have some tips or recommendations, please leave ’em in a comment at the end, I’m sure many people will be thankful.

¡Oigan! Por fin acabé mi guía de viaje de NY que espero les sea de ayuda, en especial si es la primera vez que van a La Gran Manzana, por favor tomen en cuenta que es enorme y no cabría todo en un solo post y además, aunque no es mi primera visita, uno nunca acaba de conocer la ciudad, así que si tienen algún comentario, tip o recomendación, déjalos en un comentario al final, seguro a alguien le serán de ayuda.

WHERE TO EAT | DÓNDE COMER

New York is a foodie’s paradise, you can find anything and everything, especially foodwise, you can find big chain food restaurants, Olive Garden, Bubba Gump and McDonald’s have locations on Times Square, but to me the best food you can find is in small restaurants that locals visit and probably more than a couple of tourists as well.

My favorite pizza place is Grimaldi’s in Brooklyn, right off the Brooklyn Bridge, it’s an old school pizza place, where they don’t even take cards, cash only, you do need to get there super early or else you’ll end up making a line, if you do end up having to wait, it’s totally worth it.

Nueva York es el paraíso de todo amante de la comida, puedes encontrar de todo, hay grandes cadenas de restaurantes, Olive Garden, Bubba Gump y McDonald’s tienen sucursales en Times Square, pero para mí, lo mejor que puedes comer es en los pequeños restaurantes que los Neo Yorquinos frecuentan, y alguno que otro turista.

Mi lugar favorito para comer pizza cuando estoy en NY es Grimaldi’s en Brookly, bajando del puente, es un lugar super old school de pizza, donde ojo, no aceptan tarjetas, sólo efectivo, y tienes que llegar súper temprano si no quieres hacer cola para entrar, que aún si tuvieras que formarte, lo vale.

dav

Breakfast and brunch are a must while in NY, there’s plenty of options to choose from, tbh I like going to the Pershing Square Café right outside Grand Central Terminal, but like I said, thare’s a lot of places to chose from, and remember, while in New York, a bagel is a must. Another thing you must try while you’re there, make sure to get a hotdog and a pretzel, both off of street vendors, won’t regret it!

El desayuno y el brunch son básicos en NY, hay muchas opciones de dónde elegir, a mi me encanta ir al Pershing Square Café justo afuera de Grand Central Terminal, pero como les digo, hay mucho para elegir, y recuerda que estando ahí, es básico probar un bagel, un hotdog y un pretzel, si son de un puesto en la calle, ¡mejor!

Drinks are on the pricier side, but you can get some great happy hour deals, this time we found a great spot on the West Village called The Malt House, so so good, especially if you’re into artisanal beers.

Las bebidas alcohólicas son caras, pero si aprovechas la hora feliz puedes encontrar buenos precios, en ésta ocasión encontramos un lugar super cool en el West Village llamado The Malt House, padrísimo, en especial si te gustan las cervezas artesanales.

For dinner Bae and I decided to go with some Thai food, there’s plenty of options if you’re into that sort of food, we found a spot near our hotel that looked good enough and we just went it, best decicion ever, bae had some tasty curry and I had some lemongrass marinated chicken in black bean sauce that was wonderful, another tip? Thai iced tea! So good, I’m still trying to figure out what they put in it!

Para la cena decidimos probar la comida Tailandesa, hay mucha comida exótica si es lo que te late, nosotros encontramos un lugar cerca del hotel que se veía bueno y entramos, una de las mejores decisiones, bae comió un curry muy bueno y yo un pollo en salsa de frijol negro que estaba deli, ¿otro tip? el té helado tailandes, es deli, sigo intentando adivinar qué tiene.

Another favorite of mine? Positano’s in Little Italy, best Italian food you’ll ever try! Another NY favorite and classic? if you’re into burgers you can’t miss Shake Shack, you won’t regret it!!

Otra excelente opción para encontrar comida deli es Little Italy, mi favorito, un lugar llamado Positano’s, la mejor comida italiana. Un nuevo clásico de NY es también Shake Shack, si es que eres fan de las hamburguesas, no te lo puedes perder.

dav

TO DO AND SEE | PARA HACER Y VER

Whoa, this list could go on and on for several posts, so I’m going to go with the basics, NY has plenty of observation decks, such as The Empire State Building (haven’t been to that one yet), Top of the Rock (totally worth it) and the One World Trade Center one (worth it as well and a bit cheaper than TOTR) all three sites have online reservations or on site purchase.

Ésta lista podría ser enorme, pero me iré a los básicos, NY tiene mucho observatorios, como el del Empire State (aún no lo conozco), Top of the Rock (increíble) y el nuevo en el One World Trade Center (espectacular y vale mucho la pena, más barato que TOTR) los tres lugares te permiten comprar boletos en línea o en taquilla en el sitio.

Brooklyn, so much to see and do as well, the waterfront has amazing views of Manhattan (day and night), there’s DUMBO that is super instagrammable, and there’s Jane’s Carousel (only $3 a ride), you can walk there if you cross the Brooklyn Bridge by foot or you can get there by Subway, but imo crossing the bridge by foot is a whole experience, plus you get super cute views of the city.

En Brooklyn hay mucho que ver y hacer también, la bahía tiene vistas hermosas de Manhattan (en el día y noche), está DUMBO que es mega instagrameable, y el Carrusel de Jane (sólo $3 la vuelta) puedes caminar para allá si cruzas a pie el puente de Brooklyn o en metro, pero la verdad cruzar el puente vale mucho la pena.

btydav

Times Square, I know, so cliché, buuuut, it’s something you have to see at least once, and if it’s at night, even better! (Spoiler alert: it’s smaller than you think)

Times Square, ya sé, super cliché, peeeeero, es algo que hay que ver aunque sea una vez en la vida y si es de noche, mejor. (Spoiler alert: es más pequeño de lo que imaginas)

Battery Park, the waterfront, the Statue of Liberty and the Staten Island Ferry, there are tours you can pay to see the Statue of Liberty exclusively, but if you are on a budget or don’t want to do the whole tour you can take the Staten Island Ferry (it’s free and rides all day long, all year long) see the statue on the way to Staten Island, get off the ferry and get on the next one back to Manhattan, it takes about 40 to 50 minutes to complete a round trip.

Battery Park, el malecón, la Estatua de la Libertad, el Ferry a Staten Island, para ver la estatua hay tours en los que pagas y un barco te lleva, pero si vas con un presupuesto o simplemente no quieres gastar en eso, puedes tomar el Ferry a Staten Island (es gratis y  va y viene todo el día, todo el año) y en el camino ver la estatua de camino a Staten Island, bajar del ferry y subirte en el siguiente de vuelta a Manhattan, una vuelta completa toma entre 40 y 50 minutos.

The Flat Iron building, a super picture worthy spot, the highline, one of NY’s coolest parks, Central Park, Washington Square Park, Bryant Park, if you go in th summer you can find so many free concerts and events such as Shakespeare in the park, there’re so many museums, The Met, the MoMA, the FIT museum, the Museum of Natural History, the zoo at central park, seriously, there are so many cool things to do, and most museums have free days or suggested donation days, where you can pay as much or as little as you can to go in, you just gotta plan ahead and do your research.

Central Park has free tours and selfguided tours that you can find on their site, the highline has a group of volunteers that do free guided tours, and if you really want to make the most of your visit, and can afford it, there’s the NYC Pass.

El Flat Iron Building, es un lugar buenísimo para fotos, el Highline, uno de los parques más geniales de NY, Central Park, Washington Square Park, Bryant Park, si vas en verano puedes encontrar muchos eventos y conciertos gratuitos, hay tantos museos, el Met, MoMA, FIT, el Museo de Historia Natural, el zoológico en Central Park, de verdad hay tanto tanto por hacer y ver, la mayoría de los museos tienen días donde la entrada es gratuita o puedes pagar lo que puedas, sólo hay que planear con tiempo e investigar.

WHERE TO STAY | DÓNDE QUEDARSE

One of New York’s cool things is that there’s accommodation options for every budget, there are plenty of hostels that are nice and clean, there are plenty of airbnb options in different locations, pricey and luxurious hotels, small hotels with good prices, the thing is, you’ve to look for the best option and do it with time, that’s the way to find the best offers and deals.

Una de las cosas más cool de NY es que hay hospedaje para cada presupuesto, hay hostales que son muy nuevos y limpios, hay airbnb, hoteles de lujo, pequeños hoteles, la cosa es buscarle, y hacerlo con tiempo, sólo así encuentras las mejores ofertas.

WHERE TO SHOP | DÓNDE COMPRAR

Everywhere! Seriously, New York has something for everybody, there’s the luxe stores on fifth avenue, but there’s also fast fashion stores like Uniqlo, ZARA and H&M on the same street, there’s awesome vintage stores, there’re independent little boutiques, there’s Macy’s (which is a must see imho), there’re street vendors, and there’s Century21 (an amazing store where you can find affordable designer pieces), another tip? Any piece of clothing or footwear under $110 is tax free!

¡En todos lados! En verdad Nueva York tiene de todoooo, hay tiendas de lujo en la quinta avenida, hay tiendas fast fashion, tiendas vintage, pequeñas boutiques independientes, Macy’s (es increíble lo grande que es), puestitos en la calle, Century 21 (un outlet de diseñadores con muy buenos precios) otro tip, ¡cualquier prenda de vestir o calzado de menos de $110 dólares está libre de impuestos!

daniela soriano, ny, nyc, soho, instagrammable places

NYC TRAVEL DIARY: DAY 3

Hey there humans, today I’m back with the last of my travel diary for NYC, but stay tuned for my DC one and my NYC Travel guide! Today I’ll tell you a little about what we did on our last day in NYC and share some of my favorite pictures from that day.

Hola humanos, hoy estoy de vuelta con mi último diario de viaje de Nueva York, pero estén pendientes para el de DC y para mi guía de viaje de NY, hoy les cuento un poco de lo que hicimos nuestro último día en NY y les comparto algunas de mis fotos favoritas de ese día.

davdavdavdavdavdavdavdavdav

NYC TRAVEL DIARY: DAY 2

dav

Hey there, I want to start off this post by thanking you all for your kind comments on my previous post where I talked about Mexico after the earthquake, it really meant a lot your kind words warmed my heart.

Hola, quiero empezar éste post dándoles las gracias por sus hermosos comentarios en mi post anterior donde les platicaba de México después del terremoto, significó mucho y sus palabras me alegraron el corazón.

I want to show you guys the second part of my trip to New York, okay, so on day two we had breakfast at Pershing Square Cafe, right across from Grand Central Terminal, it was such a good breakfast and it had a lovely view.

Les quiero mostrar la segunda parte de mi viaje por Nueva York, el segundo día desayunamos en Pershing Square Cafe, justo frente a Grand Central Terminal, estuvo deli y teníamos una linda vista.

NYC TRAVEL JOURNAL_13

After breakfast we made our way to the 9/11 Memorial, The Oculus and One World Trade Center, first one was so impressive I felt it hard in my bones, it’s a beautiful memorial for such a terrible event.

Después de desayunar nos dirigimos al Memorial del 11/9, al Oculus y al One World Trade Center, el primero fue taaaan impresionante, lo sentí en el alma, un memorial hermoso para un evento tan terrible.

davNYC TRAVEL JOURNAL_30

dav

We went to the One World Observatory on floor 100 of OWTC, I couldn’t help but tear up a bit, it was such a beautiful view of New York, totally worth it!

Fuimos al One World Observatory en el piso número 100 del OWTC, no pude evitar que se me salieran unas lágrimas con esa bellísima vista de Nueva York, vale mucho la pena.

NYC TRAVEL JOURNAL_16NYC TRAVEL JOURNAL_18

davNYC TRAVEL JOURNAL_22NYC TRAVEL JOURNAL_23NYC TRAVEL JOURNAL_24

dav

dav

dav

We then walked around Chinatown, Little Italy and SoHo for a while, this is one of my favorite parts of New York.

Luego caminamos por Chinatown, Little Italy y el SoHo durante un rato, la verdad es que es esta una de mis partes favoritas de Nueva York.

dav

We stopped at The Malt House in the Village for some beers and rosemary fries, we had a great time there and some really good artisanal beers.

Nos paramos en The Malt House en el Village para tomarnos unas cervezas y comer unas papas con romero, la pasamos bastante bien y tomamos unas ricas cervezas artesanales.

dav

After that we visited some old record stores like Generation Records and I went into this cute little vintage store, we also hit Washington Square Park and walked the whole High Line, man was that a walk!

Después visitamos tiendas de discos, tiendas vintage, Washington Square Park y caminamos todo el High Line, ¡vaya caminata que nos aventamos!

Later on that night we walked around Fifth Avenue for some shopping and we ended up having dinner at this small Thai place that served the best Thai Iced Tea (if anyone knows what’s in that please help!)

Más tarde ese día caminamos por la Quinta Avenida para hacer compras y cenamos en un pequeño lugar Tailandés que tenía un té helado delicioso.

davNYC TRAVEL JOURNAL_82

Finally we went to Times Square, cause that’s something you gotta see at night and I took this awesome picture at a store there, isn’t it cute?

Finalmente fuimos a Times Square por la noche, porque eso es algo que se ve mejor ya que ha oscurecido, y tomé ésta increíble fotografía en una de las tiendas, ¿no la aman?

NYC TRAVEL DIARY: DAY 1

“Every good New Yorker should know, and behave like, they are just one person in massive and diverse community of millions. To remember to regard others with respect, compassion, and understanding. Every good New Yorker knows they’re probably not the most important person in the room.” —Alex Cannon
“Todo buen Neoyorquino debe saber, y comportarse como que es una sola persona en una comunidad masiva y diversa de millones. Debe recordar el dirigirse a los demás con respeto, compasión y comprensión. Todo buen Neoyorkino sabe que probablemente no es la persona más importante en la habitación.” – Alex Cannon

DAY 1

NYC TRAVEL JOURNAL_27

This was my sixth time in New York City, I’d never been there in September and oh dear if I fell more in love with the city this time, especially cause this time I had bae by my side, and I got to see a different part of it I hadn’t, that’s what I like about New York, it’s always changing, it’s always a different city and it’s yet so familiar, the smells, the sounds, the rush.

Ésta fue mi sexta vez en Nueva York, nunca había ido en Septiembre y la verdad es que me enamoré aún más con ésta visita, en especial porque bae iba conmigo y pude ver otro lado de la ciudad que no había visto, eso es lo que amo de Nueva York, siempre cambia, siempre es una ciudad diferente y a la vez tan familiar, los olores, sonidos, el rush.

NYC TRAVEL JOURNAL_3NYC TRAVEL JOURNAL_4

It was bae’s first time in the big apple, so a lot of touristy stuff had to get done, the first day was rather calm as we had just gotten in, I took him to Battery Park and the Staten Island Ferry to see the Statue of Liberty, we then crossed the Brooklyn Bridge by foot and explored DUMBO, I’d been dying to go there for a while now, see the park and Jane’s Carousel, afterwards I took him for dinner at Grimaldi’s, a personal favorite, and he loved it.

Era la primera vez de bae en la gran manzana, así que muchas cosas turísticas tenían que ser vistas y hechas, el primer día fue relativamente tranquilo pues acabábamos de llegar, lo llevé a Battery Park, al ferry de Staten Island para ver la estatua de la libertad, luego cruzamos caminando el Puente de Brooklyn y exploramos DUMBO, el parque y el Carrousel de Jane, hacía años que moría por verlo, después lo llevé a cenar a mi pizzería favorita, Grimaldi’s, un clásico de Brooklyn, y ¿adivinen? ¡lo amó!

We ended up walking a bit around Brooklyn and seeing NY’s skyline at night which was beautiful! And then we took the subway to our hotel, tbh we crashed super early that night as we were axhausted from the trip.

Terminamos caminando un poco por Brooklyn y viendo el horizonte de NY por la noche, se veía hermoso. Después tomamos el metro al hotel y la verdad es que terminamos durmiéndonos temprano, estábamos cansadísimos del viaje.

HOW I MAKE MY PACKING LIST

Hi there people, as you know, I’ll be travelling with bae next week (stay tuned on my instastories to find out more about where we’re going), and I thought that this would be a great time to show you how I create my packing lists for any trips I make.

Now, for those of you who know me or have been following me for a while, you know I’m super obsesive about some things, in this case, packing, so I ALWAYS make lists. And of course packing isn’t the exception.

¡Hola! Como les conté la semana pasada, bae y yo viajaremos la próxima semana (no se pierdan mi instastories para saber a dónde vamos) y pensé que sería un buen momento para enseñarles cómo hago mis listas para empacar en cada viaje que hago.

Para aquellos que me conocen o que me han estado siguiendo desde hace tiempo, saben que soy super obsesiva con algunas cosas, en éste caso, hacer maleta, así que SIEMPRE hago una lista. 

dav

After sever years of packing list making I’ve discovered that the easiest way to go is by day, so I make a small list for each day that includes ONLY the clothes, shoes and accessories I’ll need each day.

I make another list for toiletries, and another one for tech, and I add a last category under “OTHERS” where I put anything that might not be toiletries or tech, I also put in here clothes that I’ll need more than one day, such as my PJ’s, other things that go in there are any medicine I’m taking, things I don’t want to forget to put in my bag such as my passport or a book for the trip.

Once I’m done with my list and I’m sure there’s nothing I’m forgeting, I start placing everything in my suitcase in the order it’s on the list and crossing it out from it, and that’s it, packing made simple and easy.

Después de varios años de hacer listas de empacar, he descubierto que la manera más sencilla de hacerlo es por día, hago una pequeña lista para cada día que estaré fuera que SÓLO incluye la ropa, zapatos y accesorios que usaré ese día.

Hago otra lista para productos de baño y belleza, y otra para tecnología, agrego una categría más con el nombre de “OTROS” donde pongo todo lo que no vaya en ninguna de las categorías anteriores o ropa que usaré más de un solo día, como mi pjama, otras cosas que van en esa lista son mis medicamentos, cosas que no quiero olvidar poner en mi bolso, como mi pasaporte o un libro.

Ya que acabo de hacer la lista y estoy muy segura de que no hay nada que olvide, empiezo a guardar todo en la maleta en el orden que está en mi lista y tachándolo de la misma, y eso es todo, hacemos la maleta fácil y rápido.

dav